Descargar Imprimir esta página

Camp Safety 2029 Manual Del Usuario página 109

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 44
возможные чрезвычайные ситуации. Для систем защиты от падения важно, чтобы устройство
или точка закрепления (анкерная точка) всегда правильно располагались и  работа выполнялась
таким образом, чтобы риск падения сводился к минимуму, а если падение всё-таки произойдет –
минимизировалась высота такого падения. Контролируйте необходимое свободное пространство
ниже пользователя на рабочем месте и перед каждым использованием, чтобы в случае падения – не
произошлостолкновениепользователясземлёйиликаким-либопрепятствиемнапутипадения.Всистемах
остановкипадения(ГОСТРЕН363)допустимоиспользоватьтолькополнуюобвязку(страховочнуюпривязь)
(ГОСТ Р ЕН 361). Изделие должно использоваться только в соответствии с инструкцией изготовителя и
никакиеизменениякэтойинструкциинемогутбытьвнесены.Изделиеможетбытьиспользовановсочетании
слюбымидругимиподходящимиизделиямиссоответствующимиспецификациямиисоответствующимиEN
(ГОСТ)стандартами,сучетомограниченийкаждогоизизделийпоотдельности.Этаинструкцияописывает 
примеры неправильного использования данного изделия. Обратите внимание, что невозможно показать
или представить все неправильные способы использования, и поэтому это изделие следует использовать
толькотак,какуказаноизготовителемвданнойинструкции.Есливозможно,этоизделиеследуетзакрепить
заотдельнымпользователемкакперсональное.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Очистка текстильных и пластиковых деталей: промытьвчистойводеснейтральныммоющимсредством
(макс.температураводы30°С)ивысушитьестественнымпутем,вдалиотпрямыхисточниковтепла. Очистка
металлических деталей: прополоскать в чистой воде, а затем высушить. Температура: Не подвергайте
изделие воздействию температур выше 80°С, чтобы не повлиять на его характеристики. Химическое
воздействие: немедленновыведетеизделиеизэксплуатации,еслионовступиловконтактсхимическими
веществами/реагентами,растворителямиилитопливом,чтомоглоповлиятьнаегохарактеристики.
ХРАНЕНИЕ
Хранитьоборудованиеследуетнеупакованным(врасправленномвиде)впрохладном,сухом,темномместе;
вдалиотисточниковсвета,источниковтепла,высокойвлажности,острыхкромокикоррозионно-опасных
веществ,атакжедругихвозможныхпричинповрежденияилиизноса.
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
КомпанияC.A.M.P.spaилидистрибьюторненесетникакойответственностизапричинениеущерба,травмы
или смерть в результате неправильного использования или изменений (самостоятельной модификации)
продукции компании CAMP Safety. Обязанностями самого пользователя всегда является: понимание и
соблюдениеинструкцийпоправильномуибезопасномуиспользованиюлюбогоизпродуктовкомпанииСАМР;
использованиеэтогопродуктатолькопоегопрямомуназначениюдляцелей,длякоторыхонпредназначен;
исполнение всех надлежащих процедур безопасности.  Перед использованием оборудования вы должны
сами предпринять все необходимые шаги для ознакомления с методами спасения при возникновении
чрезвычайнойситуации.Выличнопринимаетенасебявсерискиинесетеответственностьзасвоидействия
ирешения:есливынеспособныилинеможетепринятьнасебяэтирискииответственность–неиспользуйте
данноеоборудование.
3 ГОДА ГАРАНТИИ
Этот продукт имеет гарантию от любого дефекта материалов или производства в течение 3 лет с даты
покупки. Гарантия не распространяется на: нормальный рабочий износ; модификации или изменения;
неправильноехранение;коррозию;ущербврезультатенесчастногослучаяилинебрежности;использование
непоназначению.
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ - SHOCK ABSORBER
Oбластьприменения
ИНФОРМАЦИЯ ОБ ИЗДЕЛИИ
107

Publicidad

loading