Página 1
Manual de instrucciones Alimentador de hilo Drive XQ Basic 099-005628-EW504 ¡Tenga en cuenta los documentos de sistema adicionales! 19.10.2021...
Página 2
+49 2680 181 -0. Encontrará una lista de los distribuidores autorizados en www.ewm group.com/en/specialist dealers. La responsabilidad relacionada con la operación de este equipo se limita expresamente a su funciona- miento.
Índice Indicaciones sobre el uso de esta documentación Índice 1 Índice ............................... 3 2 Para su seguridad .......................... 5 Indicaciones sobre el uso de esta documentación ..............5 Definición de símbolo......................6 Normas de seguridad......................7 Transporte e instalación....................... 10 3 Utilización de acuerdo a las normas ..................
Página 4
Lista de comprobación para solución de problemas ............50 Purgar el circuito de refrigerante ..................51 8 Datos Técnicos ..........................52 Drive XQ Basic ........................52 9 Accesorios ............................ 53 Accesorios generales ......................53 Control remoto, 19 polos ...................... 53 9.2.1...
Para su seguridad Indicaciones sobre el uso de esta documentación Para su seguridad Indicaciones sobre el uso de esta documentación PELIGRO Procedimientos de operación y trabajo que hay que seguir estrictamente para descartar posibles lesiones graves o la muerte de personas. •...
Para su seguridad Definición de símbolo Definición de símbolo Símbolo Descripción Símbolo Descripción Observe las particularidades técnicas pulsar y soltar (teclear/palpar) Desconectar el aparato soltar Conectar el aparato pulsar y mantener pulsado incorrecto/no válido conectar correcto/válido girar Entrada Valor numérico/ajustable Navegar La señal de iluminación se ilumina en verde...
Para su seguridad Normas de seguridad Normas de seguridad ADVERTENCIA Peligro de accidente en caso de incumplimiento de las advertencias de seguridad. El incumplimiento de las advertencias de seguridad puede representar peligro de muerte. • Lea detenidamente las instrucciones de seguridad de este manual. •...
Página 8
Para su seguridad Normas de seguridad ADVERTENCIA ¡Peligro de lesiones debido a vestimenta inadecuada! La radiación, el calor y la tensión eléctrica representan fuentes inevitables de riesgo durante la soldadura con arco voltaico. El usuario debe llevar equipo de protección in- dividual (EPI) completo.
Página 9
Para su seguridad Normas de seguridad ATENCIÓN ¡Humo y gases! El humo y los gases pueden provocar insuficiencias respiratorias y envenenamientos. Además, ¡la acción de la radiación ultravioleta del arco voltaico puede transformar los vapores del disolvente (hidrocarburo clorado) en fosfato tóxico! •...
Para su seguridad Transporte e instalación ATENCIÓN ¡Campos electromagnéticos! Debido a la fuente de alimentación, pueden generarse campos eléctricos o electromagnéticos que pueden afectar las funciones de instalaciones electrónicas como aparatos de procesamiento electrónico de datos, aparatos CNC, cables de telecomunicaciones, cables de red, de señal y marcapasos.
Página 11
Para su seguridad Transporte e instalación ATENCIÓN ¡Peligro de accidentes por cables de alimentación! Durante el transporte, los cables de alimentación no separados (cables de red, cables de control, etc.) pueden provocar riesgos, como p. ej., de vuelco de aparatos conecta- dos y lesiones a otras personas.
3.3.1 Garantía Para más información consulte el folleto que se adjunta «Warranty registration» o la información sobre garantía, cuidados y mantenimiento que encontrará en www.ewm-group.com. 3.3.2 Declaratión de Conformidad Este producto se corresponde en su diseño y tipo constructivo con las directivas de la UE indi- cadas en la declaración.
Utilización de acuerdo a las normas Documentación vigente 3.3.3 Datos del servicio (recambios y diagramas de circuito) ADVERTENCIA Ninguna reparación o modificación no autorizada. Para evitar lesiones y daños en el aparato, el aparato sólo debe ser reparado o modificado por personal cualificado y experto en la materia. La garantía no será...
Descripción del aparato - Breve vista general Vista delantera/vista lateral desde la derecha Descripción del aparato - Breve vista general Vista delantera/vista lateral desde la derecha Figura 4-1 099-005628-EW504 19.10.2021...
Página 15
Descripción del aparato - Breve vista general Vista delantera/vista lateral desde la derecha Pos Símbolo Descripción Tapa de protección, control del equipo de soldadura > Véase capítulo 5.1.7 Conexión de la antorcha (Conexión central Euro o Dinse) Corriente de soldadura, gas de protección y pulsador de la antorcha integrados Punto de acoplamiento en mandril de sujeción El alimentador de hilo se fija con este punto de acoplamiento en el mandril de sujeción de la fuente de alimentación para permitir la posición horizontal del aparato.
Descripción del aparato - Breve vista general Vista trasera / vista lateral desde la izquierda Vista trasera / vista lateral desde la izquierda Figura 4-2 099-005628-EW504 19.10.2021...
Página 17
Descripción del aparato - Breve vista general Vista trasera / vista lateral desde la izquierda Pos Símbolo Descripción Conector, corriente de soldadura de fuente de alimentación Conexión de corriente de soldadura entre la fuente de alimentación y el alimentador de hilo Rosca de conexión - G¼"...
Estructura y función Transporte e instalación Estructura y función ADVERTENCIA ¡Peligro de lesiones por tensión eléctrica! Si toca piezas que transmiten corriente, por ejemplo, tomas de corriente, corre peligro de muerte. • Observe las instrucciones de seguridad que encontrará en las primeras páginas del ma- nual de instrucciones.
Estructura y función Transporte e instalación Transporte y almacenamiento Almacenamiento en espacios cerrados, rango de temperatura del aire del ambiente: • -30 °C a +70 °C (-22 °F a 158 °F) Humedad relativa del aire • hasta el 90 % a 20 °C (68 °F) La temperatura ambiente depende del refrigerante.
Todos los datos se refieren a toda la longitud del paquete de mangueras de todo el sistema de soldadura y son configuraciones a modo de ejemplo (de componentes de la gama de productos EWM con longitu- des estándar). Debe procurarse un tendido sin dobleces recto considerando la altura de elevación máx.
Estructura y función Transporte e instalación 5.1.3 Notas sobre el tendido de conductos de corriente de soldadura • Los conductos de corriente de soldadura tendidos de forma incorrecta pueden provocar perturbacio- nes (destellos) en el arco voltaico. • Colocar en paralelo, con la mayor longitud posible y muy juntos el conducto de piezas de trabajo y el paquete de mangueras de fuentes de alimentación sin dispositivo de encendido HF (MIG/MAG).
Página 22
Estructura y función Transporte e instalación • Utilice un conducto de piezas de trabajo propio a la pieza de trabajo para cada aparato de soldadura. Figura 5-2 • Desenrolle completamente los conductos de corriente de soldadura, las antorchas y las mangueras de prolongación.
Estructura y función Transporte e instalación 5.1.4 Corrientes de soldadura vagabundas ADVERTENCIA Riesgo de lesiones por corrientes de soldadura vagabundas. Las corrientes de soldadura vagabundas pueden dañar los conductores de protección, estropear aparatos e instalaciones eléctricas, sobrecalentar componentes y a causa de ello provocar incendios.
Estructura y función Transporte e instalación 5.1.5 Conexión del paquete de manguera intermedia Figura 5-5 Pos Símbolo Descripción Fuente de alimentación ¡Tenga en cuenta los documentos de sistema adicionales! Paquete de manguera intermedia Conector, corriente de soldadura de fuente de alimentación Conexión de corriente de soldadura entre la fuente de alimentación y el alimentador de hilo Rosca de conexión - G¼"...
¡La fijación siempre debe realizarse en ambos lados de la manguera de prolongación! • ¡Las conexiones del paquete de mangueras deben estar bloqueadas correctamente! 5.1.5.2 Bloquear dispositivo de contratracción Mangueras de prolongación EWM Figura 5-6 5.1.6 Suministro gas protector (cilindro de gas protector para equipo de soldar) ADVERTENCIA ¡Peligro de lesiones en caso de manejo incorrecto de bombonas de...
Estructura y función Transporte e instalación 5.1.6.1 Conexión del regulador de gas Figura 5-7 Pos Símbolo Descripción Reductor de presión Parte de salida del reductor de presión Bombona de gas de protección Válvula de la bombona • Antes de conectar el reductor de presión, abra brevemente la válvula de la bombona para expulsar la suciedad que pueda haberse acumulado.
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.1.7 Capucha de protección, control del aparato Figura 5-8 Pos Símbolo Descripción Tapa de protección • Hacer clic hacia la parte delantera superior consecutivamente y con cuidado con la suspensión de la tapa de protección. Soldadura MIG/MAG 5.2.1 Confeccionar la guía de alambre...
Página 28
Estructura y función Soldadura MIG/MAG Preparación para la conexión de antorchas con núcleo de guía de entrada de hilo: • Desplace hacia adelante el tubo capilar del lado de la alimentación de hilo en la dirección de la conexión central Euro y extráigalo. •...
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.2.2 Conexión pistola de soldar ¡Daños en el aparato por conductos de refrigerante conectados de forma incorrecta! Si los conductos de refrigerante no están conectados de forma correcta o se utiliza una an- torcha refrigerada por gas, el circuito de refrigerante se interrumpirá pudiendo causar daños en el aparato.
Estructura y función Soldadura MIG/MAG • Introducir el conector central del soldador en la conexión central y atornillar con tuercas de racor. • Encaje el casquillo roscado de empalme de las mangueras de agua refrigerante en los acoplamientos de cierre rápido correspondientes: Retorno rojo al acoplamiento de cierre rápido, rojo (retorno del medio de refrigeración) y alimentación azul en el acoplamiento de cierre rápido, azul (alimentación del medio de refrigeración).
Estructura y función Soldadura MIG/MAG • Desbloquear la capucha de protección y abrirla. • Afloje la tuerca moleteada del soporte de la bobina. • Fije la bobina de alambre de soldadura en el soporte de la bobina de tal forma que el pasador de arrastre encaje en la perforación de la bobina.
Página 32
Estructura y función Soldadura MIG/MAG Pos Símbolo Descripción Unidad de presión Fijación de la unidad de tensión y ajuste de la presión de contacto. Unidad de tensión Rodillos motor de arrastre véase tabla resumen de rodillos motor de arrastre • Gire el garrote 90°...
Página 33
Estructura y función Soldadura MIG/MAG Los resultados de soldadura son defectuosos debido a problemas con la alimentación de hilo. Los rodillos motor de arrastre deben encajar con el diámetro del hilo y con el material. Para diferenciarse unos de otros, los rodillos motor de arrastre se han marcado con color (véase tabla resumen de rodillos motor de arrastre).
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.2.3.3 Enhebrar el electrodo de alambre ATENCIÓN ¡Peligro de lesiones debido a que el alambre de soldadura salga del quemador! ¡El alambre de soldadura puede salirse del quemador a gran velocidad y dañar así a personas tanto en el cuerpo, como en la cara y en los ojos! •...
Estructura y función Soldadura MIG/MAG • La presión de contacto debe ajustarse a las tuercas de ajuste de las unidades de presión por sepa- rado para cada lado (entrada y salida de hilo) en función de los consumibles de soldadura. Una pega- tina colocada cerca del sistema de arrastre de hilo contiene una tabla con los correspondientes ajus- tes: Variante 1: montaje en el lado izquierdo...
Estructura y función Soldadura TIG 5.2.5 Quemador especial MIG/MAG 5.2.5.1 Conmutación entre modo Push/Pull y arrastre intermedio ADVERTENCIA Ninguna reparación o modificación no autorizada. Para evitar lesiones y daños en el aparato, el aparato sólo debe ser reparado o modificado por personal cualificado y experto en la materia. La garantía no será...
Estructura y función Soldadura eléctrica manual o bien arco-aire Pos Símbolo Descripción Toma rápida (azul) suministro refrigerante Toma rápida (rojo) retorno refrigerante Zócalo de conexión de corriente de soldadura "-" • ----------- Soldadura TIG: Conector de corriente de soldadura para soldadores Fuente de alimentación ¡Tenga en cuenta los documentos de sistema adicionales! •...
Estructura y función Soldadura eléctrica manual o bien arco-aire 5.4.1 Conexión pinza porta-electrodo o bien pinza arco-aire Figura 5-19 Pos Símbolo Descripción Sujeción del electrodo Pinza arco-aire ¡Tenga en cuenta los documentos de sistema adicionales! Zócalo de conexión corriente de soldadura Potencial de corriente de soldadura de la conexión de la antorcha para soldadura e- léctrica manual o arco-aire.
Estructura y función Control remoto Control remoto ¡Si el aparato ha resultado dañado por componentes ajenos, la garantía del fabricante no será válida! • Utilice exclusivamente los componentes del sistema y las opciones (fuentes de alimentación, antorchas, pinza porta-electrodo , control remoto, piezas de recambio y de desgaste, etc.) de nuestro programa de suministro.
Estructura y función Interfaces para automatización 5.6.1 Base de conexión mando a distancia 19-polos Figura 5-21 Tipo de Denominación señal Salida Conexión para el apantallamiento de cables PE Salida Tensión de referencia para potenciómetro 10 V (máx. 10 mA) Entrada Preajuste de tensión de control (0 V - 10 V) - Velocidad de avance de alambre Salida Potencial de referencia (0 V)
Mantenimiento, cuidados y eliminación Generalidades Mantenimiento, cuidados y eliminación Generalidades PELIGRO ¡Peligro de lesiones por descarga eléctrica después de la desconexión! ¡Trabajar con el aparato abierto, puede provocar lesiones mortales! Durante el funcionamiento, se cargan en el aparato condensadores con tensión e- léctrica.
Junto con las disposiciones para la comprobación aquí mencionadas se de- berán cumplir también las leyes y las disposiciones de cada país. Para más información consulte el folleto que se adjunta «Warranty registration» o la información sobre garantía, cuidados y mantenimiento que encontrará en www.ewm-group.com. 099-005628-EW504 19.10.2021...
Para más información sobre la recogida o entrega de aparatos viejos, consulte con la administración municipal o local correspondiente. • Además también es posible la devolución del aparato en toda Europa a través de cualquier distri- buidor EWM. 099-005628-EW504 19.10.2021...
Solución de problemas Mensajes de error (Fuente de alimentación) Solución de problemas Todos los productos están sometidos a estrictos controles de fabricación y de calidad final. Si aun así algo no funcionase correctamente, deberá comprobar el producto de acuerdo a las siguientes disposicio- nes.
Página 45
Solución de problemas Mensajes de error (Fuente de alimentación) Error (categoría) Posible causa Ayuda Falta refrigerante Caudal bajo Añadir refrigerante. Comprobar el caudal de refrigerante - Solucionar las dobleces en el paquete de mangueras. Adaptar el umbral de caudal. [1] [3] Limpiar el refrigerador de agua.
Página 46
Solución de problemas Mensajes de error (Fuente de alimentación) Error (categoría) Posible causa Ayuda Reducción HF-(alta Aparato de ignición HF (alta Dejar enfriar el aparato conectado. frecuencia) del exceso frecuencia) sobrecalentado de temperatura Error de ignición de El arco piloto no puede encen- Verificar el equipamiento de la an- arco piloto derse.
Página 47
Solución de problemas Mensajes de error (Fuente de alimentación) Error (categoría) Posible causa Ayuda Corte del arco voltaico Durante una soldadura con una Comprobar la alimentación de hilo. instalación automatizada se ha Adaptar la velocidad de soldadura. producido un corte del arco vol- taico.
Solución de problemas Avisos Error (categoría) Posible causa Ayuda 63 Error en la tensión de La tensión de servicio y de red Comprobar y/o adaptar la tensión de son incompatibles servicio y de red únicamente en la serie de aparatos XQ. no en la serie de aparatos XQ.
Página 49
Solución de problemas Avisos Advertencia Posible causa/Soluciones 16 Advertencia de gas de pro- Comprobar el suministro de gas. tección 17 Advertencia de gas de plasma Comprobar el suministro de gas. 18 Advertencia de gas de confor- Comprobar el suministro de gas. mación 19 Advertencia de gas 4 reservado...
Solución de problemas Lista de comprobación para solución de problemas Lista de comprobación para solución de problemas ¡El equipamiento adecuado de los aparatos para el material utilizado y el gas del proceso es un requisito fundamental para obtener un funcionamiento impecable! Leyenda Símbolo Descripción...
Solución de problemas Purgar el circuito de refrigerante Problemas de alimentación de alambre Alojamiento de los rodillos motor de arrastre desgastado (los rodillos motor de arrastre deben estar bien fijados en su soporte y no deben presentar huelgo) Sustituir el alojamiento de los rodillos motor de arrastre (092-002960- ...
Datos Técnicos Drive XQ Basic Datos Técnicos ¡El rendimiento y la garantía solo cuentan con los recambios y las piezas de desgastes originales! Drive XQ Basic Tensión de alimentación (de la máquina de 42 VAC soldadura) Factor de marcha ED a 40 °C...
Accesorios Accesorios generales Accesorios Podrá adquirir los componentes de accesorios dependientes de la potencia como el quemador, el conducto de la pieza de trabajo, la pinza porta-electrodo o el paquete de manguera intermedia en su distribuidor correspondiente. Accesorios generales Tipo Denominación Número de artículo...
Accesorios Opciones Opciones Tipo Denominación Número de artículo ON GK D01 Patines deslizantes de metal 092-003030-00000 ON WAK D01 Juego de montaje de ruedas 092-002844-00000 ON PS EXT D01 Set de ampliación: Prolongación de un mandril gira- 092-002871-00000 torio, para alojar un alimentador de hilo con juego de ruedas ON WAK D01 ON RFAK D01 Pies de goma...
Piezas de desgaste Rodillos transportadores de alambre Piezas de desgaste ¡El rendimiento y la garantía solo cuentan con los recambios y las piezas de desgastes originales! 10.1 Rodillos transportadores de alambre 10.1.1 Rodillos transportadores de alambre para alambres de acero Tipo Denominación Número de...
Piezas de desgaste Rodillos transportadores de alambre 10.1.3 Rodillos transportadores de alambre para alambres de relleno Tipo Denominación Número de artículo FUEL 4R 0.8 MM/0.03 INCH Juego de rodillos de impulsión, 37 mm, 4 rodillos, 092-002848-00008 WHITE/ORANGE ranura en V/moleteado para hilo tubular FUEL 4R 1.0 MM/0.04 INCH Juego de rodillos de impulsión, 37 mm, 4 rodillos, 092-002848-00010...