Página 1
VTech lleno de funciones nuevas. También puede visitar nuestro sitio web en www.vtechphones.com para apoyo, compras y para todo lo nuevo que tiene VTech. En el Canadá vaya a www.vtechcanada.com.
All manuals and user guides at all-guides.com Índice Instalación ......1 Call waiting (llamada en espera) ... . 13 Intercom (botón de intercomunicación) .
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com Índice Indicadores del auricular y de la base ..26 Luces del auricular ....26 Luces en la base .
• Para pedir una pila de repuesto, 1. Pilas (2) vaya a www. 2. Cubiertas para el vtechphones.com compartimiento de la o llame a VTech pila (2) Communications, Inc. al teléfono 3. Adaptador del 1 (800) 595- cargador 9511 en los 3.
Se recomienda instalar la base del teléfono lejos de equipo y aparatos electrónicos tales como • Use sólo la computadoras personales, enrutadores para computadoras, televisores, hornos de microondas, y pila VTech y el refrigeradoras. Evite el calor, frío, polvo o humedad en exceso. Cuando haya seleccionado un lugar, adaptador de instale la base del teléfono y el cargador como se muestra abajo.
• Para obtener el mejor rendimiento, le recomendamos que cargue el vtechphones.com auricular durante 12 horas. o llame a VTech Puede mantener las pilas cargadas si coloca el auricular en la base Communications, Inc. al teléfono del teléfono después de cada llamada. Cuando la energía de las pilas 1 (800) 595- está...
2.5mm (comprado por sepa- en el Internet en rado). Para obtener los mejores resultados, use un audífono www.vtechphones. VTech de 2.5 mm. com o llame al Departamento Audífono de servicios al cliente de VTech Enchufe el audífono de 2.5 mm en la conexión en el...
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación Acerca del caller ID La función de caller ID con call waiting (llamada en espera) en este teléfono le permite ver el nombre y el número de teléfono de la persona que llamó antes de contestar la llamada, incluso cuando usted se encuentre haciendo una llamada.
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación Si está suscrito al servicio de DSL Si oye interferencia durante sus conversaciones por teléfono y/o las funciones de su caller ID no están funcionando apropiadamente, instale un filtro DSL a la línea telefónica entre la base del teléfono •...
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación Cómo instalar el soporte para montaje en la pared (opcional) La base del teléfono viene con el soporte instalado, lista para que la use sobre un escritorio. Si usted prefiere montar el teléfono en la pared (opcional), está diseñado para ser montado en una placa en la pared estándar para teléfonos.
All manuals and user guides at all-guides.com Configuraciones del teléfono Identificación de partes del auricular Bocina del auricular /CLEAR (borrar) CID (identificador de llamadas) 14. INT (intercom) Conexión para audífono (2.5mm) 15. MUTE/REMOVE (silenciar/retirar) /FLASH (interruptor de corte) Teclas del teclado (0-9, *, #) / SPEAKER (altavoz) REDIAL/PAUSE (remarcado/pausa) Micrófono...
All manuals and user guides at all-guides.com Configuraciones del teléfono Identificación de partes de la base del teléfono Luz de CHARGE (cargar) Luz de IN USE (línea en uso) Luz de VOICE MAIL (correo de voz) FIND HANDSET (encontrar el auricular) Antena www.vtechphones.com...
All manuals and user guides at all-guides.com Configuraciones del teléfono Volumen del timbre El teléfono tiene siete niveles de volumen que podrá seleccionar. Puede ajustar el volumen del timbre ya sea usando el control de volumen en el lado derecho del auricular, •...
All manuals and user guides at all-guides.com Configuraciones del teléfono • Oprima la NavKey del centro para guardar. Escuchará un tono confirmando lo que ha seleccionado. KEY TONE Tono de las teclas • Cuando el teléfono está Si apaga la opción del tono de las teclas, no escuchará un tono cuando en el modo de oprima las teclas del auricular.
All manuals and user guides at all-guides.com Configuraciones del teléfono Tipo de marcado >DIAL TYPE El tipo de marcado está activado en la fábrica a teclado de tono. Si le gustaría cambiar esta configuración a marcado por pulso (rotatorio): • La pantalla •...
All manuals and user guides at all-guides.com Operación básica • Durante una llamada, oprima MUTE/REMOVE en el auricular. • La pantalla mostrará el icono de MUTE PHONE 00:00 MUTED • Oprima de nuevo MUTE/REMOVE para regresar a la conversación MUTE normal.
All manuals and user guides at all-guides.com Operación básica • El auricular al que mandó la llamada timbrará, y la pantalla mostrará HANDSET X IS CALLING. HANDSET x IS CALLING • Para contestar la llamada de intercomunicación en el auricular, oprima •...
All manuals and user guides at all-guides.com Operación básica Cómo cambiar entre llamadas externas e internas Cuando esté haciendo una llamada externa y desea tener una llamada de intercomunicación con otro auricular del sistema sin tener que colgar la llamada externa: •...
All manuals and user guides at all-guides.com Operación avanzada Directorio El directorio en el auricular puede guardar hasta 50 registros, con cada • Ya que el registro consistiendo de hasta 32 dígitos y 16 caracteres. directorio es • El directorio puede usarse mientras esté en el modo inactivo oprimiendo compartido o la NavKey del centro dos veces.
All manuals and user guides at all-guides.com Operación avanzada Directorio Cuadro de caracteres • Cuando usted Use el teclado y el cuadro a continuación para entrar un nombre (hasta 16 caracteres). Cada vez que entra un nombre, se oprime una tecla en particular se muestran los caracteres en el siguiente orden: el auricular automáticamente Tecla de...
• Oprima para entrar al directorio, u oprima la NavKey del centro para seleccionar REVIEW cuando está en el directorio. VTECH • Use el teclado para ver el primer nombre que empiece con la letra 188005959511 asociada con una tecla.
All manuals and user guides at all-guides.com Operación avanzada Directorio • Oprima MUTE/REMOVE para retroceder, u oprima continuamente REDIAL/PAUSE durante por lo menos tres segundos para poner una pausa. Oprima la NavKey del centro • La pantalla muestra EDIT NAME. Use el teclado (consulte el cuadro de EDIT NAME caracteres en la página 17) para entrar el nombre.
All manuals and user guides at all-guides.com Operación avanzada Caller ID (identificador de llamadas) HANDSET x • XX MISSED CALL y el icono de NEW aparecerán en la pantalla del XX MISSED CALLS • Debido a si hay registros nuevos en el directorio (incluyendo llamadas perdidas diferencias y llamadas que no haya revisado.) regionales de...
All manuals and user guides at all-guides.com Operación avanzada Caller ID (identificador de llamadas) • Oprima # repetidamente para ver las posibles opciones de marcado • Mientras está cuando el número de teléfono en el registro de llamadas tiene 7, 8, revisando el registro 10 u 11 dígitos.
All manuals and user guides at all-guides.com Operación avanzada Caller ID (identificador de llamadas) • Si el registro no tiene ni un nombre ni un número, UNABLE TO SAVE aparecerá en la pantalla. UNABLE TO SAVE Cómo borrar uno o todos los registros •...
All manuals and user guides at all-guides.com Operación avanzada Lista de remarcado El teléfono puede guardar los cinco números marcados más recientemente en la lista de remarcado. Usted puede revisar, volver a marcar o guardar números en el directorio. • Cuando ya hay cinco registros en la lista de remarcado, el registro más viejo es borrado para hacerle campo al registro más nuevo.
All manuals and user guides at all-guides.com Mensajes en la pantalla del auricular El número de teléfono que entró ya está guardado en el ALREADY SAVED directorio. No hay registros en el registro de llamadas. CALL LOG EMPTY Llamando a otro auricular. CALLING HANDSET X El auricular inalámbrico está...
Página 28
Debe reponer la pila -O - Una pila incorrecta ha sido instalada por equivocación. Use sólo la pila VTech suministrada o una equivalente. Hay llamadas que aún no ha revisado en el registro de llamadas. XX MISSED CALLS La función de MUTE (silenciar) ha sido apagada y la persona en la línea MICROPHONE ON lo puede escuchar.
All manuals and user guides at all-guides.com Indicadores del auricular y de la base Luces del auricular • Está encendido cuando el altavoz del auricular está en uso. Luces en la base IN USE • Parpadea cuando hay una llamada entrante, u otro auricular está en uso. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Pila Después de que la pila esté completamente cargada, podrá esperar el siguiente rendimiento: Operación Tiempo de operación Mientras está en uso (hablando) 8 horas Mientras no está en uso (tiempo de carga útil*) 96 horas (4 días) * El auricular no está...
VTech Communications al teléfono 1 (800) 595-9511; En el Canadá, visite nuestro sitio web en www.vtechcanada.com, o llame a VTech Telecommunications Canada Ltd. al 1 (800) 267-7377.
Página 32
All manuals and user guides at all-guides.com Solución de problemas Problema Sugerencia • El auricular debe estar colocado correctamente en el cargador. La luz de CHARGE en la base del La pila no se carga en el auricular o la pila del teléfono o en el cargador debe estar encendida.
Página 33
All manuals and user guides at all-guides.com Solución de problemas Problema Sugerencia El indicador de • Esto es una indicación que la pila está muy baja, completamente agotada, o que no hay un contacto CHARGE en la base eléctrico entre la pila y la base del teléfono. del teléfono está...
Página 34
All manuals and user guides at all-guides.com Solución de problemas Problema Sugerencia Mi teléfono no timbra • Pruebe un teléfono que funciona en la conexión telefónica. Si otro teléfono tiene el mismo problema, cuando está entrando el problema está en la conexión telefónica. Comuníquese con su compañía telefónica local (podrían una llamada.
Página 35
All manuals and user guides at all-guides.com Solución de problemas Problema Sugerencia Escucho ruido o • El auricular podría estar fuera del límite de alcance. Muévalo más cerca a la base del teléfono. interferencia durante • Los aparatos electrodomésticos u otros teléfonos inalámbricos enchufados en el mismo circuito que una conversación la base del teléfono pueden causar interferencia.
Página 36
All manuals and user guides at all-guides.com Solución de problemas Problema Sugerencia Escucho otras llamadas • Desconecte la base del teléfono de la conexión telefónica. Enchufe un teléfono distinto. Si continúa mientras uso el escuchando otras llamadas, probablemente el problema se encuentre en el cableado o en el servicio teléfono.
Página 37
All manuals and user guides at all-guides.com Solución de problemas Problema Sugerencia Los mensajes en el Oprima VOL • en el lado del auricular para subir el volumen del altavoz. sistema son difíciles de oír. Mi auricular inalámbrico • El cable de corriente debe estar enchufado firmemente en la base del teléfono. Enchufe la unidad emite cinco tonos y no en un contacto eléctrico distinto, que esté...
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones importantes de seguridad Cuando esté usando su equipo telefónico, siempre debe obedecer las reglas básicas de seguridad para reducir el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico o una lesión, incluyendo las siguientes: Deberá...
All manuals and user guides at all-guides.com Alcance de operación Este teléfono inalámbrico opera con la potencia máxima permitida por la Federal Communications Commission (FCC). Aún así, el auricular y la base se pueden comunicar sólo sobre una cierta distancia - la cual puede variar con la ubicación de la base del teléfono y del auricular, el clima, y la distribución de su hogar u oficina. Cuando el auricular está...
Producto en tránsito. Si la falla del Producto no está cubierta por esta garantía limitada, o la prueba de compra no satisface los términos de esta garantía limitada, VTech le avisará y le solicitará que usted autorice el costo de la reparación antes de iniciar cualquier tipo de reparación. Usted debe pagar el costo del reparo y los costos del flete de envío de regreso a su dirección por el reparo de los Productos que no estén cubiertos por esta garantía limitada.
Otras limitaciones Esta garantía es el acuerdo completo y exclusivo entre usted y VTech. Suplanta toda otra comunicación por escrito o verbal relacionada con este Producto. VTech no ofrece ninguna otra garantía para este Producto. La garantía describe exclusivamente todas las responsabilidades de VTech con respecto al Producto. No hay otras garantías expresadas. No hay nadie autorizado para hacerle modificaciones a esta garantía limitada y no debe de contar en ellas como si las hubiera.
Página 42
RBRC® o a un centro de servicio autorizado para los productos VTech. Por favor llame al 1-800-8-BATTERY™ para obtener información acerca de dónde reciclar las pilas Ni-Cd y de la prohibición/restricción de la eliminación de pilas en su área. La participación de VTech en este programa es parte de su promesa de proteger nuestro medio ambiente y de conservar los recursos naturales.
All manuals and user guides at all-guides.com Especificaciones técnicas Control de frecuencia Sintetizador PLL controlado por cristal Frecuencia de transmisión Base del teléfono: 5725-5850 MHz Auricular: 2400-2483 MHz Frecuencia de recepción Base del teléfono: 2400-2483.5 MHz Auricular: 5725-5850 MHz Canales Alcance nominal efectivo Potencia máxima permitida por la FCC e IC.
Página 44
All manuals and user guides at all-guides.com Índice Cómo editar un registro Cómo transferir una llamada Acerca del caller ID 5 del directorio 18 externa 14 Acerca de los teléfonos Cómo encontrar el auricular 15 Configuraciones del teléfono 8-11 inalámbricos 36 Cómo guardar un registro del Correo de voz 15 directorio 16...
Página 45
All manuals and user guides at all-guides.com Índice Instalación 1-7 Instrucciones importantes de Reglamentos del FCC, seguridad 35 ACTA e IC 38, 39 Intercom 13 Si está suscrito al servicio de DSL 6 Lista de partes incluidas 1 Solución de problemas 28-34 Lista de remarcado 23 Soporte para cinturón 4 Llamada en conferencia 14...