Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

7
7
Q
UADRA
SHAVING SYSTEM
7825XL
Rechargeable
Cord/Cordless Razor

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips Norelco QUADRA 7 7825XL

  • Página 1 UADRA SHAVING SYSTEM 7825XL Rechargeable Cord/Cordless Razor...
  • Página 2 2 Use this razor for its intended household use as described in this manual. information. Do not use attachments not recommended by Philips Electronics North America Corporation. 3 Never operate this razor if it has a damaged cord or charging plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water while plugged in.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Send dated sales receipt, your complete name and address as indicated below, Battery Removal...........12 and the razor, prepaid to: Norelco Consumer Products Company Spanish ............14 A Division of Philips Electronics North America Corporation Warranty........Back Cover 450 North Medinah Road, Dock 16 Roselle, IL 60172-2329 Please allow 4-6 weeks for delivery of check.
  • Página 4: Features

    ENGLISH ENGLISH ENGLISH Features Pop-Up Trimmer Quadra 7 Shaving System Automatic Worldwide Voltage Razor Head Assembly 100V to 240V AC Protective Razor Cleaning Brush Head Cap Travel/Storage Pouch Individually Floating Heads Rechargeable - Initial 4 hour Full Charge for Razor Head up to 45 minutes of Release Button cordless...
  • Página 5: Led Charge Indicator

    ENGLISH ENGLISH LED Charge Indicator plug will automatically convert to work on LED Charge Indicator Light 100V to 240V AC Systems. The green LED Charging Indicator will light up to CHARGE ◗ Do not charge razor in pouch. indicate razor is (re)charging. First time charging and recharging after Full Charge Indicator non-use for 1 month or more requires a...
  • Página 6: How To Shave With An Electric Razor

    ENGLISH ENGLISH you'll soon experience the full joy of your new Trimming razor. ◗ Stick with it! If you alternate shaving To groom sideburns and moustache: methods during the adjustment period, Turn razor ON. it may make it more difficult to adapt to the Norelco shaving system.
  • Página 7 ENGLISH ENGLISH Always turn razor OFF, remove the Turn the wheel counterclockwise and charging plug from outlet and remove cord remove the retaining frame. from razor before cleaning. Press the Razor Head Release Button, flip open the Razor Head Assembly. Remove and clean one set of heads at a time.
  • Página 8: Assistance

    ENGLISH ENGLISH Once A Month: Razor Heads Assistance ◗ For optimum performance, razor cutters and For assistance or the Authorized Norelco Service combs should be cleaned in a degreasing liquid Location nearest you, call toll free: (e.g. Norelco Razor Cleaner, Model RC1776, or 1-800-243-3050 alcohol) and lubricated with Norelco Razor or visit our website: www.norelco.com...
  • Página 9: Battery Removal

    ENGLISH ENGLISH Battery Removal ◗ This Norelco Razor contains rechargeable Nickel-Cadmium batteries, which must be disposed of properly. ◗ Batteries should only be removed when Razor is to be discarded. ◗ Refer to Battery Removal instruction sheet for directions on removing the rechargeable batteries.
  • Página 10 No use accesorios no recomendados por cómo deshacerse de las baterías. Philips Electronics North America Corporation. 3 No utilice nunca esta afeitadora si la clavija o el cable cargador de red están deteriorados, si no funciona adecuadamente, si se ha caido o deteriorado, o...
  • Página 11 Cómo quitar las baterías......13 Norelco Consumer Products Company Garantía ............14 A Division of Philips Electronics North America Corporation 450 North Medinah Road, Dock16 Roselle, IL 60172-2329 Por favor, espere entre 4 y 6 semanas a recibir el cheque.
  • Página 12: Características

    ESPAÑOL ESPAÑOL Características Cortapatillas Sistema de Afeitado Adaptación automática a Quadra 7 cualquier voltaje de 100V a 240V CA Montaje del Cabezal de Cepillo de limpieza la Afeitadora Bolsa para viaje o para guardar Cubierta protectora del Cabezal Recargable: Inicialmente de la Afeitadora carga completa durante 4 horas, lo que le...
  • Página 13: Led Indicator De Carga

    ESPAÑOL ESPAÑOL LED Indicador De Carga correctas configuraciones para la salida electrica. Lampara LED indicadora de carga El cable cargador de red se convertirá automática La lámpara LED verde se encenderá para indicar voltajes de red entre 100 V y 240 V CA. CHARGE que la afeitadora está...
  • Página 14: Cómo Afeitarse Con Una Afeitadora Eléctrica

    ESPAÑOL ESPAÑOL completamente del apurado de un afeitado afeitadora sobre la piel a fin de que los conjuntos cortantes flotantes puedan Norelco. seguir los contornos de su cara. NO ◗ Al principio puede que no obtenga un afeitado apriete demasiado fuerte. Demasiada tan apurado como esperaba, o incluso es presión puede pellizcar conjuntos la piel posible que su cara se irrite ligeramente.
  • Página 15: Limpieza

    ESPAÑOL ESPAÑOL Limpieza También puede limpiar sin agua la cámara de pelo usando el cepillo que se Cada semana: Conjuntos cortantes suministra. ◗ La forma más fácil e higiénica de limpiar los Una vez al mes: Conjuntos cortantes conjuntos cortantes es enjuagándolos cada semana con agua caliente.
  • Página 16 ESPAÑOL ESPAÑOL la vez, ya que forman un juego. Si, AL80, o con una gota de aceite mineral (en el accidentalmente mezcla las cuchillas y los centro de la cabeza). protectores, pueden ser necesarias varias Cada seis meses: Cortapatillas semanas para recuperar el rendimiento óptimo en el afeitado.
  • Página 17: Asistencia

    ESPAÑOL ESPAÑOL Asistencia Cómo qyitar las Baterías ◗ Esta afeitadora Norelco lleva baterías Para asistencia o para hallar el Servicio de Asistencia Técnica Norelco más cercano, llame recargables de Níquel-Cadmio que deben ser (sin cargo) al teléfono: desechadas adecuadamente. 1-800-243-3050 ◗...
  • Página 18 (con la certificación pagada). Los deterioros producidos durante el envío no están cubier- tos por esta garantía. NOTA: Ninguna otra garantía, escrita o de palabra, está autorizada por Philips Electronics North America Corporation. Esta garantía le da derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.
  • Página 19 Damage occurring during shipment is not covered by this warranty. NOTE: No other warranty, written or oral, is authorized by Philips Electronics North America Corporation. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.

Tabla de contenido