Descargar Imprimir esta página

aquaform PUENTA Instrucciones De Montaje página 11

Publicidad

) #
)
Läs noga monteringsanvisningar innan montage påbörjas samt kontrollera om produkten
är felfri och fri från transportskador, eftersom vi tar inte ansvar för fel på färdigt monterade
produkter.
Vi tar inte ansvar för skador som uppkommer under transport eller vid felaktig förvaring.
Följ anvisningar för förvaring som finns på förpackningen!
Före montaget kontrollera om typ, mått och färg stämmer överens.
Följ garanti villkor.
Sdelar efter ordinarie garantitid.
För rengöring använd medel som rekommenderas av återförsäljare (fria från slipmedel
eller lösningsmedel)
Glasytan i duschkabiner med DP-sikt bör torkas några gånger i månaden med en fuktad
trasa.
För ökad livslängd och smidig funktion bör rullar/gångjärn regelbundet strykas på med
tekniskt vaselin.
Produkten ska användas ändamålsenligt, annars upphör produktansvar. Produkten får
användas 24 timar efter avslutad tätning!
Tips: Montering bör utföras av två personer.
Vi förbehåller oss rätten till konstruktionsändringar.
#
4
!
"
Pred montážou si pozorne a podrobne pre$ítajte návod na montáž a skontrolujte, $i je
výrobok bezchybný a po$as prepravy nedošlo k jeho poškodeniu. Za chyby zistené na
zamontovanom výrobku nezodpovedáme.
Za
škody
vzniknuté
pri
preprave
nezodpovedáme. Dodržiavajte pokyny na skladovanie uvedené na obale výrobku!
Pred samotnou montážou skontrolujte, $i typ, rozmery a farba výrobku súhlasia.
Dodržiavajte záru$né podmienky.
Na $istenie používajte bežne dostupné $istiace prostriedky (nepoužívajte abrazívne
$istiace prostriedky ani prostriedky s obsahom rozpúšCadiel).
Povrch sprchovacích kútov zo skla zabezpe$eného DP vrstvou niekoDkokrát do mesiaca
poutierajte vlhkou handri$kou.
Pre predEženie životnosti a zlepšenie funk$nosti koliesok/závesov ich pravidelne natierajte
technickou vazelínou.
Výrobok môže byC používaný len na predpísaný ú$el, v opa$nom prípade zaniká nárok na
záruku.
Výrobok môže byC používaný najskôr 24 hodín po jeho utesnení!
Pokyn: Montáž výrobku by mali vykonaC 2 osoby.
Konštruk$né zmeny vyhradené.
alebo
v dôsledku
nevhodného
skladovania
) !
Pred montažo natan$no preberite navodila za montažo in preglejte izdelek zaradi napak
oziroma morebitne škode, ki je nastala zaradi prevoza, ker za škodo že montiranih
izdelkov ne prevzamemo odgovornosti.
Za škodo, ki je nastala zaradi neprimernega transporta ali nepravilnega skladiš$enja, ne
prevzamemo odgovornosti.
Upoštevajte opozorila za skladiš$enje na embalaži!
Pred vgradnjo preverite, ali se ujemajo tip, mera in barva.
Upoštevajte garancijske pogoje.
Za $iš$enje uporabljajte samo $istilna sredstva, ki jih priporo$ajo trgovci (ne uporabljajte
abrazivnih sredstev in takih, ki vsebujejo topila).
Pri kabinah s posebno prevleko proti nabiranju umazanije in kamna je treba nekajkrat na
mesec z vlažno krpo obrisati površino tako zavarovanega stekla.
Da bi podaljšali življenjsko dobo in zagotovili boljše delovanje valjev/te$ajev, vam
svetujemo, da jih sistemati$no konzervirate s pomo$jo tehni$nega vazelina.
Izdelek se sme uporabljati samo za predpisane namene, sicer preneha pravica do
reklamacije.
Izdelek uporabljajte šele 24 ur po zatesnitvi!
Priporo ilo: Izdelek naj montirata dve osebi.
Pridržujemo si pravico do konstrukcijskih sprememb.
5
6 712891
:6;
F
i
i,
= i
i i
" =
i
H
i
"
G =
i i
i
,
i
i
" = ?
@
.
F
I
"
"
I /
I I
G =
I
I
.
@
=
ii.
K
G =
i
i
.
i :
i
i G
"
AQUAFORM S.A.
63-000 roda Wielkopolska,
Kijewo 9 b
tel. +48 61 62 20 100,
fax. +48 61 62 20 103
www.aquaform.com.pl, e-mail: sales@aquaform.com.pl
i
iG",
i
. @
=
i
.
i
i
i
i
,
i
i
,
" =
" DP
I
I
I =
"
".
J
i =
,
iJ.
24
i
"
2
.
=
i .
i =
i
,
=
i,
.
.
i
i
I
I
I"
"
i
i
i =

Publicidad

loading

Productos relacionados para aquaform PUENTA

Este manual también es adecuado para:

Puenta wingPuenta swing