Página 1
Petite Maison instructions • instrucciones • instruções • gebruiksaanwijzing...
Página 2
Use manual screwdriver. These screws should To be assembled by the purchaser not be tightened by an electrical screwdriver. Para montar por el consumidor Utilizar destornillador manual. Estos tornilhos A montar pelo cliente no deben ser apretados con destornillador elétrico. À...
COMPONENTS COMPONENTES COMPOSANTS INHOUD 156 x 50 cm 156 x 50 cm 62 x 52 cm 100 x 52 cm 132 x 49 cm 96,5 x 49 cm 49 x 47 cm 20 x 5,5 cm 2 183,5 x 49 cm 180,5 cm...
Página 4
COMPONENTS COMPONENTES COMPOSANTS INHOUD Ø4,5 x 10 cm 159 x 49,5 cm 159 x 49,5 cm 40,5 x 13,5 cm 99,5 x 20 cm 1 90,5 x 13,5 cm 92 x 39,5 cm...
Página 5
COMPONENTS COMPONENTES COMPOSANTS INHOUD 3,5 x 16 mm White Blanco 4 x 16 mm Branco Blanche 3,5 x 20 mm M4 x 25 mm M6 x 30 mm 40 x 4 cm £ 7,75 x 35 mm...
COMPONENTES COMPONENTS COMPOSANTS INHOUD 46,5 cm & § Raw Material: Particle Board / Wooden Pine / MDF Finished Product Coated With: Varnish or Painted (non-toxic) Melaminic Coated Paper ( non-toxic) Aglomerado de partículas / Materia Prima: Pino Natural / MDF Producto terminado con acabado de: Barniz o Pintura (no tóxicos) Recubierto con papel melaminico (no tóxicos)
Página 18
PARA CIMA / PARA BAIXO UP / DOWN PARA BAJAR / SUBIR VERS LE HAUT / BAS OMHOOG / OMLAAG PARA ESQUERDA / PARA DIREITA LEFT / RIGHT PARA AJUSTAR HACÍA LA DERECHA / IZQUIERDA VERS LA GAUCHE / DROITE LINKS / RECHTS PARA DENTRO / PARA FORA INWARDS / OUTWARDS...
Página 20
IMPORTANT: Tighten Completely IMPORTANTE: Apriete Completamente IMPORTANTE: Apertar Completamente IMPORTANT: Fixer Completement BELANGRIJK: Draai Volledig Vast...
Página 21
£ £ £ PUSH EMPUJAR EMPURRE POUSSER Do not open more than one drawer at a time. No abre más de un cajón a la vez. Nunca abrir mais do que uma gaveta em simultânio. N'ouvrez pas plus d'un tiroir à la fois. Open nooit meer dan één lade tegelijkertijd.
Página 22
ATENÇÃO ADVERTENCIA ATTENTION WARNING ACHTUNG OPGELET For a smooth function of the shock absorber, verify if it is according to Fig 1, but if it is as showed in Fig 2, please adjust part , follow steps I, II and III. Para el mejor funcionamiento del amortiguador, asegúrese que está...
Página 23
safety strap - cinta de seguridad fita de segurança - lanière de sécurité veiligheidslint IMPORTANT We recommend that you secure the furniture to the wall with this safety strap. This is to prevent the furniture from tipping or falling if a child tries to climb or hang on it.
GUARANTEE All TRAMA products have a period of guaranteed subject to the local law of the country in which it is being sold, from the date of purchase, against mechanical defects which will be repaired, or parts replaced free of charge within this period.
Página 26
O descuido na utilização da mobília de madeira pode causar danos à mesma. GARANTIA Todos os produtos TRAMA estão garantidos de acordo com a lei em vigor contra defeitos de fabrico. Os mesmos serão reparados ou substituídas as peças avariadas durante esse período. A TRAMA não aceitará...
Página 27
WAARBORG Alle TRAMA produkten zijn gewaarborgd, gedurende de wettelijk voorzien periode in het land van aankoop, vanaf de datum van aankoop, tegen mechanische fouten die hersteld of vervangen zullen worden gedurende deze periode. TRAMA erkent geen enkele fout te wijten aan een verkeerd gebruik, verwaarlozing van onderhoud of ongevallen.
Página 28
PORTUGAL BÉBÉCAR - UTILIDADES PARA CRIANÇA, S.A. RUA DOMINGOS OLIVEIRA SANTOS, 62 APARTADO 8 4509-903 CALDAS DE S.JORGE (PORTUGAL) TELEF: 256 910400 FAX: 256 911346 E-mail: info@bebecar.com www.bebecar.com FABRICADO EM PORTUGAL GREAT BRITAIN BÉBÉCAR UK LTD. ROBERTSON HOUSE, NORTH WALSHAM. NORFOLK, NR28 0BX TELE: SALES 01692 408801 SERVICE 01692 408807...