FIAMMASTORE
For safety reasons it is advisable to always disconnect the battery in the vehicle and therefore to work
EN
without current during installation.
Aus Sicherheitsgründen wird empfohlen, die Batterie am Fahrzeug abzuklemmen und dann beim
DE
Einbau ohne Strom zu arbeiten.
Pour des raisons de sécurité, il est recommandé de débrancher la batterie du véhicule pour pouvoir
FR
procéder à l'installation sans courant.
Por motivos de seguridad, se aconseja desconectar la batería del vehículo y trabajar sin corriente
ES
durante la instalación.
Per ragioni di sicurezza si consiglia di scollegare la batteria presente sul veicolo e quindi di lavorare senza
IT
corrente durante l'installazione.
Om veiligheidsredenen is het raadzaam om de accu van het voertuig los te koppelen om tijdens de
NL
installatie zonder stroom te werken.
Av säkerhetsskäl rekommenderas att alltid koppla ur fordonsbatteriet och därmed arbeta strömlöst
SV
under installationen.
Af sikkerhedsmæssige årsager anbefales det altid at koble køretøjets batteri fra, og dermed arbejde
DA
uden strømtilførsel i løbet af monteringen.
Av sikkerhetshensyn anbefaler vi at du alltid kobler fra batteriet på kjøretøyet og dermed arbeider uten
NO
strømføring under installasjonen.
Turvallisuussyistä suositellaan kytkemään aina irti ajoneuvossa oleva akku, jotta voidaan työskennellä
FI
asennuksen aikana ilman virtaa.
Por motivos de segurança é aconselhável desligar a bateria presente no veículo e, portanto, trabalhar
PT
sem corrente durante a instalação.
1
4