Fig. 2
<IT>
Fig.2 Avvitare a fondo i piedini (F) nella base (B).
<GB>
Fig.2 Screw completely the feet (F) in the base (B).
<DE>
Abb.2 Schrauben Sie die Füßchen (F) soweit wie möglich in die Basis (B).
<FR>
Fig.2 Visser à fond les pieds (F) dans la base (B).
<ES>
Fig.2 Atornillar a fondo los prensatelas (F) en la base (B).
<PT>
Fig.2 Aparafusar até o fim os pézinhos (F) na base (B).
Рис.2 Завинтить до упора ножки (F) в основание (B).
<RUS>
図2.
土台 (B) に支え脚 (F) を取り付けて下さい。
< J >
F
B
Fig. 3
<IT>
Fig.3 Posizionare accuratamente la base (B) con il lato "FRONT" nella direzione di lavoro della lampada.
<GB>
Fig.3 Carefully position the base (B) with the "FRONT" side facing the fitting working direction.
<DE>
Abb.3 Positionieren Sie die Basis (B) sehr exakt mit der Seite "FRONT" in Arbeitsrichtung der Leuchte.
<FR>
Fig.3 Placer soigneusement la base (B) avec le côté "FRONT" dans la direction de travail de l'appareil.
<ES>
Fig.3 Posicionar cuidadosamente la base (B) con el lado "FRONT" en la dirección de trabajo de la lámpara.
<PT>
Fig.3 Colocar cuidadosamente a base (B) com o lado "FRONT" na direção de trabalho do candeeiro.
Рис.3
Осторожно позиционировать основание (B) со стороной "FRONT" в направлении
<RUS>
работы лампы.
図3.
土台 (B) を "FRONT" の面が正面になるように位置づけます。
< J >