Página 1
RA51/52/53/54/55 Radar Marino Manual de instrucciones 1ª Edición λ Lea este manual antes de utilizar el equipo λ Guarde siempre este manual Communication Systems Division Information & Communications Group SIMRAD Documento: E-A51/52/53/54-2...
Página 2
Radar marino RA51/52/53/54/55 SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Para prevenir el riesgo de daños personales o daños al equipo, SIMRAD utiliza los siguientes símbolos de seguridad para indicar información relacionada con la seguridad. Antes de utilizar el equipo, asegúrese de comprender estos tipos de mensaje.
Página 3
Radar marino RA51/52/53/54/55 PARA SU SEGURIDAD 1.- Hay un riesgo de recibir una descarga eléctrica si toca accidentalmente estas piezas. Sólo personal cualificado debe quitar las tapas de estas piezas. 2.- Para evitar la rotación accidental de la antena, apague la fuente principal de alimentación del barco y quite el fusible del motor durante la inspección o servicio de...
Página 4
Contacte con SIMRAD o alguno de nuestros distribuidores los más pronto posible si tiene previsto sacar el producto del país. CERTIFICADO DEL EQUIPO SIMRAD certifica que este equipo ha sido comprobado antes de su embarque, para ver que cumple con los estándares reconocidos. Simrad Spain, S.L.
Página 5
Esta política de garantía no cubre los cargos de mano de obra. Limitación de la garantía La política de garantías de SIMRAD no se aplicará a productos sujetos a accidentes, abusos u omisiones, daños en el embarque, alteraciones, corrosión, servicio incorrecto y/o no autorizado o modificaciones, o productos cuya placa con el número...
3.6.- Instalar la unidad de display ..............28 3.7.- Conexión de cables................29 3.7.1.- Cable de interconexión (Escáner Radome RA51 ) ......29 3.7.2.- Cable de interconexión (Escáner Abierto RA52/54/53/54 )....32 3.7.3.- Cable de toma de tierra ..............33 3.7.4.- Cable de alimentación..............
Página 7
Radar marino RA51/52/53/54/55 Capítulo 5: Manejo ..................44 Manejo básico del radar................. 44 5.1.- Encendido y apagado................44 5.2.- Ajuste del contraste y brillo en pantalla, y luces del teclado ....44 5.3.- Operaciones básicas................44 5.3.1.- Encendido y apagado ............... 45 5.3.2.- Transmisión ..................
Página 8
Radar marino RA51/52/53/54/55 5.4.28.- Cambiar a la pantalla ALL PPI/PPI (ALL PPI2) ......62 5.4.29.- Cancelar ploteo de blancos (DEL) ..........63 5.4.30.- Cancelar el ploteo de todos los blancos (ALL DEL) ....... 63 5.4.31.- Pantalla de datos (DATA)............... 63 5.5.- Manejo del MENU ................
Página 9
Radar marino RA51/52/53/54/55 f.- Pantalla ALL PPI/PPI............... 89 g.- Pantalla MOB .................. 89 5.5.4.2.- Cambiar de pantalla en PPI/PPI (SEL WIN) ......90 5.5.4.3.- Invertir la pantalla (PICTURE) ........... 90 5.5.4.4.- Fallo de diagnóstico en la auto-comprob. (SYSTEM CHECK) .. 91 5.5.4.5.- Cambiar el contenido de los valores (CUSTOM) .......
λ 1.1 INTRODUCCIÓN El RA51/52/53/54/55 representa un radar marino compacto de alto rendimiento que proporciona un pico de salida de 4Kw (RA51/52), 6Kw (RA53), 12 Kw (RA54) Ó 25 kW (RA55) desde la antena y utiliza un display color de cristal líquido.
Radar marino RA51/52/53/54/55 Este manual consiste en los siguientes capítulos: UTILIZAR EL RADAR POR PRIMERA VEZ CAPÍTULO 2 INSTALACIÓN CAPÍTULO 3 FUNCIONES Y NOMBRES CAPÍTULO 4 MANEJO CAPÍTULO 5 INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO CAPÍTULO 6 LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS CAPÍTULO 7 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO CAPÍTULO 8...
Página 12
Radar marino RA51/52/53/54/55 Antena Hay varios tipos de antena que se utilizan normalmente en un radar. Por ejemplo, se incluye una antena parabólica o una antena abierta. El rendimiento de la antena determina el del radar. Los factores dominantes son el ancho de pulso de la antena y el nivel de los lóbulos laterales.
Radar marino RA51/52/53/54/55 λ 2.2. Características del pulso de radar Las ondas de radio del radar se propagan con una ligera desviación respecto a la superficie terrestre. Esta característica varía según la densidad del aire. La distancia de vista “D” de un radar suele ser aproximadamente un 6% más larga que la distancia óptica y se calcula utilizando la siguiente ecuación:...
Página 14
Radar marino RA51/52/53/54/55 Zonas de sombra del radar. Las ondas de radar son características en el sentido de que se propagan en línea recta. Así pues, si la chimenea o mástil se encuentra cerca de la antena o hay un barco grande o montaña al lado del barco, se puede generar una sombra detrás del objeto.
Página 15
Radar marino RA51/52/53/54/55 B. Ecos múltiples. Si hay un plano vertical de reflexión cerca del barco como es el caso en que el barco pasa cerca de un barco más grande, la onda se puede ver reflejada repetidamente entre su barco y el otro. Por esta razón, pueden aparecer entre dos y cuatro imágenes en pantalla a intervalos iguales y con la misma demora.
Página 16
Radar marino RA51/52/53/54/55 Fig.2-7 Ecos falsos de radar (producidos por lóbulos laterales) D. Ecos falsos distantes producidos por fenómenos de conducción. Según las condiciones meteorológicas, algunas veces puede ocurrir un fenómeno de conducción en la inversión de temperaturas de las capas de aire. En estos casos, la onda se propaga de forma errónea llegando a posiciones sorprendentemente alejadas del...
Radar marino RA51/52/53/54/55 λ 2.3. Términos específicos a los radares HM (Marcador de rumbo) Es un marcador en forma de línea recta utilizada para indicar la dirección de avance del barco. Marca del norte. Este marcador indica la dirección del norte.
Página 18
Radar marino RA51/52/53/54/55 Rumbo Arriba (CU). El modo Rumbo Arriba muestra siempre en la parte superior de la pantalla la demora hacia el punto de destino. En este modo, puede maniobrar el barco para navegar la distancia más corta a destino llevándolo de forma que el marcador de rumbo coincida siempre con la parte superior de la pantalla.
Página 19
Radar marino RA51/52/53/54/55 EBL (Línea Electrónica de Demora). Este marcador consiste en una línea recta que se puede cambiar a cualquier dirección y tiene su centro en la posición del barco. Utilice este marcador para examinar la dirección de avance del barco y su ángulo relativo a un eco determinado.
Página 20
Radar marino RA51/52/53/54/55 FTC (Constante de tiempo rápido) Cuando llueve o nieva, puede aparecer un ruido muy fino en toda la pantalla, dificultando la identificación de ecos. En este caso, las imágenes de la pantalla se pueden hacer fácilmente distinguibles ajustando el valor de FTC.
Radar marino RA51/52/53/54/55 CAPÍTULO 3: INSTALACIÓN Este capítulo describe los procesos para la instalación del radar RA51/52/53/54/55 en el barco y precauciones a tener en cuenta durante la instalación. Siga el siguiente proceso para instalar el radar: λ 3.1 Comprobar el contenido de la caja Primero, desembale el equipo y compruebe que están los siguientes elementos:...
λ 3.2 Comprobar el Voltaje de alimentación 3.2.1.- Requisitos de alimentación. Para que funcione con normalidad, el radar RA51/52/53/54/55 debe utilizar el voltaje indicado en la tabla que vemos a continuación. Observe que si la batería se descarga, puede haber grandes fluctuaciones de voltaje, que podrían provocar que el radar no funcione correctamente.
*No se puede utilizar corriente alterna 3.2.2.- Sustituir el fusible. Para que el radar RA51/52/53/54 funcione con seguridad, debe utilizar los fusibles apropiados, tal como se muestra en las siguientes tablas. Compruébelos y sustituya los fundidos por los que vienen con el radar.
Radar marino RA51/52/53/54/55 λ 3.3 Determinar el lugar de instalación 3.3.1.- Unidad de escáner. La capacidad de detección de un objeto por el radar varía mucho según la posición donde esté instalado el escáner. Una posición perfecta es aquella donde el escáner está en la parte más alta del barco y no hay ningún obstáculo alrededor.
Radar marino RA51/52/53/54/55 3.3.2.- Unidad de display. La unidad de display se puede instalar en una mesa, empotrado o en el techo. Determine la posición para instalar la unidad de display conveniente para la navegación y manejo del radar después de considerar las siguientes sugerencias: (a) Un lugar donde pueda ver la popa del barco cuando levante la cara de la pantalla del radar.
Radar marino RA51/52/53/54/55 Fig. 3-1 Desplazamiento desde la línea de quilla 2.- Obtener un ángulo de inclinación suficiente. Levante la posición del escáner de forma que hay un ángulo de inclinación (θ) suficiente disponible entre la línea de vista desde el escáner al obstáculo y la línea horizontal.
Página 27
Radar marino RA51/52/53/54/55 Nota: Si el mástil de montaje o la base tienen una curvatura superior a 2mm, corrija el defecto o utilice espaciadores. Fig. 3-3 Base de montaje Viendo la imagen de la siguiente página, taladre agujeros de 12mm de diámetro en las cinco posiciones de la base de montaje y utilícelos para fijar la unidad de escáner a la base...
Página 28
Radar marino RA51/52/53/54/55 Fig. 3-5 Fijar la unidad de escáner Tabla 3-6 Tornillos para montar la unidad de escáner. Grosor de la base Tornillos necesarios Material Notas de montaje para fijar el radome 1 – 4 mm M10/M12 x 15 (1.5mm) Inoxidable 4 –...
Radar marino RA51/52/53/54/55 λ 3.5 Instalar la unidad de antena Quite la tapa protectora que cubre el acoplador redondo en la parte superior del escáner. Haga coincidir la dirección de radiación de la antena con la dirección de las marcas en forma de flecha de la base de rotación y sujete la antena en posición utilizando los tornillos...
Nota 4: Coloque el cable a lo largo del casco del barco o superficie y sujételo en intervalos de unos 40 cm. 3.7.1.- Cable de interconexión (Escáner Radome RA51 ) (ver imagen 3.8). 1.- Asegúrese de que el radar está apagado. Conecte el cable al receptáculo con la etiqueta “SCANNER”...
Página 31
Radar marino RA51/52/53/54/55 Fig. 3-7 Colocar la tapa Simrad Spain, S.L. Página. 30...
Radar marino RA51/52/53/54/55 3.7.2.- Cable de interconexión (Escáner Abierto RA52/53/54/55 ) (vea imagen 3.9) 1.- Asegúrese de que el radar está apagado. Conecte el cable al receptáculo con la etiqueta “SCANNER” del panel trasero de la unidad de display. 2.- Utilice una llave inglesa para quitar las tapas traseras de la unidad de escáner.
Radar marino RA51/52/53/54/55 3.7.3.- Cable de toma de tierra. IMPORTANTE: Conecte el cable de toma de tierra antes que el de alimentación. Conecte el cable de toma de tierra desde el terminal de tierra del panel trasero de la unidad de display al casco del barco como se muestra en la imagen: Fig.
Radar marino RA51/52/53/54/55 3.7.4.- Cable de alimentación. En la siguiente imagen se puede ver el diagrama de alimentación del equipo: Coloque el cable de alimentación (incluido con el radar) en el receptáculo con la etiqueta “POWER” en la parte trasera de la unidad de display. Conecte a la fuente de alimentación de la siguiente forma (cuando no conecte equipos externos, ponga cinta aislante en los cables verde y rojo).
Radar marino RA51/52/53/54/55 Voltaje de alimentación del barco Sección en cruz Longitud máxima del cable conductor 12VDC 3.5mm2 3 m. 6.0mm2 5 m. 24VDC 2.0mm2 6 m. 3.5mm2 10 m. λ 3.8 Ajuste Asegúrese de realizar los siguientes ajustes. Si el ajuste no se hace correctamente, la imagen de radar podría no...
El conector OPTION está en el panel trasero de la unidad de display y sirve para conectar equipos externos como un GPS, LORAN o giro-compás. Debe tener una caja de conexiones con el cable OPTION, disponible por separado en SIMRAD (Vea el capítulo 8.4.- Interface externo).
Página 38
Radar marino RA51/52/53/54/55 A continuación se explican los procesos generales para la reducción del fenómeno EMI debido al radar. Cuando instale un radar, vea estos procesos, y compruebe los problemas generados por equipos de radio manejando tanto el radar como el transceptor.
Cuando deseche su radar RA51/52/53/54/55, consulte con SIMRAD o con su distribuidor local para obtener información sobre las siguientes precauciones. En la tabla 3- 7 se listan los materiales primarios del radar RA51/52/53/54/55 para su referencia: Tab. 3-7 Materiales componentes Unidad de escáner...
CAPÍTULO 4: FUNCIONES Y NOMBRES Función y nombre de cada elemento. El RA51/52/53/54 consiste en una unidad de display en la que se obtienen imágenes de vídeo en pantalla, y una unidad de escáner configurada con una antena que irradia ondas de radio, y otros componentes.
Radar marino RA51/52/53/54/55 Cada vez que pulsa la tecla de función “NEXT” (Siguiente), los grupos de teclas de función cambian de la siguiente forma: Juego 1 Juego 2 Juego 3 Juego 4 λ 4.2 Panel trasero 1.- Conector de alimentación.
Radar marino RA51/52/53/54/55 4.- Conector del escáner. Utilice este conector para conectar el cable entre unidades a la unidad de escáner. Vea el apartado 3.7 “Conexión de cables”. λ 4.3 Pantalla de radar (completa) λ 4.4 Pantalla de radar (pantalla doble) Simrad Spain, S.L.
Radar marino RA51/52/53/54/55 λ 4.7 Pantalla de navegación Es necesaria la conexión de un equipo, como un GPS, al radar. Esta pantalla muestra la posición y velocidad de crucero del barco, temperatura del agua y otra información de navegación. Nota: el ángulo de proa aparecerá como “COB” cuando utilice los datos de Rumbo Sobre Tierra.
CAPÍTULO 5: MANEJO Manejo básico del radar. El radar RA51/52/53/54/55 tiene varias teclas con una función fija en el panel frontal. Estas funciones se pueden controlar mediante una simple pulsación de tecla. También, las funciones especiales se pueden personalizar con las teclas de función mediante ajuste por el usuario.
Radar marino RA51/52/53/54/55 5.3.3.- Ajuste de contraste y brillo en pantalla, y luces del teclado. (1) Pulse la tecla “BRIL” (la barra que aparece indica el nivel de brillo y contraste). (2) Seleccione el contraste, brillo o luces del teclado con el cursor (arriba y abajo).
Radar marino RA51/52/53/54/55 5.3.6.- Ajuste de la sensibilidad (GAIN). Cuando pulsa tecla “GAIN”, visualización del nivel de ganancia de la parte izquierda aparecerá en inverso, como 35. y se entrará en estado de ajuste. (2) Cuando gire el control giratorio, el número cambiará...
Radar marino RA51/52/53/54/55 (3) Cuando termine de hacer los ajustes, pulse “STC” para salir del modo de ajuste. Si pulsa alguna otra tecla de función, cambiará a dicha función. (a) Para hacer ajustes manualmente (cuando pulsa la tecla GAIN bajo el manejo AUTO, habrá...
Radar marino RA51/52/53/54/55 (b) Para cambiar desde el modo de ajuste manual: 5.3.9.- Hombre al Agua (MOB). Si pulsa la tecla MOB, el mensaje de Hombre al Agua será enviado a los equipos externos a través del puerto NMEA con el formato “WPL”. La pantalla no cambia.
Radar marino RA51/52/53/54/55 λ 5.4 Funciones de las teclas de función - Esquema de las teclas de función. Se puede asignar cualquier función opcionalmente a las teclas en que están indicados los números 1 al 7. Puede asignar un máximo de 4 grupos de funciones a cada tecla de función, y cambiar entre dichas funciones mediante la tecla “NEXT”.
Radar marino RA51/52/53/54/55 (1) Cuando pulsa la tecla “VRM1”, aparecerá el marcador de alcance variable (VRM1) y la distancia puede verla en vídeo inverso en la parte inferior izquierda de la pantalla. (2) Coloque el marcador en lateral frontal del objeto con el control giratorio y vea la distancia mostrada en pantalla.
Radar marino RA51/52/53/54/55 (b) Medir el ángulo. Realice los procesos anteriores y coloque el EBL2 en el otro eco. Aparece EBL2 en pantalla basándose en la primera posición del cursor. 5.4.6.- Medida de distancias entre dos puntos (FL VRM2). Nota: Vea la sección “5.5.1.5.- Medir la distancia o ángulo entre dos puntos”...
Radar marino RA51/52/53/54/55 Cada vez que pulse la tecla “NEXT”, los grupos de función cambian a otros grupos. Los grupos de función también se pueden cambiar con la función “KEY ASSIGNMENT” del menú “CUSTOM” del menú de ajuste “SETUP” con las teclas derecha – izquierda del cursor.
Radar marino RA51/52/53/54/55 (2) Utilice las teclas del cursor para mover el cursor en cruz al centro de la zona de guardia y pulse “ENT”. (3) Desde la posición establecida en (2), expanda la zona de guardia en la dirección de la distancia con la tecla arriba del cursor y en dirección del ángulo con la tecla derecha,...
Radar marino RA51/52/53/54/55 (a) Para realizar el ajuste: (b) Para cancelar el valor introducido: 5.4.15.- Establecer la función de ahorro de energía (SLEEP). Esta función envía transmisiones de 30 segundos durante el tiempo pre-establecido. Después de una transmisión, la unidad entra en el modo de ahorro de energía con la pantalla en modo Standby (el escáner está...
Radar marino RA51/52/53/54/55 5.4.16.- Afinamiento de ajuste (TUNE). (1) Cuando pulsa la tecla “TUNE”, aparece “TUNE” en la parte superior derecha de la pantalla en inverso, con lo que entra en modo de ajuste de la función de afinamiento. (2) Al girar el control giratorio, el número cambiará a un número entre 0 y 99, con lo que podrá...
Radar marino RA51/52/53/54/55 5.4.19.- Agrandar un área seleccionada (ZOOM). La imagen de vídeo centrada alrededor del cursor en cruz dobla su tamaño cuando se muestra en la pantalla. Pulse la tecla “ZOOM” para hacer zoom sobre el área seleccionada. Aparece una cruz pequeña para determinar el área y se muestra el mensaje “SET ZOOM POINT”...
Radar marino RA51/52/53/54/55 5.4.21.- Cambiar la pantalla (SEL WIN). Puede cambiar a la pantalla que desee para la activación de un display de 2 pantallas (PPI + PPI). Cuando cambie el alcance, o ajuste GAIN, STC o FTC, o controle la EBL o el VRM, seleccione primero la pantalla que desee utilizar.
Radar marino RA51/52/53/54/55 5.4.24.- Cambiar a la pantalla SEMI3D/PPI (SEMI 3D). Pulse la tecla “SEMI3D”, la pantalla cambiará al modo SEMI3D / PPI. Utilice esta tecla para cambiar a esta pantalla desde otros modos. Nota: todos los controles, como EBLs y VRMs tienen su efecto en ambas pantallas.
Radar marino RA51/52/53/54/55 5.4.26.- Cambiar a la pantalla PPI/NAV (PPI/NAV). Pulse la tecla “PPI/NAV”, la pantalla cambiará al modo PPI / NAV. Utilice esta tecla para cambiar a esta pantalla desde otros modos. Nota: Las funciones ZOOM, OFF-C, FL EBL2 y FL VRM2 no se pueden utilizar en esta pantalla.
Radar marino RA51/52/53/54/55 5.4.29- Cancelar EL Ploteo de blancos (DEL). Para cancelar el ploteo, usar la función DEL (borrar). El número reslatado en lñaparte superior derecha de la pantalla desaparecerá. Si se selecciona ALL DEL (borrar todos), el ATA cancelará el ploteo de todos los blancos.
Radar marino RA51/52/53/54/55 ATA PRESET CPA SET 0.0 MN TCPA SET 0 MIN VECT SET 6 MIN VECT MODE REL/TRUE ON/OFF 5.5.1.- MENÚ DE MARCAS. Valores para marcadores y cursores. * Operaciones comunes para el menú MARK. (Hasta el punto donde selecciona el menú “MARK” del menú principal).
Página 67
Radar marino RA51/52/53/54/55 (3) Cuando haya pulsado la tecla “ENT”, aparecerá la línea electrónica de demora (EBL1), y el ángulo desde la dirección de proa del barco será de 0º, valor que aparecerá en inverso en la parte inferior izquierda de la pantalla.
Radar marino RA51/52/53/54/55 5.5.1.2.- Determinar la distancia (VRM1). (1) Seleccione el elemento VRM1 del submenú utilizando las teclas verticales del cursor y pulse la tecla “ENT”. (2) Cuando aparezca el elemento ON/OFF junto a VRM1, seleccione ON con las teclas arriba y abajo del cursor y pulse "ENT”.
Página 69
Radar marino RA51/52/53/54/55 (1) Utilice las teclas verticales del cursor para seleccionar “FL VRM2” de entre los elementos del sub-menú, y pulse la tecla “ENT”. (2) Utilice las teclas verticales del cursor para seleccionar ON del recuadro “ON/OFF” al lado del elemento FL VRM2, y pulse la tecla “ENT”. Aparecerá el mensaje “SET START POINT”...
Radar marino RA51/52/53/54/55 5.5.1.6.- Medir el ángulo entre dos puntos (FL EBL2). (a) Preparación para la medida. (1) Utilice las teclas verticales del cursor para seleccionar “FL EBL2” de entre los elementos del sub-menú, y pulse la tecla “ENT”. 2) Utilice las teclas verticales del cursor para seleccionar ON del recuadro “ON/OFF”...
Radar marino RA51/52/53/54/55 5.5.1.7.- Borrar temporalmente el marcador de rumbo (HDG OFF). (1) Utilice las teclas verticales del cursor para seleccionar HDG OFF de entre los elementos del submenú. (2) Pulse la tecla “ENT”. El marcador de rumbo no aparecerá mientras tenga la tecla pulsada.
Radar marino RA51/52/53/54/55 5.5.1.9.- Establecer la indicación de los anillos (RINGS). (1) Utilice las teclas verticales del cursor para seleccionar RINGS de entre los elementos del submenú y pulse la tecla “ENT” (ON/OFF aparecen al lado del elemento RINGS). (2) Utilice las teclas verticales del cursor para seleccionar ON o OFF y pulse “ENT”.
Radar marino RA51/52/53/54/55 (2) Cuando selecciona ON con las teclas verticales del cursor entre ON y OFF, que aparecen junto al elemento VAR RNG y pulse la tecla “ENT”, la función VAR RNG se hace válida y aparecerá la marca correspondiente en la esquina superior izquierda de la pantalla (al lado de MODE).
Radar marino RA51/52/53/54/55 (3) Este marcador sigue al cursor hasta que desactiva la función +MK LINE. 5.5.2.- Menú NAV (Navegación). Las funciones de navegación disponibles en el radar se encuentran en este menú. - Operaciones comunes para el menú de navegación.
Radar marino RA51/52/53/54/55 (2) Cuando aparece el submenú correspondiente, seleccione un modo de pantalla con las teclas verticales del cursor y pulse la tecla “ENT”. (3) El modo de pantalla aparece en la parte superior izquierda de la pantalla. Nota1: En los modos UN, CU y TM deberá tener conectado un sistema de navegación (girocompás, compás magnético o GPS).
Página 76
Radar marino RA51/52/53/54/55 (2) Seleccione “ON” y pulse la tecla “ENT”. (3) Aparecerá el modo actual en la parte izquierda de la pantalla como GZ IN. En el centro de la pantalla podrá ver una pequeña cruz con el texto “SET CENTER POINT”...
Radar marino RA51/52/53/54/55 Silenciar la alarma. Cuando suena la alarma, pulse cualquier tecla para silenciarla. Aún así, la alarma de zona de guardia seguirá funcionando, por lo que la alarma volverá a sonar más tarde. Para desactivar la función de zona de guardia, seleccione “OFF” del menú GZ.
Radar marino RA51/52/53/54/55 Sólo puede utilizar la función de descentrado en la pantalla PPI. 5.5.2.4.- Establecer la función de ahorro de energía (SLEEP). Esta función envía transmisiones de 30 segundos durante los tiempos pre-fijados. Después de una transmisión, el equipo entra en modo de ahorro de energía con la pantalla en modo Standby (el escáner está...
Radar marino RA51/52/53/54/55 - ¿Qué ocurre si se pulsa una tecla después de establecer el modo SLEEP?. Si se está produciendo la transmisión y pulsa una tecla después de establecer el modo SLEEP, entrará en modo de ahorro de energía 30 segundos después de pulsar la tecla.
Radar marino RA51/52/53/54/55 5.5.3.1.- Ajuste de la sensibilidad (GAIN). (1) Utilice las teclas verticales del cursor para seleccionar GAIN de entre los elementos del sub-menú y pulse “ENT” lo tecla derecha del cursor. (2) Seleccione MANU de los elementos AUTO / MANU al lado del elemento GAIN utilizando las teclas verticales del cursor, y pulse la tecla “ENT”.
Radar marino RA51/52/53/54/55 5.5.3.3.- Eliminar las interferencias de la lluvia y nieve (FTC). Vea la sección “Ajuste de la sensibilidad (GAIN)”. Nota: cuando seleccione el modo MANU, GAIN y STC cambiarán también a manual. 5.5.3.4.- Ajuste del afinamiento del receptor (TUNE).
Radar marino RA51/52/53/54/55 5.5.3.6.- Visualizar la estela de un objeto (TRACK). (1) Utilice las teclas verticales del cursor para seleccionar TRACK de entre los elementos del sub-menú, y pulse la tecla “ENT”. (2) Seleccione 15SEC, 30SEC, 1MIN, 3MIN, o CONT de entre los elementos que aparecen al lado del elemento TRACK utilizando las teclas verticales del cursor, y pulse la tecla ”ENT”.
Radar marino RA51/52/53/54/55 5.5.3.7.- Agrandar un área seleccionada (ZOOM). La imagen de vídeo centrada alrededor del cursor en cruz dobla su tamaño mientras aparece en pantalla. (1) Utilice las teclas verticales del cursor para seleccionar “ZOOM” de entre los elementos del sub-menú y pulse la tecla “ENT”.
Radar marino RA51/52/53/54/55 Nota5: Puede establecer el centro del ZOOM en cualquier posición dentro del alcance establecido. 5.5.3.8.- Aumentar la sensibilidad (S/L). El ancho de pulso cambia automáticamente cuando usted cambia el alcance. No obstante, si desea aumentar la sensibilidad, puede elegir el nivel de los dos anchos de pulso.
Radar marino RA51/52/53/54/55 5.5.4.- Menú de ajuste (SETUP). Este menú se utiliza para diversos cambios y modificaciones de la pantalla. - Operaciones comunes para el menú de ecos. (Hasta el punto en que selecciona el menú SETUP de entre los elementos del menú ppal) Pulse la tecla “MENU”...
Página 86
Radar marino RA51/52/53/54/55 e) Pantalla ALL PPI (la pantalla PPI ocupa toda la pantalla). f) Pantalla ALL PPI y ALL PPI (PPI/PPI completas). g) Pantalla MOB. (1) Utilice las teclas verticales del cursor para seleccionar WINDOW de entre los elementos del sub-menú, y pulse la tecla “ENT”.
Radar marino RA51/52/53/54/55 - La limitación del manejo de la pantalla. - Modos de pantalla y manejo. (a) Pantalla PPI. En esta pantalla se pueden utilizar todas las funciones. Simrad Spain, S.L. Página. 86...
Radar marino RA51/52/53/54/55 (b) Pantalla PPI/SEMI3D. En este modo dispone de control simultáneo en ambas pantallas. Nota: todos los controles, como EBLs, VRMs afectan ambas pantallas. En este modo no puede utilizar las funciones ZOOM, OFF-C, FL EBL2 y FL VRM2. La pantalla “SEMI3D”...
Radar marino RA51/52/53/54/55 - Manejo. a) Cambiar el alcance (RANGE) de la pantalla izquierda (LEFT). 1) Cuando aparece el indicador de alcance en inverso en la pantalla derecha, puede cambiar a la pantalla izquierda con la función “SEL WIN”. 2) Pulse “RANGE UP” o “RANGE DOWN” para cambiar el alcance en la pantalla izquierda.
Radar marino RA51/52/53/54/55 (e) Pantalla ALL PPI. Nota1: El alcance, intervalo entre anillos y modo de pantalla aparecen en la parte superior de la pantalla en la esquina superior izquierda. Nota2: Cuando pulse cualquier tecla excepto, “MENU”, “RANGE UP/DOWN”, “BRILL” y “POWER”...
Radar marino RA51/52/53/54/55 5.5.4.2.- Cambiar de pantalla en PPI/PPI (SEL WIN). Cambiar a la pantalla deseada para su activación en una pantalla PPI/PPI. La función “SEL WIN” sirve para cambiar la pantalla activa de forma que pueda controlar diversos factores, como RANGE, GAIN, STC, FTC, VRM1/2, EBL1/2, y la zona de guardia.
Radar marino RA51/52/53/54/55 5.5.4.4.- Fallo de diagnóstico en la auto-comprobación (SYSTEM CHECK). Verificar el punto donde se detecta un problema con SYSTEM CHECK cuando, por ejemplo, ha ocurrido alguna anormalidad con el equipo. (1) Seleccione SYSTEM CHECK en entre los elementos del sub-menú utilizando las teclas verticales del cursor, y pulse la tecla “ENT”.
Página 93
Radar marino RA51/52/53/54/55 a) ROM: Indica el estado de la memoria ROM. b) RAM: Indica el estado de la memoria RAM. c) Seguridad de la memoria: Indica el estado de la copia de seguridad de la memoria. d) Disparador de transmisión: Indica el estado de la línea de señal para la señal de activación enviada desde la unidad de escáner.
Radar marino RA51/52/53/54/55 k) Voltaje de afinamiento: Indica el estado del voltaje utilizado para el afinamiento y el valor de su voltaje. l) Tiempo acumulado de uso: Indica el tiempo acumulado de utilización del radar: OPERATE: Tiempo en que la unidad está activa.
Radar marino RA51/52/53/54/55 5.5.4.1.- Cambiar los valores de las teclas de función (KEY ASSIGN). Realizar cambios y dar valores a las teclas de función con los números 1 al 7. (1) Pantalla para ver los valores. Cuando selecciona KEY ASSIGN con las teclas verticales del cursor de entre los elementos del sub-menú...
Página 96
Radar marino RA51/52/53/54/55 (3)-2 Cambiar la función de una tecla con una función preestablecida (Ejemplo 2). Cuando pulsa la tecla asignada, su función cambiará a la seleccionada en (1) anteriormente y la función anterior será cancelada. Los valores actuales para SET1-4 aparecerán debajo de NEXT. Para cambiar los valores del juego de teclas 1 a 4 utilice las teclas horizontales del cursor (puede duplicar valores;...
Radar marino RA51/52/53/54/55 5.5.4.5.2.- Cambiar contenido de valores 1 (PRESET1). (1) Cuando selecciona PRESET1 de CUSTOM y pulsa la tecla “ENT”, aparece la pantalla PRESET1 (que aparece más abajo). (2) Seleccione los elementos con las teclas verticales del cursor y su contenido con las teclas horizontales.
Página 98
Radar marino RA51/52/53/54/55 e) Volumen del altavoz: Ajusta el nivel de volumen del altavoz del equipo. f) Unidad VRM: Ajusta la unidad utilizada para VRMs: NM: Milla náutica. KM: Kilómetros SM: Milla terrestre. g) Temperatura del agua: Ajusta la unidad utilizada para mostrar la temperatura: ºC: Grados Celsius...
Radar marino RA51/52/53/54/55 Nota: Tablas P: 5.5.4.5.3.- Cambiar el contenido de valores 2 (PRESET 2). Vea la sección “Cambiar el contenido de valores 1 (PRESET1)”. a) Nivel de zona de guardia: Valor para el nivel de detección de la zona de guardia 1: Sensibilidad alta, ..
Página 100
Radar marino RA51/52/53/54/55 b) Modo de zona de guardia: valor del modo de detección de la zona de guardia. IN: Detecta los objetos que entran. OUT: Detecta los objetos que desaparecen. c) Mantenimiento de la imagen: “Aguanta” la imagen de radar durante 30 segundos después de cambiar a Standby.
Radar marino RA51/52/53/54/55 (2) Ajuste de la distancia. (2)-1 Seleccione ADJUST como se ha descrito al principio del apartado, y utilice las teclas verticales del cursor para seleccionar TIMING ADJ de entre los elementos del sub-menú y pulse “ENT”. (2)-2 Cuando se muestre en pantalla el ajuste de la distancia, ajuste el valor hasta que el punto central aparezca como (b) con el control giratorio.
Radar marino RA51/52/53/54/55 (2) Método de ajuste. (2)-1 Seleccione ADJUST como se ha descrito al principio del apartado, y utilice las teclas verticales del cursor para seleccionar HEAD ADJ de entre los elementos del sub-menú y pulse “ENT”. (2)-2 Cuando se muestre en pantalla el ajuste de la distancia, ajuste el valor al error de azimut calculado anteriormente con el control giratorio (2)-3 Cuando termine el ajuste, pulse la tecla “ENT”...
Radar marino RA51/52/53/54/55 (5) Seleccione MANUAL con la tecla abajo del cursor. (6) Ajuste hasta que los ecos sean claramente visibles con el control giratorio. Este ajuste de estado está a la mitad del valor del afinamiento manual. (7) Cuando termine el ajuste, pulse la tecla “ENT” para salir de la pantalla TUNING CALIBRATION.
Radar marino RA51/52/53/54/55 (5) Ajuste del circuito de ganancia automática (AUTO GAIN). Aquí puede ajustar los niveles de ganancia manual y automático. Normalmente, ajuste este valor de forma que los ecos producidos por interferencias aparezcan ligeramente en modo AUTO. (1) Seleccione ADJUST como se ha descrito al principio del apartado, y utilice las teclas verticales del cursor para seleccionar AUTO GAIN de entre los elementos del sub-menú...
Radar marino RA51/52/53/54/55 (6) Ajuste del circuito de STC automático (AUTO STC). Aquí puede ajustar los niveles de STC y FTC automático. Ajuste este valor de forma que los ecos producidos por ruido aparezcan ligeramente cuando observa un objeto pequeño.
Radar marino RA51/52/53/54/55 λ 5.6 Funcionamiento del ATA 5.6.1.- Especificaciones de la tarjeta ATA (1) Adquisición Manual Un blanco se adquiere manualmente con el cursor (2) Ploteo Automático (3) Número de blancos ploteados 10 máximo (4) Salida datos ATA Número de blanco, distancia, demora, velocidad,...
Radar marino RA51/52/53/54/55 Las demoras del blanco se calculan con (1) la demora del blanco al barco y (2) la demora del marcador de rumbo del barco. Por lo tanto, la exactitud de los datos del marcador de demora influyen en las prestaciones del ploteo. El ploteo no se puede realizar si el compás no es exacto y particularmente cuando el barco está...
Página 109
Radar marino RA51/52/53/54/55 Antes de iniciar la selección, usar la función TGT NRM (número de blanco) para resaltar “-“. La función TGT NUM se usa para cambiar los números del blanco. El número de blanco no cambiará automáticamente si no se utiliza esta FUNCIÓN.
Página 110
Radar marino RA51/52/53/54/55 TRUE representa velocidades verdaderas y relativas. Datos del blanco: BRG (demora), DIST (distancia), CRS (rumbo) SPD (velocidad) CPA (punto más cercano de aproximación) y TCPA (Tiempo requerido para llegar al CPA) Estado: Alarma de colisión o pérdida según el estado del blanco.
Radar marino RA51/52/53/54/55 5.6.2.4.- Interface (1) Salida de datos La salida de datos ATA está disponible en el conector opcional en la parte trasera del monitor. El pin 32 es el terminal de señal NMEA_OUT, la salida tienen el formato NMEA0183.
Radar marino RA51/52/53/54/55 CAPÍTULO 6: MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN La mayoría del proceso de mantenimiento de este radar está reservado a personal cualificado. Si el radar tiene algún problema, contacte con su distribuidor más próximo. En el interior de este radar hay circuitos con alto voltaje.
Página 113
Radar marino RA51/52/53/54/55 (2) Luces del LCD. Esta pieza va montada en la unidad de display. Si la pantalla está excesivamente oscura y no puede corregir el problema con el ajuste del brillo, puede que el sistema de iluminación se haya fundido. En este caso deberá sustituirlo.
Página 114
Radar marino RA51/52/53/54/55 Nota: Antes de pasar al mantenimiento del escáner, puede dejar colgada la parte superior utilizando el cable a través del agujero de la siguiente forma: Simrad Spain, S.L. Página. 113...
Radar marino RA51/52/53/54/55 CAPÍTULO 7: LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS. Este capítulo explica la forma de identificar los posibles problemas con que se puede encontrar cuando el radar falla y cómo repararlo. Si ocurre algún tipo de desorden, pulse la tecla POWER durante 3 segundos para apagar el radar.
Radar marino RA51/52/53/54/55 λ 7.2 INSPECCIÓN DE LAS PIEZAS Cuando haya terminado la auto-comprobación, inspeccione cada pieza del radar como se describe en la tabla 7-1, en la siguiente página. Síntoma Causa Acción correctora (1) No puede encender el El cable de alimentac. no está conectado. Conecte correctamente el cable.
100W o menos (RA53 ) 110W o menos (RA54 ) Escalas de alcance: 0.125 a 36NM, 10 alcances (RA51 ) 0.125 a 48NM, 10 alcances (RA52 ) 0.125 a 64NM, 11 alcances (RA53 ) 0.125 a 72NM, 11 alcances (RA54 ) 0.125 a 96NM.
Radar marino RA51/52/53/54/55 Escáner: 70dB o menos (RA52/3/4 ) λ 8.2 UNIDAD DE ESCÁNER Tipo: RB715A (RA51 ) RB716A (RA52 ) RB717A (RA53 ) RB718A (RA54 ) RB719A (RA55 ) Tipo de antena Array ranurado Características de la antena Ancho de onda (horizontal): 3.9º...
Radar marino RA51/52/53/54/55 λ 8.3 UNIDAD DE DISPLAY Tipo: RF720A Sistema de indicación: PPI, PPI+semi-3D, pantalla partida Indicador: LCD color de 15” 640 x 480 puntos 4 niveles Control del cursor: Control giratorio y teclas de cursor. VRM: 2 líneas (una se puede mover) Puede elegir unidades de distancia entre NM, KM y SM.
Radar marino RA51/52/53/54/55 Appendix 1. Diagrama general de sistema RA51 Scanner unit RB715A Inter Connection Cable (10 m standard) Display unit (Option I/F) RF720A Cable de alimentación DC power supply NMEA I/F para 24 VDC (Nominal) NMEA I/F para NMEA I/F para Equipos de (10.2 to 41.6 VDC)
Radar marino RA51/52/53/54/55 3. Diagrama general de sistema RA53 Scanner unit RB717A Inter Connection Cable (10 m standard) Display unit (Option I/F) RF720A Cable de alimentación NMEA I/F para DC power supply 24 VDC (Nominal) Equipos de (10.2 to 41.6 VDC) navegación...
Página 122
Radar marino RA51/52/53/54/55 5. Diagrama general de sistema RA55 Scanner unit RB719A Inter Connection Cable (10 m standard) Display unit (Option I/F) RF720A Cable de alimentación NMEA I/F para DC power supply Equipos de 24 VDC (Nominal) navegación (10.2 to 41.6 VDC) Simrad Spain, S.L.
Página 123
Radar marino RA51/52/53/54/55 6. Diagrama de conexiones SCAN–RDM PCB (X11): RA51 SCAN–OPN PCB (X11): RA52 POWER PCB (X3): E41-100 PCB (J2): RA53 RA41/RA42 E41-101 PCB (J2): RA54 No. Color Función Nº Color Función 17 VIOLETA +250 V 1 17 VIOLETA...