Publicidad

Enlaces rápidos

Monster 1200 - 821
Kit protezione per serbatoio
Tank protection kit
Simbologia
Per una lettura rapida e razionale sono stati impiegati simboli che
evidenziano situazioni di massima attenzione, consigli pratici o
semplici informazioni.
Prestare molta attenzione al significato dei simboli, in quanto la
loro funzione è quella di non dovere ripetere concetti tecnici o
avvertenze di sicurezza. Sono da considerare, quindi, dei veri e
propri "promemoria" .
Consultare questa pagina ogni volta che sorgeranno dubbi sul loro
significato.
Attenzione
La non osservanza delle istruzioni riportate può creare una
situazione di pericolo e causare gravi lesioni personali e anche la
morte.
Importante
Indica la possibilità di arrecare danno al veicolo e/o ai suoi
componenti se le istruzioni riportate non vengono eseguite.
Note
Fornisce utili informazioni sull'operazione in corso.
Riferimenti
I particolari evidenziati in grigio e riferimento numerico (Es.
rappresentano l'accessorio da installare e gli eventuali componenti
di montaggio forniti a kit.
I particolari con riferimento alfabetico (Es.
componenti originali presenti sul motoveicolo.
Tutte le indicazioni destro o sinistro si riferiscono al senso di marcia
del motociclo.
Avvertenze generali
Attenzione
Le operazioni riportate nelle pagine seguenti devono essere
eseguite da un tecnico specializzato o da un'officina autorizzata
DUCATI.
Attenzione
Le operazioni riportate nelle pagine seguenti se non eseguite a
regola d'arte possono pregiudicare la sicurezza del pilota.
Note
Documentazione necessaria per eseguire il montaggio del Kit
è il MANUALE OFFICINA, relativo al modello di moto in vostro
possesso.
Note
Nel caso fosse necessaria la sostituzione di un componente del kit
consultare la tavola ricambi allegata.
1
)
A
) rappresentano i
ISTR - 684 / 00
Symbols
To allow quick and easy consultation, this manual uses graphic
symbols to highlight situations in which maximum care is required,
as well as practical advice or information.
Pay attention to the meaning of the symbols since they serve to
avoid repeating technical concepts or safety warnings throughout
the text. The symbols should therefore be seen as real reminders.
Please refer to this page whenever in doubt as to their meaning.
Warning
Failure to follow these instructions might give raise to a dangerous
situation and provoke severe personal injuries or even death.
Caution
Failure to follow these instructions might cause damages to the
vehicle and/or its components.
Notes
Useful information on the procedure being described.
References
Parts highlighted in grey and with a numeric reference
1
(Example
) are the accessory to be installed and any assembly
components supplied with the kit.
Parts with an alphabetic reference (Example
components fitted on the vehicle.
Any right- or left-hand indication refers to the vehicle direction of
travel.
General notes
Warning
Carefully perform the operations on the following pages since they
might negatively affect rider safety.
Warning
Carefully perform the operations on the following pages since they
might negatively affect rider safety.
Notes
The following documents are necessary for assembling the Kit:
WORKSHOP MANUAL of your bike model.
Notes
Should it be necessary to change any kit parts, please refer to the
attached spare part table.
97480051A
A
) are the original
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DUCATI Performance 97480051A

  • Página 1 Monster 1200 - 821 ISTR - 684 / 00 97480051A Kit protezione per serbatoio Tank protection kit Simbologia Symbols Per una lettura rapida e razionale sono stati impiegati simboli che To allow quick and easy consultation, this manual uses graphic...
  • Página 2 Pos. Denominazione Description Protezione per serbatoio Tank protection Dima Template Salvietta sgrassante Degreasing towel ISTR 684 / 00...
  • Página 3 Montaggio componenti kit Kit installation Importante Caution Verificare, prima del montaggio, che tutti i componenti risultino Check that all components are clean and in perfect condition puliti e in perfetto stato. before installation. Adottare tutte le precauzioni necessarie per evitare di danneggiare Adopt any precaution necessary to avoid damages to any part of qualsiasi parte nella quale ci si trova ad operare.
  • Página 4 Togliere dalla protezione il liner (C) dalla parte inferiore, evitando di Remove the liner (C) from the bottom face of the protection. Do toccare con le dita la parte adesiva. not touch the sticking part with your fingers. Posizionare la protezione serbatoio (1) centrando il profilo superiore Position tank protection (1) by centring upper edge (1A) with (1A) rispetto alla punta inferiore (2B) della dima (2).
  • Página 5 Monster 1200 - 821 ISTR - 684 / 00 97480051A Kit de protection pour réservoir Kit Tankschutz Symboles Symbole Pour faciliter la consultation de ce manuel, des symboles signalent Zum schnellen und übersichtlichen Lesen werden Symbole des situations exigeant le maximum d'attention, des conseils verwendet, die außerordentlich wichtige Situationen, praktische...
  • Página 6 Pos. Designation Bezeichnung Protection pour réservoir Tankschutz Jauge Schablone Serviette dégraissante Entfettungstuch ISTR 684 / 00...
  • Página 7 Pose composants kit Montage der Komponenten des Kits Important Wichtig Vérifier, avant la pose, que tous les composants sont propres et en Vor der Montage überprüfen, dass sich alle Komponenten im parfait état. sauberen und perfekten Zustand befinden. Adopter toutes les précautions nécessaires pour éviter Alle erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen treffen, um eine d'endommager la surface externe des composants où...
  • Página 8 Enlever de la protection la bande (C) de la partie inférieure, en Die Schutzfolie (C) vom unteren Teil beginnend vom Schutz évitant de toucher des doigts la partie adhésive. abziehen und dabei vermeiden, den Klebebereich mit den Fingern Positionner la protection réservoir (1) en centrant le profil supérieur zu berühren.
  • Página 9: Advertências Gerais

    Monster 1200 - 821 ISTR - 684 / 00 97480051A Kit de proteção para o depósito Tank protection kit Símbolos Symbols Para uma leitura rápida e racional, foram utilizados símbolos que To allow quick and easy consultation, this manual uses graphic evidenciam situações de máxima atenção, conselhos práticos ou...
  • Página 10 Pos. Descrição Description Proteção para depósito Tank protection Gabarito Template Pano desengordurante Degreasing towel ISTR 684 / 00...
  • Página 11: Montagem Dos Componentes

    Montagem dos componentes Kit installation Importante Caution Verifique, antes da montagem, se todos os componentes estão Check that all components are clean and in perfect condition limpos e em perfeito estado. before installation. Adote todas as precauções necessárias para evitar danificar Adopt any precaution necessary to avoid damages to any part of qualquer peça com a qual deve trabalhar.
  • Página 12 Retire o liner (C) da proteção pela parte inferior, evitando tocar com Remove the liner (C) from the bottom face of the protection. Do os dedos na parte adesiva. not touch the sticking part with your fingers. Posicionar a proteção do depósito (1) centrando o perfil superior Position tank protection (1) by centring upper edge (1A) with (1A) relativamente à...
  • Página 13: Kit Protección Para Depósito タンク用プロテクションキット

    Monster 1200 - 821 ISTR - 684 / 00 97480051A Kit protección para depósito タンク用プロテクションキット Símbolos シンボル Para una lectura rápida y racional se han empleado símbolos que 素早くかつ合理的に読み進めることができるように、本マニュア evidencian situaciones de máxima atención, consejos prácticos o ルではいくつかのシンボルを導入し、最大限の注意を払う必要が simples informaciones. Prestar mucha atención al significado de ある状況や、推奨事項、または一般情報を明確にしてあります。...
  • Página 14 Pos. Denominacion 説明 Protección para depósito フューエルタンク用プロテクション Plantilla 型板 Toallita desengrasante 脱脂用ウェットティッシュ ISTR 684 / 00...
  • Página 15: Montaje Componentes Kit

    Montaje componentes kit キット部品の取り付け Importante 重要 Controlar, antes del montaje, que todos los componentes se 取り付け前にすべての部品に汚れがなく、完璧な状態であること encuentren limpios y en perfecto estado. を確認します。作業する部品の外側表面を傷つけないために、必 Adoptar todas las precauciones necesarias para evitar daños en la 要な予防措置を取ってください superficie exterior de los componentes donde se debe operar. タンク表面の準備...
  • Página 16 Quitar el liner (C) de la protección desde la parte inferior, evitando 粘着分を指で触らないようにしてプロテ クションの下部からライ tocar con los dedos la parte adhesiva. ナー(C)をは がします。 Posicionar la protección depósito (1) centrando el perfil superior フューエルタンクプロテクション (1) の上部 (1A) を型板 (2) (1A) respecto a la punta inferior (2B) de la plantilla (2). の下部...
  • Página 17 DUCATI PERFORMANCE レース専用部品 ご注文書 ご注文商品 商品名 P/N P/N 商品名 商品名 P/N P/N 商品名 P/N 商品名 お客様ご記入欄 私は上記レース専用部品を下記車両に装着し、サーキット走行のみに 利用し、一般公道には利用しません。 車台番号 ZDM     モデル名 お客様署名     ご注文日 ドゥカティ正規ネットワーク店記入欄 お客様に上記レース専用部品を販売し、レース専用部品のご利用方法を 説明いたしました。 販売店署名     販売日     年   月   日 販売店様へお願い 1. 上記ご記入の上、弊社アフターセールス部までFAXしてください。FAX:03-6692-1317 1. 上記ご記入の上、弊社アフターセールス部までFAXしてください。FAX:03-6692-1317 2. 取り付け車両1台に1枚でご使用ください。...

Tabla de contenido