Página 1
EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS INSTRUCCIONES EXIME DE TODA RESPONSABILIDAD A TRES GRIFERÍA • L'INCOMPLIMENT D'AQUESTES INSTRUCCIONS EXIMEIX DE TOTA RESPONSABILITAT A TRES GRIFERÍA • LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS DÉGAGE TRES GRIFERÍA DE TOUTE RESPONSABILITÉ • DIE MISSACHTUNG DIESER ANWEISUNGEN BEFREIT TRES GRIFERÍA VON JEGLICHER HAFTUNG • NIET-NALEVING VAN DEZE INSTRUCTIES ONTSLAAT TRES GRIFERÍA VAN ALLE VERANTWOORDELIJKHEID •...
Página 2
VALORES DE CONEXIÓN • VALORS DE CONNEXIÓ • VALEURS DE BRANCHEMENT • ANSCHLUSSWERTE • WAARDEN VAN DE VERBINDING • VALORI DI CONNESSIONE • NASTAVENÍ PŘIPOJENÍ • FITTING CONNECTION SPECIFICATIONS • CHARAKTERYSTYKI PODŁĄ CZENIA • CONDIÇÕES DE CONEXÃO • ПРОМЫВКА СИСТЕМЫ T (°C) No incluido ·...
Página 3
OPCIONES DE CONEXIÓN • OPCIONS DE CONEXIÓ • OPTIONS DE CONNEXION • ANSCHLUSSOPTIONEN • VERBINDINGSOPTIES • OPZIONI DI COLLEGAMENTO • MOŽNOSTI PŘIPOJENÍ • CONNECTION OPTIONS • OPCJE PODŁĄCZANIA • OPÇÕES DE LIGAÇÃO • ОПЦИИ СОЕДИНЕНИЯ AC + DC INPUT OUTPUT AA / LR06 (ALKALINE) 220V AC 6,0V DC...
Página 4
INSTALACIÓN • INSTAL·LACIÓ • INSTALLATION • INSTALLATION • INSTALLATIE • INSTALLAZIONE • INSTALACE • INSTALLATION • MONTAŻ • INSTALAÇÃO • УСТАНОВКА 2 2 2 MAX. 40 G3/8’’ Baterías NO incluidas · Bateries NO incloses · Piles NON fournies · Die Batterien gehöen nicht zum Lieferumfang · Batterijen NIET meegeleverd ·...
Página 5
FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO • FUNCIONAMENT AUTOMÀTIC • FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE • AUTOMATISCHE OPERATION • AUTOMATISCHE WERKING • FUNZIONAMENTO AUTOMATICO • AUTOMATICKÝ PROVOZ • AUTOMATIC OPERATION • PRACA AUTOMATYCZNA • OPERAÇÃO AUTOMÁTICA • АВТОМАТИЧЕСКАЯ РАБОТА Auto - 5 -...
Página 7
PARO DE SEGURIDAD • ATURADA DE SEGURETAT • ARRÊT DE SÉCURITÉ • SICHERHEITSABSCHALTUNG • VEILIGHEIDSSTOP • SOSTA DI SICUREZZA • BEZPEČNOSTNÍ STOP • SECURITY STOP • ODCIĘCIE BEZPIECZEŃSTWA • PARAGEM DE SEGURANÇA • БЕЗОПАСНОСТЬ СТОП Auto 3’ FUNCIÓN ANTIVANDÁLICO • FUNCIÓ ANTIVANDÀLIC • FONCTION ANTI-VANDALISME • ANTI-VANDALISMUS-FUNKTION • FUNCTIE VANDALISMEBESCHERMING •...
Página 8
ESPECIFICACIONES • ESPECIFICACIONS • SPÉCIFICATIONS • TECHNISCHE DATEN • GEGEVENS • SPECIFICHE • SPECIFIKACE • SPECIFICATIONS • DANE TECHNICZNE • ESPECIFICAÇÕES • ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ DC: 6V (4x1,5V AA baterías) DC: 6V (4x1,5V AA baterie) Entrada de alimentación Vstup napájení AC: 220V (50 Hz) AC: 220V (50Hz) Zona de detección Detekční...
Página 9
DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD Nº Declaración: DCT20029 TRES Comercial S.A., con domicilio en C/ Penedès, 26 (Zona Industrial Sector A) - 08759 Vallirana - Barcelona - España, bajo su propia responsabilidad, declara que el siguiente producto es conforme con las directivas 2014/35/UE, 2014/30/UE, 2011/65/UE y 2012/19/UE y cumple con la legislación de armonización pertinente de la Unión:...
Página 10
CE DECLARATION OF CONFORMITY TRES Comercial S.A., with registered office at C/ Penedès, 26 (Zona Industrial Sector A) - 08759 Vallirana - Barcelona - Spain, under its own responsibility, states that the following product is in conformity with Directives 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU and 2012/19/EU and complies with the applicable harmonisation legislation of the Union: EN 55014-1;...
Página 11
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS • SOLUCIÓ DE PROBLEMES • RÉSOLUTION DES PROBLÈMES • PROBLEMBEHEBUNG • PROBLEEMOPLOSSING • SOLUZIONE DI PROBLEMI • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ • TROUBLESHOOTING • ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW • SOLUÇÃO DE PROBLEMAS • УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ANOMALÍA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN • No detectada presencia •...
Página 12
PROBLÈME CAUSE SOLUTION • Présence non détectée • Les piles ne sont pas installées ou ne sont • Véri er les piles / Changer les piles. (L’eau ne coule pas). pas installées correctament. • Retirer les objets à proximité de la zone du •...
Página 13
PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING • Aanwezigheid niet • De batterijen zijn niet of onjuist • Controleer de batterijen / Vervang de batterijen. waargenomen (Er komt geïnstalleerd. • Verwijder de voorwerpen binnen het geen water uit). • Er zijn voorwerpen binnen het sensorbereik. sensorbereik.
Página 14
PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO • Presença não detectada • As baterias não estão instaladas ou estão • Veri car as baterias / Substituir as baterias. (Não há saída de água). incorrectamente instaladas. • Retirar objectos próximos da área do sensor. • Indicador LED ca várias •...
Página 15
OKOLICZNOŚĆ PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE • Nie wykrywa obecności • Baterie nie zostały zamontowane lub • Zkontrolujte baterky / Vyměňte baterky. (Woda nie wypływa). zostały zamontowane niepoprawnie. • Odstrňte předměty z blízkosti senzoru. • Pomimo że podłączenie • W stre e czujnika znajdują się ciała obce. •...