Descargar Imprimir esta página

Fiamma 98655Z111 Instruciones De Montaje Y Uso página 7

Publicidad

El fabricante no se considerará responsable en caso de reclamaciones por daños derivados de lo siguiente:
- Instalación o conexión incorrectas del producto
- Daños ocasionados al producto por infl uencias mecánicas y sobretensiones
- Alteraciones del dispositivo sin la autorización expresa del fabricante
Por motivos de seguridad, se aconseja realizar las conexiones eléctricas como se indica en el
esquema, una vez girada la llave de puesta en marcha en la posición de encendido, el relais (*no
suministrado de serie) corta la corriente al motor eléctrico, para evitar cualquier apertura casual del toldo
con el toldo en movimento. El motor incorpora una serie de fusibles que evitan cortocircuitos
o daños en el motor. Cuando surgen problemas, el fusible desconecta el circuito; por esto,
nunca debe utilizarse un fusible con valores distintos del suministrado (fusible 5x20 T 4A L
250V). El producto no debe utilizarse sin el fusible.
3 - COLLEGAMENTO DEI CAVI
IT
Collegamento all'alimentazione 12V
Questo prodotto funziona a 12V
consiglia di scollegare la batteria presente sul veicolo e quindi di lavorare senza corrente durante l'installazione.
Scegliere il percorso di installazione più sicuro e più breve per il cavo di alimentazione. Ridurre la
lunghezza del cavo di alimentazione secondo necessità. Utilizzare esclusivamente fermacavi adatti al
diametro del cavo di alimentazione per il collegamento alla morsettiera.
Se vengono utilizzati terminali errati, ciò potrebbe causare una caduta di tensione e aumentare la
formazione di calore sul terminale.
Il produttore non sarà ritenuto responsabile per richieste di danni derivanti da quanto segue:
- Installazione o connessione difettosa del prodotto.
- Danni al prodotto causati da infl uenze meccaniche e sovratensione.
- Alterazioni sul dispositivo senza espressa autorizzazione del produttore.
Per ragioni di sicurezza si consiglia di effettuare i collegamenti elettrici come da schema indicato.
Una volta ruotata la chiave di avviamento in posizione di accensione, il relè (*non fornito) taglia la corrente
al motore elettrico, così da evitare qualsiasi apertura accidentale del tendalino a mezzo in movimento.
Il motore è provvisto di serie di un fusibile per prevenire danni al motore/circuito. In caso di
problemi il fusibile interviene e scollega il circuito, non mettere mai un fusibile di valore diverso
da quello in dotazione (fuse 5x20 T 4A L 250V). Non azionare mai il prodotto sprovvisto di
fusibile.
3 - AANSLUITING KABELS
NL
Aansluiting op 12V
Dit product werkt op 12V
Om veiligheidsredenen is het raadzaam om de accu van het voertuig los te koppelen om tijdens de
installatie zonder stroom te werken.
Kies de veiligste en kortste installatieroute voor de voedingskabel. Verminder de lengte van de
voedingskabel indien nodig. Gebruik voor de aansluiting op de klemmenstrook alleen kabelklemmen
die geschikt zijn voor de diameter van de voedingskabel. Als onjuiste klemmen worden gebruikt, kan dit
een spanningsval veroorzaken en warmtevorming op de klem vergroten.
De fabrikant kan niet aansprakelijk worden geacht voor vergoeding van schade die voortvloeit uit het
volgende:
- Gebrekkige installatie of aansluiting van het product.
- Productschade veroorzaakt door mechanische invloeden en overspanning.
- Wijzigingen aan het apparaat zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant.
Om veiligheidsredenen is het raadzaam om de elektrische aansluitingen volgens het aangegeven
schema uit te voeren. Zodra de contactsleutel in de ontstekingspositie is gedraaid, onderbreekt het
relais (niet meegeleverd) de stroom naar de elektromotor, om te voorkomen dat de luifel per ongeluk
wordt geopend tijdens het rijden. De motor is standaard voorzien van een zekering om schade
aan de motor/circuit te voorkomen. In geval van problemen grijpt de zekering in en wordt het
circuit afgesloten; plaats nooit een zekering met een andere stroomsterkte dan die van de
meegeleverde zekering (fuse 5x20 T 4A L 250V). Gebruik het product nooit zonder zekering.
, non collegare mai a una tensione diversa. Per ragioni di sicurezza si
-voeding.
, sluit het nooit aan op een andere spanningswaarde.
FIAMMASTORE
7

Publicidad

loading