Amazone Precea 3000 Instrucciones De Servicio Originales
Amazone Precea 3000 Instrucciones De Servicio Originales

Amazone Precea 3000 Instrucciones De Servicio Originales

Ocultar thumbs Ver también para Precea 3000:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de servicio originales
Sembradora monograno acoplada
Precea 3000 / 3000-CC / 3000-FCC
Precea 4500 / 4500-CC / 4500-FCC
Precea 6000 / 6000-CC / 6000-FCC
SmartLearning
www .amazone.de

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Amazone Precea 3000

  • Página 1 Instrucciones de servicio originales Sembradora monograno acoplada Precea 3000 / 3000-CC / 3000-FCC Precea 4500 / 4500-CC / 4500-FCC Precea 6000 / 6000-CC / 6000-FCC SmartLearning www .amazone.de...
  • Página 2 Anotar aquí los datos de identificación de la máquina. Los datos de identificación se encuentran en la placa de características.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE ÍNDICE 4.5.2 Estructura de los rótulos de 1 Sobre estas instrucciones de advertencia servicio 4.5.3 Descripción de los rótulos de Representaciones utilizadas advertencia 1.1.1 Advertencias y palabras de Placa de características en la indicación máquina 1.1.2 Otras advertencias Turbina de aire comprimido 1.1.3 Indicaciones de manipulación Aclareo del grano...
  • Página 4: Índice

    ÍNDICE 5.4.1 Dosificación de semillas Preparar la máquina para su utilización 5.4.2 Dosificación de abono 6.4.1 Ajustar el sensor de posición de 5.4.3 Dosificación de microgranulado trabajo Rejas 6.4.2 Llenar el depósito de semillas 5.5.1 Reja PreTeC 6.4.3 Llenar el depósito de abono 5.5.2 FerTeC Twin 6.4.4...
  • Página 5 ÍNDICE Girar en la cabecera del campo 9.1.6 Comprobar y sustituir el disco de corte rígido en la reja PreTeC Comprobar profundidad de deposición 9.1.7 Comprobar y sustituir el disco de corte en la reja FerTeC Twin Utilizar el carril de desplazamiento 174 9.1.8 Ajustar la distancia entre los discos de corte en la reja FerTeC Twin...
  • Página 6 ÍNDICE 9.2.1 Relación de puntos de lubricación Lubricar las cadenas de rodillos 9.3.1 Lubricar la cadena de rodillos en la rueda de avance 9.3.2 Lubricar la cadena de rodillos en el engranaje de rueda de cambio 9.3.3 Lubricar la cadena de rodillos en la rueda con retardo 9.3.4 Lubricar la cadena de rodillos en el...
  • Página 7: Sobre Estas Instrucciones De Servicio

    1 | Sobre estas instrucciones de servicio Sobre estas instrucciones de servicio CMS-T-00000081-D.1 1.1 Representaciones utilizadas CMS-T-005676-C.1 1.1.1 Advertencias y palabras de indicación CMS-T-00002415-A.1 Las advertencias están identificadas mediante una barra vertical con un símbolo triangular de seguridad y una palabra de indicación. Las palabras de indicación "PELIGRO", "ADVERTENCIA"...
  • Página 8: Indicación

    1 | Sobre estas instrucciones de servicio Representaciones utilizadas 1.1.2 Otras advertencias CMS-T-00002416-A.1 IMPORTANTE Identifica un riesgo de daños en la máquina. OBSERV. MEDIOAMBIENTAL Identifica un riesgo de daños medioambientales. INDICACIÓN Identifica consejos de uso e indicaciones para un uso óptimo. 1.1.3 Indicaciones de manipulación CMS-T-00000473-B.1 Indicaciones de manipulación numeradas...
  • Página 9: Enumeraciones

    1 | Sobre estas instrucciones de servicio Representaciones utilizadas 1.1.3.2 Indicaciones de manipulación alternativas CMS-T-00000110-B.1 Las indicaciones de manipulación alternativas comienzan con la palabra "o". Ejemplo: 1. Indicación de manipulación 1 o bien Indicación de manipulación alternativa 2. Indicación de manipulación 2 Indicaciones de manipulación con solo una acción CMS-T-005211-C.1 Las indicaciones de manipulación con solo una...
  • Página 10: Números De Posición En Las Figuras

    Postfach 51 unas instrucciones de servicio cada vez de mayor D-49202 Hasbergen facilidad de manejo para el usuario. Envíe sus sugerencias por carta, fax o correo electrónico. Fax: +49 (0) 5405 501-234 E-Mail: td@amazone.de MG6660-ES-II | D.1 | 27.09.2021...
  • Página 11: Seguridad Y Responsabilidad

    2 | Seguridad y responsabilidad Seguridad y responsabilidad CMS-T-00007640-A.1 2.1 Indicaciones básicas de seguridad CMS-T-00007641-A.1 2.1.1 Importancia de la instrucciones de servicio CMS-T-00006180-A.1 Tener en cuenta las instrucciones de servicio Las instrucciones de servicio son un documento importante y forman parte de la máquina. Están dirigidas al usuario y contienen indicaciones relevantes para su seguridad.
  • Página 12: Organización De Empresa Segura

    2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad 2.1.2 Organización de empresa segura CMS-T-00002302-C.1 2.1.2.1 Cualificación del personal CMS-T-00002306-A.1 2.1.2.1.1 Requisitos para todas las personas que trabajen con la máquina CMS-T-00002310-A.1 Si la máquina se utiliza de forma inadecuada, las personas pueden resultar gravemente heridas o morir.
  • Página 13 2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad Los agricultores están familiarizados a fondo con el trabajo con máquinas agrícolas y, si es necesario, instruyen a los ayudantes en el uso de las máquinas agrícolas. Pueden realizar por sí mismos reparaciones sencillas y trabajos de mantenimiento en máquinas agrícolas.
  • Página 14 2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad 2.1.2.2 Puestos de trabajo y personas acompañantes CMS-T-00002307-B.1 Personas acompañantes Las personas acompañantes pueden caerse, ser arrolladas y resultar heridas gravemente o morir debido a movimientos de las máquinas. Los objetos proyectados pueden alcanzar y lesionar a las personas acompañantes.
  • Página 15 2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad Riesgo debido a daños en la máquina Los daños en la máquina pueden perjudicar a la seguridad operativa de la máquina y causar accidentes. De este modo, las personas pueden resultar gravemente heridas o morir. Si sospecha o detecta daños, asegure el tractor y la máquina.
  • Página 16 2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad 2.1.2.4.2 Equipo de protección personal CMS-T-00002316-B.1 Equipo de protección personal El uso de equipos de protección personal es una pieza fundamental en la seguridad. La ausencia de estos equipos o si no son apropiados, aumenta el riesgo de daños a la salud, así...
  • Página 17: Conocer Y Evitar Riesgos

    2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad 2.1.2.4.3 Rótulos de advertencia CMS-T-00002317-B.1 Mantenga legibles los rótulos de advertencia Los rótulos de advertencia de la máquina advierten de riesgos en puntos peligrosos y son un componente importante del equipamiento de seguridad de la máquina.
  • Página 18: Máquina

    2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad 2.1.3.2 Zonas de peligro CMS-T-00007643-A.1 Zonas de peligro en la máquina En las zonas de peligro existen los siguientes riesgos esenciales: La máquina y sus útiles de trabajo se mueven en relación al trabajo.
  • Página 19 2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad 2.1.4 Trabajo y manejo seguros con la máquina CMS-T-00002304-H.1 2.1.4.1 Acoplar máquinas CMS-T-00002320-D.1 Acoplar la máquina al tractor Si se acopla la máquina al tractor de forma defectuosa, se originan riesgos que podrían causar graves accidentes.
  • Página 20 2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad 2.1.4.2 Seguridad vial CMS-T-00002321-D.1 Riesgos al conducir por la calzada y el campo Las máquinas acopladas o remolcadas por el tractor así como los contrapesos delanteros o traseros influyen sobre el comportamiento de marcha, así...
  • Página 21 2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad Peligro de accidentes durante el desplazamiento por carretera debido a movimientos laterales descontrolados de la máquina Bloquee los brazos inferiores del tractor para el desplazamiento. Preparación de la máquina para el desplazamiento por carretera Si la máquina no está...
  • Página 22: Mantenimiento Seguro Y Modificación

    Deje que un taller cualificado compruebe las modificaciones y ampliaciones estructurales. Para conservar la validez de la homologación nacional e internacional, asegúrese de que el taller especializado solo utiliza los equipamientos, recambios y equipos especiales autorizados por AMAZONE. MG6660-ES-II | D.1 | 27.09.2021...
  • Página 23 2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad 2.1.5.2 Trabajos en la máquina CMS-T-00002323-C.1 Trabaje sólo en la máquina parada Si la máquina no está parada, las piezas pueden moverse accidentalmente o la máquina puede ponerse en movimiento. De este modo, las personas pueden resultar gravemente heridas o morir.
  • Página 24 2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad Trabajos de mantenimiento Unos trabajos de mantenimiento inadecuados, en particular en componentes relevantes para la seguridad, ponen en peligro la seguridad operativa. De este modo, podrían producirse accidentes y las personas resultar gravemente heridas o morir.
  • Página 25 2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad Piezas de máquina elevadas Las piezas de máquina elevadas pueden descender involuntariamente y aplastar o matar personas. No permanezca debajo de piezas de máquina elevadas. Si debe realizar trabajos en o bajo piezas de máquina elevadas, baje las piezas de máquina o asegúrelas con un dispositivo de apoyo mecánico o...
  • Página 26 Indicaciones básicas de seguridad 2.1.5.3 Combustibles CMS-T-00002324-C.1 Combustibles inapropiados Los combustibles que no reúnan los requisitos de AMAZONE, pueden causar daños en la máquina, además de accidentes. Utilice únicamente combustibles que cumplan los requisitos en los datos técnicos. 2.1.5.4 Equipamientos especiales y recambios CMS-T-00002325-B.1...
  • Página 27: Rutinas De Seguridad

    2 | Seguridad y responsabilidad Rutinas de seguridad 2.2 Rutinas de seguridad CMS-T-00002300-C.1 Asegurar el tractor y la máquina Si el tractor y la máquina no están asegurados contra el arranque involuntario y el desplazamiento, ambos podrían ponerse en movimiento de forma incontrolada y arrollar, aplastar o matar a personas.
  • Página 28 2 | Seguridad y responsabilidad Rutinas de seguridad Mantener operativos los dispositivos de protección Si faltan, están dañados, defectuosos o desmontados los dispositivos de protección, las piezas de máquina pueden lesionar gravemente o matar a personas. Comprobar como mínimo una vez al día si la máquina presenta daños, el correcto montaje y la capacidad funcional de los dispositivos de protección.
  • Página 29 2 | Seguridad y responsabilidad Rutinas de seguridad Ascenso y descenso Debido a un comportamiento negligente al subir o bajar, las personas pueden caerse de la escalera. Las personas que suban a la máquina por medios distintos a la escalera prevista, pueden resbalar, caerse y herirse gravemente.
  • Página 30: Uso Conforme A Lo Previsto

    3 | Uso conforme a lo previsto Uso conforme a lo previsto CMS-T-00002353-A.1 La máquina ha sido construida exclusivamente para uso profesional de acuerdo a las reglas de las prácticas agrícolas para la dispersión precisa de semillas. La máquina es apropiada y está prevista para la dispersión precisa de diferentes semillas.
  • Página 31 3 | Uso conforme a lo previsto Se pueden solicitar a AMAZONE más indicaciones sobre el uso previsto para caso especiales. Cualquier uso diferente al uso previsto está prohibido y no se considera conforme al uso previsto. El fabricante no asumirá ninguna responsabilidad por daños resultantes de un uso...
  • Página 32: Descripción Del Producto

    4 | Descripción del producto Descripción del producto CMS-T-00003815-F.1 4.1 Máquina en la vista general CMS-T-00003819-B.1 CMS-I-00001992 Precea 3000-CC / 4500-CC Iluminación e identificación para el Reja de abono desplazamiento en carretera SmartCenter Pasarela de carga Compartimento para cubo plegable y báscula Sinfín de llenado...
  • Página 33 4 | Descripción del producto Máquina en la vista general CMS-I-00002088 Precea 3000-CC / 4500-CC Sinfín de llenado de abono Bastidor de montaje de 3 puntos Iluminación e identificación para el Contrapesado del bastidor desplazamiento en carretera Depósito para apoyos de la máquina y otros Compartimento para cubo plegable y báscula...
  • Página 34 4 | Descripción del producto Máquina en la vista general CMS-I-00003890 Precea 6000 Tracción de ruedas Bastidor de montaje de 3 puntos Tren de rodaje Contrapesado del bastidor Perfil del bastidor Pata de apoyo Borrahuellas Compartimento para cubo plegable y báscula Perchero de mangueras 10 Iluminación e identificación para el desplazamiento en carretera...
  • Página 35: Función De La Máquina

    4 | Descripción del producto Función de la máquina CMS-I-00003889 Precea 6000 Disco trazador Engranaje de rueda de cambio Unidad de siembra Recipiente para la documentación de la máquina Pasarela de carga Turbina de aire comprimido Identificación según GOST-R a modo de Cestas aspirantes ejemplo 4.2 Función de la máquina...
  • Página 36: Equipamientos Especiales

    4 | Descripción del producto Equipamientos especiales 4.3 Equipamientos especiales CMS-T-00002252-D.1 Los equipamientos especiales son equipos que su máquina probablemente no posee o que solo se venden en algunos mercados. Consulte su equipamiento de máquina en la documentación de venta o acuda a su distribuidor para más información. Escariador de terrones / de estrella Borrahuellas Nivelador de discos...
  • Página 37: Dosificador De Abono

    4 | Descripción del producto Dispositivos de protección 4.4.2 Dosificador de abono CMS-T-00002012-A.1 4.4.2.1 Bloqueo de la rejilla protectora CMS-T-00002016-A.1 La rejilla protectora está provista de bloqueos 1 para la protección frente a lesiones. CMS-I-00001937 4.4.2.2 Accionamiento eléctrico de dosificación CMS-T-00002014-A.1 Protección de la transmisión Accionamiento eléctrico de dosificación...
  • Página 38: Rótulos De Advertencia

    4 | Descripción del producto Rótulos de advertencia 4.5 Rótulos de advertencia CMS-T-00003817-B.1 4.5.1 Posición de los rótulos de advertencia CMS-T-00003818-B.1 CMS-I-00002031 CMS-I-00002255 MG6660-ES-II | D.1 | 27.09.2021...
  • Página 39 4 | Descripción del producto Rótulos de advertencia CMS-I-00003897 CMS-I-00003896 MG6660-ES-II | D.1 | 27.09.2021...
  • Página 40: Estructura De Los Rótulos De Advertencia

    4 | Descripción del producto Rótulos de advertencia 4.5.2 Estructura de los rótulos de advertencia CMS-T-000141-D.1 Los rótulos de advertencia identifican los puntos peligrosos de la máquina y advierten de peligros residuales. En estos puntos peligrosos existen riesgos siempre presentes o que pueden acaecer de forma inesperada.
  • Página 41 4 | Descripción del producto Rótulos de advertencia MD 084 Peligro de aplastamiento del cuerpo entero debido al descenso de las piezas de la máquina Asegúrese de que no haya ninguna persona en la zona de peligro. CMS-I-000454 MD 094 Riesgo debido al tendido eléctrico No toque nunca las líneas de transmisión con la máquina.
  • Página 42 4 | Descripción del producto Rótulos de advertencia MD 097 Peligro de aplastamiento entre el tractor y la máquina Antes de accionar el sistema hidráulico del tractor, desaloje a las personas de la zona entre el tractor y la máquina. Accione el sistema hidráulico del tractor CMS-I-000139 únicamente desde el puesto de trabajo previsto.
  • Página 43 4 | Descripción del producto Rótulos de advertencia MD 108 Graves lesiones debido a manipulación incorrecta del acumulador hidráulico bajo presión Encargue exclusivamente a un taller cualificado la revisión y reparación del acumulador hidráulico bajo presión. CMS-I-00004027 MD 155 Peligro de accidente y daños en la máquina durante el transporte de la máquina asegurada inadecuadamente Coloque las correas de amarre para el transporte...
  • Página 44: Placa De Características En La Máquina

    4 | Descripción del producto Placa de características en la máquina 4.6 Placa de características en la máquina CMS-T-00004505-F.1 Número de máquina Número de identificación del vehículo Producto Peso técnico admisible de la máquina Año del modelo Año de construcción CMS-I-00004294 4.7 Turbina de aire comprimido CMS-T-00001782-B.1...
  • Página 45: Discos De Separación

    4 | Descripción del producto Aclareo del grano dispone de un depósito propio para semillas. Las semillas fluyen por la abertura de admisión hacia la separación del grano. Entrada del depósito de semillas Corredera de cierre Elemento conductor de aire Sensor óptico Área de reserva Rascador...
  • Página 46: Reja Pretec

    4 | Descripción del producto Reja PreTeC 4.9 Reja PreTeC CMS-T-00005814-B.1 4.9.1 Unidad de siembra CMS-T-00001771-D.1 La unidad de siembra se emplea en suelos arados o cubiertos con sustancias orgánicas. La unidad de siembra consta de la separación del grano, el depósito de semillas y la reja de siembra.
  • Página 47: Rodillos Guía De Profundidad

    4 | Descripción del producto Depósito de abono 4.9.2 Rodillos guía de profundidad CMS-T-00001975-D.1 Los rodillos con guía de profundidad guían la reja de siembra sobre el suelo. Los rodillos guía de profundidad con llanta cerrada 1 tienen ventajas en caso de gran cantidad de restos orgánicos.
  • Página 48: Reja De Abono Fertec Twin

    4 | Descripción del producto Reja de abono FerTeC Twin abono se realiza con un motor de rueda de suelo o un accionamiento eléctrico. El depósito de abono posee delante y detrás una gran ventanilla de control para el control del nivel de llenado. El depósito de abono trasero puede alcanzarse con seguridad a través de la pasarela de carga.
  • Página 49: Sinfín De Llenado

    4 | Descripción del producto Sinfín de llenado Discos de corte Resorte de compresión de la reja de abono Alojamiento de la reja CMS-I-00001963 Discos de corte Bieleta de acoplamiento, con resorte Dispositivo de ajuste CMS-I-00003934 Conexión del abono líquido Salida del abono líquido CMS-I-00002728 4.12 Sinfín de llenado...
  • Página 50: Esparcidor De Microgranulado

    4 | Descripción del producto Esparcidor de microgranulado Sinfín de llenado Tolva de llenado CMS-I-00001964 4.13 Esparcidor de microgranulado CMS-T-00003594-C.1 Con el esparcidor de microgranulado se esparcirá, según la aplicación, insecticida, grano antibabosa o microabono. Dependiendo de la materia, el producto dispersado se aplica en el surco, en el surco cerrador o en el surco cerrado.
  • Página 51 4 | Descripción del producto Esparcidor de microgranulado Reja PreTeC con nivelador Aplicación en surco cerrador, para usos de grano anticaracoles. Aplicación en el surco, para usos de insecticida o microabono. CMS-I-00003850 Reja PreTeC sin nivelador Aplicación sobre superficie del suelo, para usos de grano anticaracoles o herbicida.
  • Página 52: Iluminación

    4 | Descripción del producto Iluminación 4.14 Iluminación CMS-T-00001988-C.1 4.14.1 Iluminación e identificación para el desplazamiento en carretera CMS-T-00001768-B.1 Iluminación hacia atrás Carteles de aviso Luces indicadoras de dirección Luces traseras y luces de freno Focos traseros rojos Focos traseros amarillos Carteles de aviso laterales CMS-I-00001977 INDICACIÓN...
  • Página 53: Alumbrado De Trabajo

    4 | Descripción del producto Control electrónico 4.14.2 Alumbrado de trabajo CMS-T-00001779-B.1 El alumbrado de trabajo sirve para una mejor iluminación del área de trabajo. CMS-I-00002218 4.14.3 Iluminación interior de depósitos CMS-T-00001987-B.1 La iluminación interior del depósito sirve para ver mejor el interior del depósito y facilita la comprobación del nivel de llenado.
  • Página 54: Sensores De Aviso De Vacío

    4 | Descripción del producto Control electrónico 4.15.2 Sensores de aviso de vacío CMS-T-00001979-B.1 4.15.2.1 Semillas CMS-T-00001981-B.1 El sensor de aviso de vacío 1 activa una alarma tan pronto como el sensor ya no esté cubierto por las semillas. CMS-I-00001986 4.15.2.2 Abono CMS-T-00001983-A.1 El sensor de aviso de vacío 1 activa una alarma...
  • Página 55: Tubo Roscado

    4 | Descripción del producto Tubo roscado 4.16 Tubo roscado CMS-T-00001776-C.1 En el Tubo roscado se incluye lo siguiente: Documentos Medios auxiliares CMS-I-00002306 4.17 Kit de calibración CMS-T-00007520-A.1 En el Kit de calibración se incluye lo siguiente: Cubo plegable Balanza colgante CMS-I-00005274 4.18 TwinTerminal CMS-T-00004156-A.1...
  • Página 56: Datos Técnicos

    El número de serie 1 de la máquina está estampado para la identificación en el bastidor a la derecha. CMS-I-00002008 5.2 Dimensiones CMS-T-00003832-C.1 Precea 3000-CC con Característica del Precea 3000 / -CC sinfín de abono equipamiento [mm] [mm] Anchura de transporte 3000 3000 Altura de transporte <...
  • Página 57: Peso Total Admisible

    5 | Datos técnicos Peso total admisible Precea 4500-CC con Característica del Precea 4500 / -CC sinfín de abono equipamiento [mm] [mm] Anchura de transporte 4000 4000 Altura de transporte < 4000 < 4000 Bastidor de montaje corto 2215 2910 Longitud total Bastidor de montaje largo 2375...
  • Página 58: Dosificación De Abono

    5 | Datos técnicos Dosificación INDICACIÓN La distancia teórica se puede ajustar por medio de la velocidad de desplazamiento en el caso de un accionamiento eléctrico. La distancia teórica mínima hace referencia a la velocidad máxima de trabajo, la velocidad máxima de separación y el disco de separación mayor.
  • Página 59: Dosificación De Microgranulado

    5 | Datos técnicos Rejas 5.4.3 Dosificación de microgranulado CMS-T-00005413-A.1 INDICACIÓN La dosis de aplicación se puede ajustar por medio de la velocidad de desplazamiento en el caso de un accionamiento eléctrico. La dosis de aplicación máxima depende del producto dosificado. La dosis de aplicación máxima se refiere a la velocidad de trabajo de 15 km/h.
  • Página 60: Distancia Entre Hileras

    5 | Datos técnicos Distancia entre hileras Seguro contra Presión de la reja sobrecarga fuerza Profundidad de Reja Carga [kg] desenclavadora depósito [cm] [Kg] FerTeC Twin Resorte 3 - 12 FerTeC Twin, acoplada Se ajusta mediante la reja PreTeC. 3 - 12 5.6 Distancia entre hileras CMS-T-00003806-D.1 INDICACIÓN...
  • Página 61: Categoría De Acoplamiento

    Eléctrico 2-15 km/h 5.9 Características de potencia del tractor CMS-T-00003837-B.1 Potencia del motor Precea 3000-CC a partir de 52 kW / 70 CV Precea 4500-CC a partir de 66 kW / 90 CV Precea 6000-CC a partir de 80 kW / 120 CV Sistema eléctrico...
  • Página 62: Información Sobre Emisiones Acústicas

    5 | Datos técnicos Información sobre emisiones acústicas Sistema hidráulico Presión de servicio máxima 210 bar Máquina con accionamiento mecánico de turbina al menos 20 l/min a 150 bar Capacidad de bombeo del tractor Máquina con accionamiento hidráulico de turbina al menos 50 l/min a 150 bar HLP68 DIN51524 Aceite hidráulico de la máquina...
  • Página 63: Lubricantes

    5 | Datos técnicos Lubricantes 5.12 Lubricantes CMS-T-00002396-A.1 Fabricante Lubricante ARAL Aralub HL2 FINA Marson L2 ESSO Beacon 2 SHELL Ratinax A 5.13 Aceite de engranajes CMS-T-00003834-A.1 Fabricante Aceite de engranajes WINTERSHALL Wintal UG22 WTL-HM, de fábrica FUCHS Renolin MR5 VG22 5.14 Aceite para cadenas CMS-T-00005469-A.1 Aceite para cadenas...
  • Página 64: Preparación De La Máquina

    6 | Preparación de la máquina Preparación de la máquina CMS-T-00003812-E.1 6.1 Calcular las características del tractor necesarias CMS-T-00000063-C.1 CMS-I-00000581 Denominació Valores Unidad Descripción determinados Peso del tractor vacío Carga sobre eje delantero del tractor accionado sin máquina adosada o pesos Carga sobre eje trasero del tractor accionado sin máquina adosada o pesos Peso total de la máquina adosada frontal o peso frontal...
  • Página 65 6 | Preparación de la máquina Calcular las características del tractor necesarias Denominació Valores Unidad Descripción determinados Distancia entre el centro del eje delantero y el centro de la conexión del brazo inferior Distancia del centro de gravedad: distancia entre el centro de gravedad de la máquina de acoplamiento frontal o del contrapeso frontal y el centro de la conexión del brazo inferior...
  • Página 66 6 | Preparación de la máquina Calcular las características del tractor necesarias 3. Cálculo del peso total real de la combinación de tractor y máquina. CMS-I-00000515 4. Cálculo de la carga real sobre el eje trasero. Htat Vtat Htat Htat CMS-I-00000514 5.
  • Página 67: Ajustar Bastidor De Montaje De

    6 | Preparación de la máquina Ajustar bastidor de montaje de 3 puntos Valor admisible Capacidad según portante de los Valor real según instrucciones de neumáticos para el cálculo servicio del dos neumáticos tractor de tractor Carga sobre el eje trasero ≤...
  • Página 68: Acoplar La Máquina

    6 | Preparación de la máquina Acoplar la máquina 6.3 Acoplar la máquina CMS-T-00005897-B.1 6.3.1 Acoplar conductos de alimentación en el paquete de mangueras CMS-T-00004439-B.1 Para conectar la manguera de transporte con el paquete de mangueras acoplar la pieza de unión con la abrazadera 2 . ME1212 2.
  • Página 69: Colocar Manguitos De Bolas Del Brazo Superior

    6 | Preparación de la máquina Acoplar la máquina 6.3.2.2 Colocar los manguitos de bolas del brazo inferior para la categoría de montaje 3 CMS-T-00002084-A.1 1. Insertar los bulones graduados del brazo inferior 2 desde fuera en los alojamientos. 2. Equipar los bulones del brazo inferior con manguitos de bolas 1 .
  • Página 70: Acoplar El Árbol De Transmisión

    6 | Preparación de la máquina Acoplar la máquina 6.3.4 Acoplar el árbol de transmisión CMS-T-00005462-A.1 REQUISITOS PREVIOS El árbol de transmisión ha sido montado conforme a las especificaciones del fabricante 1. Abrir el soporte 1 . 2. Retirar el manguito estirable 2 en el lado del tractor.
  • Página 71 Comfort Click 1 . Distintivo Función Unidad de mando del tractor Aumentar Verde Contrapesado del bastidor efecto doble Reducir Precea 3000/4500 Elevar efecto simple Disco trazador Amarillo Precea 6000 Replegar efecto doble Disco trazador...
  • Página 72 6 | Preparación de la máquina Acoplar la máquina ADVERTENCIA Peligro de lesiones, incluso mortales Si las mangueras hidráulicas están mal conectadas, las funciones hidráulicas pueden ser defectuosas. Al acoplar los conductos de las mangueras hidráulicas, tener en cuenta las marcas de color en las clavijas hidráulicas.
  • Página 73: Acoplar El Conducto Isobus

    6 | Preparación de la máquina Acoplar la máquina 6.3.6 Acoplar el conducto ISOBUS CMS-T-00003611-D.1 1. Introducir el conector 1 del conducto ISOBUS. 2. Colocar el conducto ISOBUS con suficiente libertad de movimiento y sin zonas de desgaste o puntos de apriete. CMS-I-00004333 6.3.7 Acoplar el suministro de tensión CMS-T-00001399-D.1...
  • Página 74: Elevar Las Patas De Apoyo

    6 | Preparación de la máquina Acoplar la máquina 1. Ajustar los brazos inferiores del tractor 1 a la misma altura. 2. Acoplar los brazos inferiores desde el asiento del tractor 1 . 3. Acoplar el brazo superior 2 . 4.
  • Página 75: Uso Sin Depósito Frontal

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 7. Fijar la pata de apoyo con el perno 2 . 8. Asegurar el perno con pasador clavija 1 . 9. Repetir el proceso con la segunda pata de apoyo. CMS-I-00002002 6.3.10 Uso sin depósito frontal CMS-T-00008281-A.1...
  • Página 76: 53 6.4.2 Llenar El Depósito De Semillas

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Para configurar el sensor de posición de trabajo véanse las instrucciones de servicio software ISOBUS "Configurar sensor de posición de trabajo" o bien véanse las instrucciones de servicio "Ordenador de control".
  • Página 77: Llenar El Depósito De Abono

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 4. Abrir la tapa del depósito de semillas 1 completamente. El seguro de la tapa 2 se enclava. 5. Llenar el depósito de semillas. CMS-I-00001887 6. Limpiar la junta de la tapa y la superficie de obturación 2 .
  • Página 78 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 3. Asegurar el tractor y la máquina. 4. Durante los trabajos nocturnos encender la iluminación interior del depósito de abono. 5. Acceder a la pasarela de carga mediante los escalones.
  • Página 79 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización REQUISITOS PREVIOS El vehículo de transporte con reservas de abono se encuentra sobre una superficie llana 1. Acoplar la máquina al tractor. 2. Asegurar el tractor y la máquina. 3.
  • Página 80: Preparar El Esparcidor De Microgranulado Para El Uso

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 12. Apagar la unidad de mando del tractor "natur". 13. Girar la resbaladera de llenado hacia dentro. 14. Cerrar a lona de cobertura desde la tolva de llenado. 6.4.4 Preparar el esparcidor de microgranulado para el uso CMS-T-00003596-C.1 6.4.4.1 Llenar el depósito de microgranulado...
  • Página 81 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 3. Abrir la tapa del depósito de microgranulado 1 . 4. Llenar el depósito de microgranulado. CMS-I-00002598 5. Limpiar la junta de la tapa y la superficie de obturación 1 .
  • Página 82 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 2. Introducir la herramienta de desbloqueo 2 en la cubierta del dosificador 1 . 3. Desbloquear la tapa del dosificador en su carcasa 3 . 4. Abrir la tapa del dosificador. CMS-I-00002582 5.
  • Página 83 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 8. Retirar el cilindro dosificador 1 de la jaula de cilindros 2 . Para una marcha concéntrica uniforme orientar el sentido de giro del rodillo dosificador deseado en la marca 3 . Rueda Aplicacion Dosis de...
  • Página 84 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.4.3 Cambiar la dosis de aplicación para microgranulado CMS-T-00003632-C.1 REQUISITOS PREVIOS Depósito lleno al menos 1/4 Comprobar con la calibración si se está esparciendo la cantidad de microgranulado deseada. 1.
  • Página 85 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 8. Colocar el cubo plegable en el compartimento. 9. Colocar la balanza en el compartimento. 6.4.4.4 Modificar la dispersión de microgranulado CMS-T-00003633-B.1 Reja PreTec-Schar con nivelador Aplicación en el surco de cierre, opcionalmente con salida selectiva o difusor.
  • Página 86 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Para activar la salida adecuada para la aplicación colocar la lengüeta conmutable 1 en la posición deseada. CMS-I-00002580 6.4.4.5 Ajustar el ángulo del difusor CMS-T-00003884-B.1 1. Soltar los tornillos 1 . 2.
  • Página 87: 55 6.4.5 Averiguar Parámetro De Ajuste

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.5 Averiguar parámetro de ajuste CMS-T-00007715-A.1 Gris 35 ±5 Naranj < 4,5 g 1,0 mm B / C 16 mm 16 mm 12 mm 20 mm claro mbares 4,5 a 7 Gris 35 ±5...
  • Página 88 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Calaba Verde 45 ±5 4,0 mm F / G Verde 20 mm 20 mm 20 mm 16 mm opalino mbares INDICACIÓN Para semillas de girasol mayores de 15 mm utilizar sensor óptico, canal de inyección y formador de surcos con un diámetro de 20 mm.
  • Página 89: 55 6.4.6 Ajustar La Velocidad De La Turbina

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 1. Consultar el parámetro de ajuste en la tabla. Para ajustar el aclareo del grano, véase "Ajustar el aclareo del grano". Para ajustar la reja PreTeC, véase "Ajustar reja PreTeC". 6.4.6 Ajustar la velocidad de la turbina CMS-T-00001946-E.1 6.4.6.1 Ajustar la velocidad de la turbina mediante árbol de toma de fuerza...
  • Página 90 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Para controlar la presión de la turbina Véanse las instrucciones de servicio ISOBUS. o bien Leer la presión de la turbina en el manómetro. 6.4.6.2 Ajustar la velocidad de la turbina mediante el sistema hidráulico CMS-T-00001948-E.1 REQUISITOS PREVIOS Los depósitos de semillas están llenos...
  • Página 91: 55 6.4.7 Preparar El Disco Trazador Para El Uso

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización INDICACIÓN Si no se alcanza la presión de turbina deseada, un motor hidráulico mayor puede remediarlo. Para más información póngase en contacto con su taller especializado. 6.4.7 Preparar el disco trazador para el uso CMS-T-00005433-B.1 6.4.7.1 Calcular la longitud del disco trazador CMS-T-00001938-C.1...
  • Página 92 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Unidad Denominación Valores determinados Número de rejas de sembrado Distancia entre hileras Longitud del disco trazador, disco trazador marcado en el centro del tractor Calcular la longitud del disco trazador. ´...
  • Página 93 Ancho de traza del tractor Calcular la longitud del disco trazador. ´ ´ CMS-I-00001213 6.4.7.2 Precea 3000 CMS-T-00005447-A.1 6.4.7.2.1 Accionar el disco trazador CMS-T-00001926-A.1 INDICACIÓN El sistema automático de cambio en las máquinas con plegado Profi sólo está activo si la máquina ha registrado en posición de trabajo una...
  • Página 94 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Si desciende el disco trazador incorrecto, aplicar presión otra vez en la unidad de mando del tractor "amarilla". El disco trazador se eleva y la válvula de múltiples vías activa el disco trazador opuesto. 6.
  • Página 95 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.7.2.3 Ajustar el ángulo de ataque del disco trazador CMS-T-00001928-B.1 INDICACIÓN El ajuste del ángulo de ataque del disco trazador debe adaptarse a las condiciones de uso correspondientes. El ajuste óptimo puede determinarse sólo en la aplicación de campo.
  • Página 96 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Si desciende el disco trazador incorrecto, aplicar presión otra vez en la unidad de mando del tractor "amarilla". El disco trazador se eleva y la válvula de múltiples vías activa el disco trazador opuesto. 6.
  • Página 97 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.7.4 Precea 6000 CMS-T-00005435-B.1 6.4.7.4.1 Desplegar el disco trazador CMS-T-00005590-A.1 Para desplegar los discos trazadores, Accionar la unidad de mando del tractor "amarilla 1". 2. Colocar la unidad de mando del tractor "amarilla" en posición neutral.
  • Página 98 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Para ajustar la longitud del disco trazador, mover el árbol 3 del disco trazador 1 a la posición deseada. Para ajustar el ángulo de ataque del disco trazador, girar el árbol del disco trazador a la posición deseada.
  • Página 99: Preparar El Borrahuellas Para El Uso

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.8 Preparar el borrahuellas para el uso CMS-T-00001816-C.1 6.4.8.1 Ajustar la profundidad de trabajo del borrahuellas CMS-T-00001486-D.1 IMPORTANTE Desgaste elevado del soporte del borrahuellas Si el seguro contra sobrecarga se activa a intervalos breves, reduzca la profundidad de trabajo.
  • Página 100 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.8.2 Ajustar el borrahuellas al ancho de traza CMS-T-00001930-B.1 REQUISITOS PREVIOS La máquina está elevada El tractor y la máquina están asegurados Par de apriete: 160 Nm 1. Soltar la conexión de apriete 1 . 2.
  • Página 101: 56 6.4.9 Ajustar El Sensor De Velocidad De La

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización PRECAUCIÓN Peligro de lesiones por bordes afilados en las rejas y las cabezas de tornillo Utilice guantes protectores. Tenga cuidado con los bordes afilados. Los tirafondos no deben girar, mientras tanto.
  • Página 102 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 1. Colocar las semillas en los orificios de comparación 1 . Si las semillas están sueltas en el orificio de comparación, comprobar el diámetro del orificio. CMS-I-00001217 6.4.10.2 Comprobar la distancia entre granos CMS-T-00002354-B.1 La dosis de aplicación determina la distancia necesaria entre los granos.
  • Página 103: 57 6.4.11 Ajustar El Aclareo Del Grano

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.10.3 Comprobar profundidad de deposición de las semillas CMS-T-00002411-D.1 1. Sembrar aprox. 30 m a velocidad de trabajo. 2. Dejar al descubierto los granos en varios puntos con el comprobador multibandeja. 3.
  • Página 104 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 4. Soltar el cierre hasta que los puntos 1 y 2 estén superpuestos. CMS-I-00001910 5. Quitar el disco de separación 1 del cubo de accionamiento. CMS-I-00001912 INDICACIÓN Los cierres de llenado solo son necesarios con el bastidor de la máquina plegado.
  • Página 105 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización El cierre de llenado verde es necesario para uso en semillas de soja, haba, maíz o girasol. Desmontar el tornillo 3 . 11. Montar el cierre de llenado verde 2 en el alojamiento 1 .
  • Página 106 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 18. Comprimir el soporte del expulsor 3 . 19. Retirar la rueda del expulsor 2 . El número en la rueda de expulsión debe ser igual que el número de orificios del disco de separación 1 .
  • Página 107 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización INDICACIÓN Si hay montado un cierre de llenado en la separación, tardará más hasta que se haya ajustado el nivel de llenado deseado. Con la corredera de cierre se ajusta el tamaño de la abertura de entrada.
  • Página 108 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 1. Desacoplar el conducto ISOBUS. 2. Desmontar el pasador elástico 1 . CMS-I-00003814 3. Presionar el canal de inyección 3 contra la junta 2 en la tolva 1 . 4.
  • Página 109 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 7. Separar la conexión enchufable 3 . 8. Mover el sensor óptico 1 hacia abajo. 9. Desmontar la junta 2 . CMS-I-00003817 10. Desmontar el sensor óptico 1 . CMS-I-00002827 Para elegir el sensor óptico, véase "Averiguar parámetro de ajuste".
  • Página 110 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 13. Mover el sensor óptico 1 hacia arriba. 14. Montar la junta 2 . 15. Crear una conexión enchufable 3 . CMS-I-00003817 16. Montar la chapa distanciadora 2 . 17.
  • Página 111 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 21. Montar el canal de inyección con el pasador elástico 1 . 22. Acoplar el conducto ISOBUS. 23. Reiniciar la máquina. CMS-I-00003814 6.4.11.4 Ajustar el rascador mecánicamente CMS-T-00001896-C.1 INDICACIÓN El ajuste de los rascadores debe adaptarse a las condiciones de uso correspondientes.
  • Página 112: 57 6.4.12 Cambiar La Dosis De Aplicación Para Semillas

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización El terminal de mando detecta asignaciones dobles y puntos defectuosos. Dependiendo del equipamiento de la máquina, se pueden ajustar los rascadores 1 automáticamente. Si el terminal de mando detecta asignaciones dobles, aumentar el efecto en el rascador.
  • Página 113 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización INDICACIÓN En caso de distancias entre granos ≤ 4 cm pueden aparecer asignaciones múltiples o puntos defectuosos en los orificios del disco de separación. Para una alta precisión de deposición permanente se debe reducir la velocidad de trabajo.
  • Página 114 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Disco de separación con 34 orificios Dosis de Ancho de hilera aplicación 0,45 m 0,50 m 0,60 m 0,75 m 0,80 m [K/ha] ≤90.000 15,0 km/h 15,0 km/h 15,0 km/h 15,0 km/h 15,0 km/h...
  • Página 115 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Disco de separación con 55 orificios Dosis de Ancho de hilera aplicación 0,45 m 0,50 m 0,60 m 0,75 m 0,80 m [K/ha] 440.000 8,3 km/h 7,4 km/h 6,2 km/h 5,0 km/h 4,6 km/h...
  • Página 116 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Disco de separación con 120 orificios Dosis de Ancho de hilera aplicación 0,45 m 0,50 m 0,60 m 0,75 m 0,80 m [K/ha] 560.000 14,1 km/h 12,8 km/h 10,7 km/h 8,6 km/h 7,9 km/h...
  • Página 117 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.12.3 Ajustar el aclareo del grano accionado mecánicamente CMS-T-00003646-D.1 6.4.12.3.1 Determinar transmisión con accionamiento de rueda anterior CMS-T-00003651-B.1 REQUISITOS PREVIOS El disco de separación está seleccionado La rueda dentada en el accionamiento de rueda anterior está...
  • Página 118 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Dependiendo de la rueda dentada el accionamiento de rueda por inercia y la distancia entre granos deseada determinar la transmisión para el accionamiento de rueda posterior de la tabla. CMS-I-00002869 La transmisión determinada depende del patinaje de la rueda.
  • Página 119 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización ´ 18,2 ´ 300 16 6 , ´ CMS-I-00002684 =distancia entre granos averiguada mediante cálculo =distancia entre granos averiguada en el terminal de mando = Impulsos por cada 100 m, véase la tabla superior = Impulsos determinados por cada 100 m 5.
  • Página 120 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.12.3.2 Determinar transmisión con accionamiento de rueda posterior CMS-T-00003652-D.1 REQUISITOS PREVIOS El disco de separación está seleccionado Para alcanzar la distancia entre granos deseada a partir de la dosis de aplicación véase las instrucciones de servicio AmaScan2 "Determinar distancia entre granos", o bien...
  • Página 121 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización La transmisión determinada depende del patinaje de la rueda. Para determinar los impulsos por cada 100 m en el uso en el campo véase las instrucciones de servicio AmaScan2 "Rodaje por impulsos", o bien véase las instrucciones de servicio AmaCheck...
  • Página 122 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.12.3.3 Ajustar la distancia entre granos en el engranaje de rueda de cambio CMS-T-00003634-C.1 1. Soltar la palanca 2 y girar hacia arriba. La tapa 1 se abre sola. CMS-I-00002656 El tensor de cadena 3 está...
  • Página 123 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 11. Montar el disco. 12. Montar la clavija hendida. 13. Desmontar la clavija hendida 3 . 14. Desmontar el disco 2 . 15. Desmontar la rueda dentada 1 . 16.
  • Página 124 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.12.3.4 Cambiar la rueda dentada en el accionamiento de rueda por inercia CMS-T-00003647-C.1 Si para la siembra de colza o soja no se alcanza la dosis de aplicación elevada, sustituir la rueda dentada Z=15 por la rueda Z=30.
  • Página 125 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Para hacer accesible el cierre de cadena girar la rueda de accionamiento 1 en el sentido horario. 8. Desmontar el anillo tensor 3 . 9. Desmontar la rueda dentada Z=15. 10.
  • Página 126: Ajustar Reja Pretec

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 17. Montar la tapa 1 . 18. Montar los tornillos y discos 2 . CMS-I-00002645 6.4.12.3.5 Desactivar el aclareo del grano accionado mecánicamente CMS-T-00003865-A.1 Para desactivar el aclareo del grano accionado mecánicamente retirar el pasador cizallable 2 .
  • Página 127 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización PRECAUCIÓN Los escariadores de estrella están sometidos a desgaste. Por ello, pueden originarse aristas afiladas. Utilice guantes de seguridad. 1. Elevar la máquina. 2. Asegurar el tractor y la máquina. 3.
  • Página 128 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización INDICACIÓN El ajuste de los separadores de terrones debe adaptarse a las condiciones de uso correspondientes. El ajuste óptimo puede determinarse sólo en la aplicación de campo. 1. Elevar la máquina. 2.
  • Página 129 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 15. Asegurar el perno de posicionamiento con el pasador de clavija. 16. Comprobar el ajuste de la punta de los separadores de terrones en el campo después de un tramo corto. 6.4.13.3 Ajustar disco de corte rígido CMS-T-00007646-A.1 Los discos de corte rígidos permiten en suelos con...
  • Página 130 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.13.4 Ajustar la profundidad de deposición de las semillas CMS-T-00005825-B.1 INDICACIÓN El ajuste del ángulo de profundidad de deposición de las semillas debe adaptarse a las condiciones de uso correspondientes. El ajuste óptimo puede determinarse sólo en la aplicación de campo.
  • Página 131 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.13.5 Ajustar hidráulicamente la presión de la reja CMS-T-00005524-B.1 La presión de la reja se aplica con un cilindro hidráulico 1 . CMS-I-00003953 El sistema hidráulico de presión de reja puede estar equipado con una regulación de la fuerza de contacto.
  • Página 132 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.13.6 Ajuste mecánico de la presión de la reja CMS-T-00001905-D.1 INDICACIÓN El ajuste de la presión de la reja debe adaptarse a las condiciones de uso correspondientes. El ajuste óptimo puede determinarse sólo en la aplicación de campo.
  • Página 133 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.13.7 Ajustar el nivelador de discos CMS-T-00001932-D.1 Nivelador de discos Palanca de ajuste del nivelador de discos CMS-I-00001962 Los niveladores de discos se emplean en suelos arados o cubiertos con sustancias orgánicas. Estos cubren el surco de labranza con tierra fina.
  • Página 134 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 4. Colocar la intensidad de trabajo de los niveladores de discos en la posición deseada. 5. Aplicar el ajuste para todos los niveladores. o bien Colocar el nivelador de discos en los carriles en la posición deseada.
  • Página 135 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización INDICACIÓN Para que las semillas no se labren desde el suelo 1 , los rodillos de compactación dentados no deben trabajar a más profundidad que la profundidad de deposición de las semillas ajustada.
  • Página 136 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 9. Colocar la palanca de ajuste en la posición deseada. 10. Bloquear la palanca de ajuste en la trama. 11. Comprobar el ajuste de los rodillos de compactación en el campo después de un tramo corto.
  • Página 137 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.13.9 Cambiar el formador de surcos CMS-T-00003900-C.1 INDICACIÓN El formador de surcos debe adaptarse a las condiciones de uso correspondientes. INDICACIÓN Para una mejor visualización se representa el rodillo guía de profundidad y el disco de corte de forma parcial.
  • Página 138 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización INDICACIÓN El ajuste de los rascadores debe adaptarse a las condiciones de uso correspondientes. El ajuste óptimo puede determinarse sólo en la aplicación de campo. Los rascadores permiten la marcha suave de las rejas en suelos con estructuras superficiales pegajosas.
  • Página 139 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 2. Colocar material auxiliar apropiado 1 bajo la reja. Para colocar el enclavamiento en la posición de bloqueo, Bajar la máquina lentamente. La reja está fijada en posición de estacionamiento.
  • Página 140 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.13.12 Ajustar rascadores del rodillo receptor CMS-T-00003720-C.1 IMPORTANTE Daños en el rodillos debido al rascador contiguo Para comprobar la distancia girar el rodillo INDICACIÓN El ajuste de los rascadores debe adaptarse a las condiciones de uso correspondientes.
  • Página 141: 58 6.4.14 Crear Carriles

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 1. Elevar la máquina. 2. Asegurar el tractor y la máquina. 3. Desmontar la tuerca 1 . 4. Desmontar el freno de tornillo 2 . 5. Desmontar el tornillo. 6.
  • Página 142: Calibrar La Dosificación De Abono

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.15 Calibrar la dosificación de abono con accionamiento eléctrico CMS-T-00003839-D.1 6.4.15.1 Realizar la calibración CMS-T-00001945-E.1 REQUISITOS PREVIOS Depósito de abono lleno con al menos abono 1. Apagar la turbina. 2.
  • Página 143 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Para colocar la palanca abatible de calibrado en la posición de calibrado mantener presionado el botón de bloqueo 1 y empujar hacia abajo. Para llenar el dosificador de abono Accionar el pulsador de calibración 2 durante 10 segundos.
  • Página 144 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.15.2 Averiguar la dosis máxima de aplicación de abono CMS-T-00002412-C.1 INDICACIÓN Los valores de la tabla representan valores orientativos y requieren un suministro constante de tensión de al menos 12 V. Leer los valores de la tabla.
  • Página 145: Calibrar La Dosificación De Abono

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Urea Cantidad de Anchura de hilera [cm] abono 45,0 50,0 60,0 75,0 80,0 [Kg / ha] 13,4 12,1 10,1 11,9 10,7 10,6 6.4.16 Calibrar la dosificación de abono con accionamiento mecánico CMS-T-00003665-D.1 6.4.16.1 Determinar los giros de manivela para los anchos estándar de trabajo CMS-T-00003668-A.1...
  • Página 146 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.16.2 Determinar los giros de manivela para los anchos especiales de trabajo CMS-T-00003669-A.1 = Anchura de trabajo en metros = Número de hileras ´ = Anchura de hilera en centímetros ´...
  • Página 147 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización REQUISITOS PREVIOS Depósito de abono lleno con al menos abono 1. Apagar la turbina. 2. Soltar el seguro 2 y girar hacia abajo. Para retirar el soporte del calibrador de la posición de estacionamiento en el caso de máquinas con accionamiento hidráulico de la turbina,...
  • Página 148 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6. Sacar la herramienta de manejo desde la posición de estacionamiento 1 . 7. Insertar la herramienta de manejo en el eje del engranaje 2 . CMS-I-00002785 Dependiendo de la anchura de trabajo y la superficie de calibrado deseada consultar los giros de manivela en la tabla.
  • Página 149 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Para colocar la palanca abatible de calibrado en la posición de calibrado mantener presionado el botón de bloqueo 3 y empujar hacia abajo 4 . 10. Soltar el botón de bloqueo 1 . 11.
  • Página 150 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Con la primera calibración no se alcanza la dosis de aplicación deseada. Averiguar con los valores de la primera calibración la posición del engranaje para la dosis de aplicación deseada, véase "Averiguar posición del engranaje con el disco de cálculo".
  • Página 151: Cambiar La Dosis De Aplicación Para

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 2. Comprobar la posición del engranaje 4 para la dosis de aplicación deseada 3 en el disco de cálculo. INDICACIÓN Ajustar la palanca de ajuste del engranaje entre la posición de escala 20 y 80.
  • Página 152 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización A = Cantidad aplicada en litros por hectárea ´ = Cantidad de abono aplicado puro en ´ kilogramos por hectárea = Contenido de abono en porcentaje ´ 55 100 153 5 ϱ...
  • Página 153: Ajustar El Contrapesado Del Bastidor

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 4. Colocar la válvula 1 en la posición deseada. Dado que la tasa de flujo depende del producto dispersado, comprobar el ajuste mediante calibración. Observar las instrucciones de servicio para el tanque de abono líquido INDICACIÓN Los valores determinado representan valores...
  • Página 154 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización ADVERTENCIA Se activará una función hidráulica no esperada Antes de accionar la unidad de mando del tractor, compruebe la función hidráulica seleccionada de la hidráulica confort. INDICACIÓN El rango máximo de trabajo está entre 130 y 160 bares.
  • Página 155: 62 6.4.20 Ajustar El Carril De Desplazamiento

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.19 Ajustar la profundidad de deposición en la reja de abono acoplada CMS-T-00005574-B.1 1. Elevar la máquina. 2. Asegurar el tractor y la máquina. 3. Desmontar el pasador abatible 3 . 4.
  • Página 156 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Distancia entre carriles Sistema de carriles 13,5 m 18 m 24 m 27 m 30 m 36 m 40,5 m 42 m 48 m 54 m Simétrico 8 hileras con 75 cm Asimétrico 8 hileras con 75 cm...
  • Página 157: Manejar La Pasarela De Carga

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.21 Manejar la pasarela de carga CMS-T-00003737-B.1 1. Desmontar la clavija hendida de seguridad 1 . CMS-I-00002744 2. Extraer la escalera 1 y girar hacia abajo. CMS-I-00002836 3. Acceder a la pasarela de carga 2 mediante la escalera.
  • Página 158: 62 6.4.22 Ajustar Sinfín De Llenado

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.22 Ajustar sinfín de llenado CMS-T-00002217-C.1 REQUISITOS PREVIOS La máquina no está acoplada al tractor Máquina depositada correctamente PRECAUCIÓN Riesgo de tropiezo debido al acceso obstaculizado al sinfín de llenado Para un acceso seguro al sinfín de llenado utilice una escalera con tarima.
  • Página 159: Trabajos De Taller

    6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización El depósito de abono se llena de forma desigual perpendicular al sentido de la marcha. Desbloquear la palanca de ajuste 1 . 7. Colocar la palanca de ajuste en la posición deseada.
  • Página 160 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización REQUISITOS PREVIOS La máquina está elevada en el taller La máquina elevada y los componentes están asegurados contra el descenso. Mantener la reja de abono en la posición ajustada, Soltar los tornillos 2 .
  • Página 161 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Si se ajusta la presión de la reja junto a las huellas del tractor, esta aumentará en las huellas del tractor al valor ajustado. Para comprobar el ajuste después de un corto trayecto, véase "Comprobar profundidad de deposición".
  • Página 162 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización INDICACIÓN Para más información póngase en contacto con Servicio de atención al cliente de AMAZONE. 6.4.23.4 Montar la reja PreTeC CMS-T-00005483-B.1 6.4.23.4.1 Montar la reja CMS-T-00005491-B.1 Para colocar las rejas montadas en la posición deseada, Soltar los tornillos 1 .
  • Página 163 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización A continuación se describe el montaje de la reja con el carro de transporte PreTec. 9. bajar la máquina. 10. Guiar el carro de transporte 2 con la reja inclinada 1 en el bastidor 2 .
  • Página 164 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Si la máquina dispone de un sistema hidráulico de presión de reja, véase "Acoplamiento de la alimentación hidráulica". 19. Conectar ISOBUS con el tractor. 20. Reiniciar la máquina. Para introducir la anchura de trabajo modificada en el terminal de mando, véanse "Instrucciones de servicio del software...
  • Página 165 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.23.4.3 Establecer el suministro hidráulico CMS-T-00005484-B.1 REQUISITOS PREVIOS Máquina elevada Turbina desconectada Tractor y máquina asegurados Para poder ajustar la distancia entre rejas deseada, montar las mangueras hidráulicas 3 en todas las rejas a la longitud apropiada.
  • Página 166 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización INDICACIÓN Asegurar suficiente reserva de aceite en el grupo hidráulico. Para airear el sistema de presión de la reja a ambos lados, mover completamente hacia arriba y abajo las unidades de siembra en ambos brazos de máquina con una grúa sucesivamente.
  • Página 167 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.23.4.5 Establecer el suministro de aire y abono en el cabezal distribuidor CMS-T-00005489-B.1 Para restablecer el flujo de abono, accionar la palanca 1 . El abono se transporta por la reja de abono. CMS-I-00003960 2.
  • Página 168 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.23.5 Desmontar la reja PreTeC CMS-T-00005471-B.1 6.4.23.5.1 Desmontar la reja CMS-T-00005475-B.1 INDICACIÓN No se deben desmontar las hileras con sensor de fuerza de contacto 1 . El sensor de fuerza de contacto se puede reconocer en el procesamiento de señales 2 .
  • Página 169 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización A continuación se describe el desmontaje de la reja con una grúa. Para que la reja se incline ligeramente hacia delante para desmontarla, elegir el medio de suspensión de cargas delantero más largo que el medio posterior.
  • Página 170 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 16. Situar el carro de transporte 2 debajo de la reja que se va a desmontar. 17. bajar la máquina. Los rodillos guía de profundidad 3 descansan sobre el carro de transporte. 18.
  • Página 171 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización En el caso de las rejas telescópicas Apretar los tornillos a 160 Nm -180°, o bien en el caso de las rejas no telescópicas Apretar los tornillos a 200 Nm. 26.
  • Página 172 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 5. Asegurar el tractor y la máquina. Para reducir la presión residual del sistema hidráulico de presión de reja, conectar el conector hidráulico 1 con un retorno sin presión. Para fijar el cilindro de presión de reja, amarrar el brazo superior 1 y el brazo inferior 3 con una correa tensora 2 .
  • Página 173 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.4.23.5.4 Desconectar el suministro de aire y abono en el depósito posterior con accionamiento central CMS-T-00005480-B.1 1. Cerrar la corredera de cierre 1 en el dosificador de abono. CMS-I-00003915 2.
  • Página 174 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 2. Desmontar la abrazadera 2 . 3. Desmontar la manguera de transporte 1 de la reja de abono 3 . Para desviar el aire transportado próximo al suelo, fijar la manguera de transporte con el orificio mirando hacia abajo en la máquina.
  • Página 175: Replegar Los Discos Trazadores

    Preparar la máquina para el desplazamiento por carretera 6.5 Preparar la máquina para el desplazamiento por carretera CMS-T-00003814-C.1 6.5.1 Replegar los discos trazadores CMS-T-00005578-A.1 6.5.1.1 Precea 3000 CMS-T-00005592-A.1 REQUISITOS PREVIOS Tractor con máquina colocada sobre un terreno llano 1. Plegar el seguro de transporte 1 en posición de bloqueo.
  • Página 176 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para el desplazamiento por carretera 6.5.1.2 Precea 4500 / 4500-2 CMS-T-00001923-B.1 REQUISITOS PREVIOS Tractor con máquina colocada sobre un terreno llano 1. Plegar el seguro de transporte 1 en posición de bloqueo.
  • Página 177 6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para el desplazamiento por carretera Para elevar el disco trazador aplicar presión en la unidad de mando del tractor "amarilla". o bien aplicar presión en la unidad de mando del tractor "verde".
  • Página 178: Calcular La Carga Útil Admisible

    6 | Preparación de la máquina Calcular la carga útil admisible 6.5.3 Bloquear las unidades de mando del tractor CMS-T-00006337-A.1 Bloquear las unidades de mando del tractor dependiendo del equipamiento de forma mecánica o eléctrica. 6.6 Calcular la carga útil admisible CMS-T-00002254-C.1 ADVERTENCIA Riesgo de accidente debido al exceso de...
  • Página 179: Uso De La Máquina

    7 | Uso de la máquina Uso de la máquina CMS-T-00001760-D.1 7.1 Colocar la máquina CMS-T-00001921-A.1 1. Alinear la máquina paralelamente al suelo. 2. Bajar la máquina sobre el campo. 3. Colocar el sistema hidráulico del elevador hidráulico de 3 puntos en posición flotante. 4.
  • Página 180: Girar En La Cabecera Del Campo

    7 | Uso de la máquina Girar en la cabecera del campo 7.2 Girar en la cabecera del campo CMS-T-00001922-A.1 Para garantizar la asignación de los discos de separación asegurar una sobrepresión de al menos 20 mbar en el aclareo del grano. Para evitar cargas transversales en las curvas en la cabecera del campo, levantar las herramientas para laboreo del suelo.
  • Página 181 7 | Uso de la máquina Utilizar el carril de desplazamiento Para ajustar la anchura del carril en el cultivador, véase "Ajustar carril de desplazamiento". Para configurar el carril de desplazamiento, véanse las "Instrucciones de servicio del software ISOBUS" >"Configurar el sistema de trazado de carriles".
  • Página 182: Colocar La Máquina

    8 | Colocar la máquina Colocar la máquina CMS-T-00001842-D.1 8.1 Vaciar el depósito de abono CMS-T-00001915-C.1 1. Abrir la protección antisalpicaduras 1 . 2. Abrir el vaciado de cantidades residuales 2 . 3. Recoger la cantidad residual a ambos lados de los extremos de la tolva.
  • Página 183 8 | Colocar la máquina Vaciar el depósito de semillas mediante el disco de separación 2. Abrir los cierres 1 . 3. Retirar la tapa 2 . CMS-I-00001909 4. Sujetar la lanzadera 1 en la separación. INDICACIÓN Si se engancha el depósito de recogida en la lanzadera, cargar ésta como máximo con 12 kg.
  • Página 184 8 | Colocar la máquina Vaciar el depósito de semillas mediante el disco de separación Para recoger la cantidad residual Quitar el disco de separación 1 del cubo de accionamiento. INDICACIÓN Si se engancha el depósito de recogida en la lanzadera, cargar ésta como máximo con 12 kg.
  • Página 185: Vaciar El Depósito De Semillas Mediante La Válvula De Residuos

    8 | Colocar la máquina Vaciar el depósito de semillas mediante la válvula de residuos 8.3 Vaciar el depósito de semillas mediante la válvula de residuos CMS-T-00001917-B.1 REQUISITOS PREVIOS La máquina está acoplada al tractor El tractor y la máquina están asegurados INDICACIÓN La posición de estacionamiento de la lanzadera está...
  • Página 186: Vaciar El Dosificador De Abono

    8 | Colocar la máquina Vaciar el dosificador de abono 8.4 Vaciar el dosificador de abono CMS-T-00003599-B.1 1. Apagar la turbina. 2. Soltar el seguro 2 y girar hacia abajo. Para retirar el soporte del calibrador de la posición de estacionamiento en el caso de máquinas con accionamiento hidráulico de la turbina, sacar hacia un lado los depósitos de calibrado...
  • Página 187: Vaciar El Depósito De Microgranulado

    8 | Colocar la máquina Vaciar el depósito de microgranulado Para colocar la palanca abatible de calibrado en la posición de calibrado mantener presionado el botón de bloqueo 1 y empujar hacia abajo 2 . Para colocar la palanca de trampilla de fondo en la posición de vaciado mantener presionado el botón de bloqueo 3 y empujar hacia abajo 4 .
  • Página 188 8 | Colocar la máquina Vaciar el depósito de microgranulado 2. Colocar la lengüeta conmutable 1 en la posición CMS-I-00002580 3. Colocar el cubo plegable 2 debajo de la salida de microgranulado 1 activada. CMS-I-00002621 4. Aliviar la palanca de trampilla de fondo 1 . 5.
  • Página 189: Descargar Los Rodillos De Cubrimiento De Agujeros

    8 | Colocar la máquina Descargar los rodillos de cubrimiento de agujeros Si se ha recogido la cantidad residual por completo, volver a colocar la palanca de trampilla de fondo 1 en la posición de trabajo. 7. Abrir completamente la corredera de cierre 2 . CMS-I-00002622 8.6 Descargar los rodillos de cubrimiento de agujeros CMS-T-00002211-A.1...
  • Página 190 8 | Colocar la máquina Descargar los rodillos de cubrimiento de agujeros 3. Soltar el cierre 1 hasta que los puntos 2 estén superpuestos. CMS-I-00001910 4. Quitar el disco de separación 1 del cubo de accionamiento. 5. Guardar el disco de separación en el depósito de semillas.
  • Página 191: Estacionar El Borrahuellas

    8 | Colocar la máquina Estacionar el borrahuellas 8.7 Estacionar el borrahuellas CMS-T-00001919-B.1 REQUISITOS PREVIOS La máquina está elevada La turbina está desconectada El tractor y la máquina están asegurados IMPORTANTE Daños en el borrahuellas Antes de depositar la máquina sobre un suelo firme, coloque los borrahuellas en posición de estacionamiento.
  • Página 192: Estacionar La Reja Pretec

    8 | Colocar la máquina Estacionar la reja PreTeC 8.8 Estacionar la reja PreTeC CMS-T-00001920-D.1 En la posición P los rodillos guía de profundidad colocados hacia abajo protegen el formador de surcos 1 y el rodillo receptor 2 . CMS-I-00001999 REQUISITOS PREVIOS La máquina está...
  • Página 193: Desconectar Los Conductos De Alimentación Del Paquete De Mangueras

    8 | Colocar la máquina Desconectar los conductos de alimentación del paquete de mangueras 4. Sacar la pata de apoyo 1 desde la posición de estacionamiento. 5. Introducir la pata de apoyo 1 en la posición de descanso. CMS-I-00002000 6. Fijar la pata de apoyo con el perno 2 . 7.
  • Página 194: Desacoplar El Conducto Isobus

    8 | Colocar la máquina Desacoplar el conducto ISOBUS 8.11 Desacoplar el conducto ISOBUS CMS-T-00006174-B.1 1. Sacar el conector 1 del conducto ISOBUS. CMS-I-00004333 2. Enganchar el conector 1 en el perchero de mangueras. CMS-I-00004414 8.12 Desacoplamiento de las mangueras hidráulicas CMS-T-00000277-D.1 1.
  • Página 195: Desacoplar El Suministro De Tensión

    8 | Colocar la máquina Desacoplar el suministro de tensión 5. Enganchar las mangueras hidráulicas 1 en el perchero para mangueras. CMS-I-00001250 8.13 Desacoplar el suministro de tensión CMS-T-00001402-E.1 1. Extraer el conector 1 para suministro de tensión. CMS-I-00001048 2. Enganchar el conector 1 en el perchero de mangueras.
  • Página 196: Desenganchar El Bastidor De Montaje De Tres Puntos

    8 | Colocar la máquina Desenganchar el bastidor de montaje de tres puntos 8.14 Desenganchar el bastidor de montaje de tres puntos CMS-T-00001401-C.1 1. Colocar la máquina sobre una superficie horizontal y firme. 2. Descargar el brazo superior 1 . 3.
  • Página 197: Conservar El Árbol De Transmisión

    8 | Colocar la máquina Conservar el árbol de transmisión 8.16 Conservar el árbol de transmisión CMS-T-00003870-A.1 Para que los árboles de transmisión puedan moverse con suavidad sellar los árboles después del lavado con un agente conservante adhesivo. CMS-I-00002825 MG6660-ES-II | D.1 | 27.09.2021...
  • Página 198: Conservación De La Máquina

    9 | Conservación de la máquina Conservación de la máquina CMS-T-00003821-C.1 9.1 Mantenimiento de la máquina CMS-T-00003822-C.1 9.1.1 Plan de mantenimiento después del primer uso Comprobar el par de apriete de los tornillos de rueda véase la página 201 Comprobar el par de apriete de los tornillos del véase la página 201 sensor de radar Comprobar el par de apriete de la conexión del...
  • Página 199 9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina cada 12 meses Comprobar el par de apriete de la conexión del tren véase la página 203 de rodaje cada 50 horas de servicio Comprobar el par de apriete de los tornillos de rueda véase la página 201 Comprobar la presión de los neumáticos véase la página 203...
  • Página 200: Comprobar Los Discos De Corte En La Reja Pretec Y Sustituir

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina cada 100 horas de servicio / cada 3 meses Comprobar los discos de corte en la reja PreTeC y véase la página 194 sustituir Comprobar los discos del nivelador en la reja PreTeC véase la página 197 y reemplazar Comprobar y sustituir el disco de corte en la reja...
  • Página 201 9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina INDICACIÓN Los tornillos centrales poseen diferentes roscas: El tornillo central derecho tiene una rosca derecha El tornillo central izquierdo tiene una rosca izquierda 5. Soltar los tornillos centrales 3 y quitarlos. 6.
  • Página 202: Ajustar La Distancia Entre Los Discos De Corte En La Reja Pretec

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.3 Ajustar la distancia entre los discos de corte en la reja PreTeC CMS-T-00002376-D.1 INTERVALO cada 100 horas de servicio o bien cuando sea necesario 1. Desmontar el rodillo guía de profundidad junto con el soporte 1 .
  • Página 203: Ajustar El Accionamiento De Los Discos De Corte En La Reja Pretec

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.4 Ajustar el accionamiento de los discos de corte en la reja PreTeC CMS-T-00002377-E.1 INTERVALO cada 50 horas de servicio o bien cada 3 meses 1. Desmontar el tornillo 2 . 2.
  • Página 204: Comprobar Y Sustituir El Disco De Corte Rígido En La Reja Pretec

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.6 Comprobar y sustituir el disco de corte rígido en la reja PreTeC CMS-T-00007650-A.1 INTERVALO 1. Averiguar el diámetro de los discos de corte. Si el diámetro de los discos de corte es inferior a 320 mm, sustituir los discos de corte desgastados 1 .
  • Página 205: Ajustar La Distancia Entre Los Discos De Corte En La Reja Fertec Twin

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 7. Reemplazar el disco de corte desgastado por uno nuevo. 8. Colocar las atornilladuras en el asiento del cojinete y apretar. 9. Montar el nuevo disco de corte. Para que los discos de corte se rocen ligeramente, ajustar la distancia de los discos de corte con las arandelas distanciadoras 5 .
  • Página 206: Comprobar Y Sustituir Los Rascadores Interiores En La Reja Fertec Twin

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 4. Montar las arandelas distanciadoras que no sean necesarias en el lado opuesto del rodamiento de los discos de corte con el tornillo central. 5. Colocar y apretar el tornillo central. 6.
  • Página 207: Comprobar El Par De Apriete De Los Tornillos De Rueda

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.10 Comprobar el par de apriete de los tornillos de rueda CMS-T-00002382-C.1 INTERVALO después del primer uso cada 50 horas de servicio Par de apriete de los Neumáticos tornillos de rueda Neumáticos 6.5/80x15- 325 Nm Neumáticos 26x12-12...
  • Página 208 9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.12 Comprobar el par de apriete de la conexión del bastidor CMS-T-00002384-B.1 INTERVALO después del primer uso cada 12 meses Comprobar el par de apriete a ambos lados. 120 Nm CMS-I-00002037 9.1.13 Comprobar el par de apriete de la conexión de reja CMS-T-00002385-C.1...
  • Página 209 9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.14 Comprobar el par de apriete de la conexión del tren de rodaje CMS-T-00002386-B.1 INTERVALO después del primer uso cada 12 meses Comprobar el par de apriete a ambos lados. 160 Nm CMS-I-00002038 9.1.15 Comprobar la presión de los neumáticos...
  • Página 210: Comprobar La Correa Trapezoidal De Cuña

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.16 Comprobar la correa trapezoidal de cuña CMS-T-00002388-D.1 INTERVALO cada 200 horas de servicio o bien cada 12 meses 1. Soltar el tornillo 1 y quitar la tuerca 2 . 2.
  • Página 211: 187 9.1.17 Tensar La Correa Trapezoidal De Cuña

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 11. Desmontar los tornillos 1 . 12. Desmontar la tapa protectora inferior 2 . CMS-I-00002770 13. Sustituir la correa trapezoidal de cuña 1 . Para tensar la correa trapezoidal véase "Tensar la correa trapezoidal de cuña". Para comprobar la marcha concéntrica girar el accionamiento.
  • Página 212 9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 5. Colocar la palanca tensora con el tornillo de regulación 5 en la posición determinada. 6. Apretar la contratuerca. 9.1.18 Perno del brazo superior e inferior - comprobación CMS-T-00002330-E.1 INTERVALO diariamente 1.
  • Página 213: 189 9.1.20 Limpiar El Rotor De Turbina

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 4. Hacer sustituir las mangueras hidráulicas desgastadas, dañadas o anticuadas inmediatamente en un taller especializado. 5. Reapretar las atornilladuras flojas. 9.1.20 Limpiar el rotor de turbina CMS-T-00002390-B.1 INTERVALO cada 50 horas de servicio o bien cuando sea necesario El aire aspirado por la turbina puede contener...
  • Página 214: Limpiar El Separador Ciclónico

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.21 Limpiar el separador ciclónico CMS-T-00003779-B.1 INTERVALO cada 10 horas de servicio o bien diariamente Para el separador ciclónico funcione el orificio de separación 3 debe estar libre de impurezas. 1.
  • Página 215: Limpiar El Sinfín De Llenado

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.23 Limpiar el sinfín de llenado CMS-T-00002391-A.1 INTERVALO cada 100 horas de servicio o bien cada 12 meses REQUISITOS PREVIOS La máquina está acoplada al tractor La turbina está desconectada El sinfín de llenado está...
  • Página 216: Limpiar El Depósito De Abono

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.24 Limpiar el depósito de abono CMS-T-00002392-B.1 INTERVALO cada 100 horas de servicio o bien cada 12 meses REQUISITOS PREVIOS La máquina está acoplada al tractor El tractor y la máquina están asegurados 1.
  • Página 217 9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 12. Soltar el seguro 1 y girar hacia abajo. Para colocar el soporte del calibrador en el caso de una máquina con accionamiento hidráulico de la turbina en posición de calibración sacar hacia un lado los depósitos de calibrado enganchados entre sí...
  • Página 218: Limpiar El Dosificador De Abono

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 24. Cerrar la lona del depósito de abono. 25. Asegurar la lona del depósito de abono con lazos de goma. 9.1.25 Limpiar el dosificador de abono CMS-T-00002473-C.1 INTERVALO cada 10 horas de servicio o bien diariamente REQUISITOS PREVIOS...
  • Página 219: Dosificador De Microgranulado

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.26 Limpiar el dosificador de microgranulado CMS-T-00003601-B.1 INTERVALO cada 10 horas de servicio o bien diariamente 1. Colocar la lengüeta conmutable 1 en la posición CMS-I-00002580 2. Cerrar la corredera de cierre 2 en el depósito de microgranulado.
  • Página 220 9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 7. Girar la unidad de accionamiento 1 en el sentido antihorario. 8. Tirar de la unidad de accionamiento desde la carcasa del dosificador. CMS-I-00002585 9. Retirar la jaula de cilindros 1 junto con el cilindro dosificador de la carcasa del dosificador.
  • Página 221 9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 14. Introducir la jaula de cilindros 1 junto con el cilindro dosificador en la carcasa del dosificador. CMS-I-00002584 15. Insertar la unidad de accionamiento 1 en el cilindro dosificador. 16. Girar la unidad de accionamiento en el sentido horario.
  • Página 222: Limpiar El Separador

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.27 Ajustar la trampilla de fondo del dosificador de microgranulado CMS-T-00003602-A.1 INTERVALO cada 100 horas de servicio o bien cada 12 meses 1. Colocar la palanca de trampilla de fondo 3 en posición de trabajo.
  • Página 223 9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 4. Soltar el cierre 1 hasta que los puntos 2 estén superpuestos. CMS-I-00001910 5. Quitar el disco de separación 1 del cubo de accionamiento. 6. Limpiar la caja de separación. 7.
  • Página 224: 194 9.1.29 Limpiar El Sensor Óptico

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9. Cerrar la tapa 2 . INDICACIÓN Observar la espiga de guía 1 . 10. Cerrar los cierres. CMS-I-00001913 9.1.29 Limpiar el sensor óptico CMS-T-00002393-C.1 INTERVALO cada 50 horas de servicio o bien cuando sea necesario 1.
  • Página 225 9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 5. Quitar el disco de separación 1 del cubo de accionamiento. CMS-I-00001912 Para limpiar el sensor óptico se debe utilizar agua de grifo mezclada con líquido lavavajillas. Disolver las suciedades con el cepillo adjunto durante 1 minuto 7.
  • Página 226 9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 13. Desmontar los tornillos 1 . 14. Desmontar la chapa distanciadora 2 . CMS-I-00003816 15. Separar la conexión enchufable 3 . 16. Mover el sensor óptico 1 hacia abajo. 17. Desmontar la junta 2 . CMS-I-00003817 IMPORTANTE Daños en el sensor óptico debido a la...
  • Página 227 9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 18. Desmontar el sensor óptico 1 . 19. Poner a remojo el sensor óptico durante 1 minuto. 20. Limpiar el sensor con el cepillo adjunto. 21. Lavar el sensor óptico con agua limpia. CMS-I-00002827 22.
  • Página 228 9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 26. Montar la chapa distanciadora 2 . 27. Montar los tornillos 1 . CMS-I-00003818 28. Presionar el canal de inyección 3 contra la junta 2 en la tolva 1 . 29.
  • Página 229 9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.30 Limpiar el cabezal distribuidor CMS-T-00005594-B.1 INTERVALO al finalizar la temporada 1. Utilizar un medio adecuado para alcanzar el cabezal distribuidor con seguridad. 2. Soltar los tornillos moleteados 1 . 3.
  • Página 230: Comprobar La Reja Del Borrahuellas

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.31 Comprobar la reja del borrahuellas CMS-T-00002497-D.1 INTERVALO cada 50 horas de servicio o bien cada 3 meses IMPORTANTE Los portaútiles se desgastan con el trabajo permanente en el terreno. Si se sobrepasa el límite de desgaste de la reja borrahuellas, los portaútiles trabajan en la tierra permanentemente.
  • Página 231: 197 9.1.32 Comprobar El Nivel De Aceite Del Engranaje

    9 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 9.1.32 Comprobar el nivel de aceite del engranaje CMS-T-00003833-A.1 INTERVALO después del primer uso cada 100 horas de servicio o bien cada 12 meses INDICACIÓN No es necesario cambiar el aceite. 1.
  • Página 232: Lubricar La Máquina

    9 | Conservación de la máquina Lubricar la máquina 9.2 Lubricar la máquina CMS-T-00002349-C.1 IMPORTANTE Daños en la máquina debidos a lubricación inadecuada Engrase la máquina de acuerdo con el plan de lubricación en los puntos de lubricación señalados. Para que no se prense suciedad en los puntos de lubricación, limpie la boquilla de engrase y la pistola de engrasar.
  • Página 233: Relación De Puntos De Lubricación

    9 | Conservación de la máquina Lubricar la máquina 9.2.1 Relación de puntos de lubricación CMS-T-00002350-B.1 CMS-I-00002082 cada 50 horas de servicio CMS-I-00002080 MG6660-ES-II | D.1 | 27.09.2021...
  • Página 234: Lubricar Las Cadenas De Rodillos

    9 | Conservación de la máquina Lubricar las cadenas de rodillos 9.3 Lubricar las cadenas de rodillos CMS-T-00007653-A.1 IMPORTANTE Daños en la máquina debidos a lubricación inadecuada Engrase la máquina de acuerdo con el plan de lubricación en los puntos de lubricación señalados.
  • Página 235 9 | Conservación de la máquina Lubricar las cadenas de rodillos 4. Lubricar la cadena de rodillos 1 desde dentro hacia fuera. 5. Comprobar la suavidad de marcha del tensor de cadena 2 . CMS-I-00003884 6. Montar la cubierta. 7. Montar los tornillos y discos. CMS-I-00002645 MG6660-ES-II | D.1 | 27.09.2021...
  • Página 236: Lubricar La Cadena De Rodillos En El Engranaje De Rueda De Cambio

    9 | Conservación de la máquina Lubricar las cadenas de rodillos 9.3.2 Lubricar la cadena de rodillos en el engranaje de rueda de cambio CMS-T-00005449-B.1 INTERVALO después de las primeras 10 horas de servicio cada 50 horas de servicio o bien al finalizar la temporada 1.
  • Página 237: Lubricar La Cadena De Rodillos En La Rueda Con Retardo

    9 | Conservación de la máquina Lubricar las cadenas de rodillos 6. Cerrar la tapa 1 en sentido contrario a la presión de resorte. Para bloquear la tapa Seguir accionando la palanca 3 . La tapa se bloquea en el tensor de cadena 2 . CMS-I-00002647 9.3.3 Lubricar la cadena de rodillos en la rueda con retardo CMS-T-00005450-B.1...
  • Página 238 9 | Conservación de la máquina Lubricar las cadenas de rodillos 3. Lubricar la cadena de rodillos 2 desde dentro hacia fuera. 4. Comprobar la suavidad de marcha del tensor de cadena 1 . CMS-I-00003887 5. Montar la cubierta. 6. Montar los tornillos y discos. CMS-I-00002720 MG6660-ES-II | D.1 | 27.09.2021...
  • Página 239: Lubricar La Cadena De Rodillos En El Accionamiento Mecánico De Dosificación

    9 | Conservación de la máquina Lubricar las cadenas de rodillos 9.3.4 Lubricar la cadena de rodillos en el accionamiento mecánico de dosificación CMS-T-00005877-B.1 INTERVALO después de las primeras 10 horas de servicio cada 50 horas de servicio o bien al finalizar la temporada 1.
  • Página 240: Lubricar La Cadena De Rodillos En El Accionamiento Dosificador De Abono Central

    9 | Conservación de la máquina Lubricar las cadenas de rodillos 9.3.5 Lubricar la cadena de rodillos en el accionamiento dosificador de abono central CMS-T-00005451-B.1 INTERVALO después de las primeras 10 horas de servicio cada 50 horas de servicio o bien al finalizar la temporada 1.
  • Página 241: Lubricar La Cadena De Rodillos En El Accionamiento Del Eje Mezclador Eléctrico

    9 | Conservación de la máquina Lubricar las cadenas de rodillos 9.3.6 Lubricar la cadena de rodillos en el accionamiento del eje mezclador eléctrico CMS-T-00007652-A.1 INTERVALO después de las primeras 10 horas de servicio cada 50 horas de servicio o bien al finalizar la temporada 1.
  • Página 242: Eliminar Fallos

    9 | Conservación de la máquina Eliminar fallos 9.4 Eliminar fallos CMS-T-00002343-D.1 Error Causa Solución El seguro de puesta en marcha del El disco trazador ha topado con véase la página 238 disco trazador se ha activado. un obstáculo fijo. El tornillo de cizallamiento está...
  • Página 243 9 | Conservación de la máquina Eliminar fallos Error Causa Solución Para configurar el sensor de Las distancias entre granos son Demasiado deslizamiento de las posición de trabajo mayores que el valor nominal ruedas impulsoras. ajustado. véase "Configurar sensor de posición de trabajo".
  • Página 244 9 | Conservación de la máquina Eliminar fallos 9.4.1 El seguro de puesta en marcha del disco trazador se ha activado. CMS-T-00002345-C.1 El disco trazador ha topado con un obstáculo fijo. El tornillo de cizallamiento está agrietado y el disco trazador plegado hacia atrás. 1.
  • Página 245 9 | Conservación de la máquina Eliminar fallos 9.4.2 Debido a muy pocas semillas en la separación del grano surgen puntos defectuosos. CMS-T-00002346-A.1 La formación de puentes perjudica al flujo de semillas a la separación del grano. INDICACIÓN El talco en las semillas reduce el intervalo de limpieza de los sensores ópticos.
  • Página 246 9 | Conservación de la máquina Eliminar fallos 9.4.4 El terminal de mando indica un error en la dosis de aplicación. CMS-T-00002348-B.1 El canal de inyección está atascado. 1. Quitar el pasador elástico 1 . 2. Presionar hacia abajo el canal de inyección 2 contra el elemento elástico 3 .
  • Página 247 9 | Conservación de la máquina Eliminar fallos 9.4.6 Bloqueo de los rodillos guía de profundidad. CMS-T-00007530-A.1 Entre los discos de corte y los rodillos guía de profundidad con llanta cerrada queda tierra adherida. Desmontar y limpiar los rodillos guía de profundidad 1 o bien si las condiciones de uso predominantes no...
  • Página 248 9 | Conservación de la máquina Eliminar fallos Fusible de 10 amperios Hileras protegidas Hilera 1 a 4 Hilera 5 a 8 Hilera 8 a 12 1. Limpiar el separador. 2. Comprobar la suavidad de marcha del disco separador. 3. Sustituir el fusible defectuoso. El fusible para el accionamiento mecánico está...
  • Página 249: Limpieza De La Máquina

    9 | Conservación de la máquina Limpieza de la máquina 9.5 Limpieza de la máquina CMS-T-00000593-D.1 IMPORTANTE Riesgo de daños en la máquina debido a chorro de limpieza de la tobera de alta presión No dirija nunca el chorro de limpieza del limpiador de alta presión o de agua caliente a componentes identificados.
  • Página 250: Transportar La Máquina

    10 | Transportar la máquina Transportar la máquina CMS-T-00001762-C.1 10.1 Cargar la máquina con una grúa CMS-T-00001839-B.1 CMS-I-00004146 CMS-I-00004150 MG6660-ES-II | D.1 | 27.09.2021...
  • Página 251 10 | Transportar la máquina Cargar la máquina con una grúa La máquina dispone de puntos de amarre para cintas elevadoras. ADVERTENCIA Peligro de accidente debido a medios de sujeción colocados incorrectamente Si se colocan medios de sujeción en puntos no apropiados para ello, la máquina pueden resultar dañada durante la carga y poner en riesgo la seguridad.
  • Página 252: Mover La Máquina Con Un Vehículo De Transporte

    10 | Transportar la máquina Mover la máquina con un vehículo de transporte 10.2 Mover la máquina con un vehículo de transporte CMS-T-00002196-B.1 La máquina dispone de puntos de amarre para asegurar la carga. CMS-I-00004145 CMS-I-00002006 CMS-I-00004150 MG6660-ES-II | D.1 | 27.09.2021...
  • Página 253 10 | Transportar la máquina Mover la máquina con un vehículo de transporte CMS-I-00002074 REQUISITOS PREVIOS La máquina está plegada 1. Montar medios de elevación solo en los puntos señalados. 2. Asegurar la máquina al vehículo de transporte tal y como se especifica. CMS-I-00000450 MG6660-ES-II | D.1 | 27.09.2021...
  • Página 254: Anexo

    11 | Anexo Anexo CMS-T-00001755-B.1 11.1 Pares de apriete de los tornillos CMS-T-00000373-B.1 CMS-I-000260 INDICACIÓN Si no se indica lo contrario, se aplicarán los pares de apriete de los tornillos especificados en la tabla. 10.9 12.9 M8x1 16(17) M10x1 18(19) M12x1,5 M 14x1,5 M16x1,5...
  • Página 255: Documentación Adicional

    11 | Anexo Documentación adicional 10.9 12.9 M22x1,5 1050 1000 1200 M24x2 1100 1300 1050 1500 1800 M27x2 1150 1600 1950 1450 2000 2400 M30x2 1600 2250 2700 CMS-I-00000065 20,4 40,7 70,5 11.2 Documentación adicional CMS-T-00001756-B.1 Instrucciones de servicio del tractor Instrucciones de servicio del software ISOBUS Instrucciones de servicio del terminal de mando MG6660-ES-II | D.1 | 27.09.2021...
  • Página 256: Índice

    12 | Índice Índice 12.1 Glosario CMS-T-00000513-B.1 Máquina Máquinas adosadas son accesorios del tractor. Las máquinas adosadas se denominan en general en estas instrucciones de servicio como "máquina". Material operativo Los materiales operativos sirven para el funcionamiento del sistema. Son, por ejemplo, los materiales de limpieza y lubricantes, tales como el aceite lubricante, las grasas o los abrillantadores.
  • Página 257: Índice Analítico

    12 | Índice Índice analítico 12.2 Índice analítico Cambiar la reja Comprobar la reja estacionar Accionamiento de los discos de corte Ajuste en la reja PreTeC Accionar el disco trazador 87, 89 Cabezal distribuidor Aceite de engranajes limpiar Aceite para cadenas Cadena de rodillos Lubricar el accionamiento de la rueda de Acoplar...
  • Página 258 12 | Índice Índice analítico Capacidad portante de los neumáticos Configurar el sistema de trazado de carriles calcular ISOBUS Características de potencia del tractor Conservación de la máquina Eliminar fallos Cargar la máquina con una grúa Limpieza de la máquina Lubricar la máquina Cargas calcular...
  • Página 259 12 | Índice Índice analítico Desmontar la reja PreTeC Reja de abono FerTeC Twin Desconectar el suministro de aire y abono Sinfín de llenado en el depósito posterior con accionamiento Equipamiento de siembra central Aclareo del grano Desconectar el suministro de energía Desconectar la alimentación hidráulica Equipamientos especiales Desmontar la reja...
  • Página 260 12 | Índice Índice analítico Indicaciones sobre el mantenimiento de la Nivel de llenado en la carcasa de separación cadena de rodillos demasiado alto Lubricantes Lubricar la máquina Parada de uno o varios discos de separación Parámetro de ajuste Averiguar la separación Manejar la pasarela de carga Determinar reja PreTec Mangueras hidráulicas...
  • Página 261 12 | Índice Índice analítico Replegar los discos trazadores Estructura Sustituir el rodillo dosificador Posición de los rótulos de advertencia Presión de la reja ajustar hidráulicamente en la huella del tractor 154 Sensor de posición de trabajo Presión de los neumáticos Ajustar Profundidad de deposición Sensor de velocidad...
  • Página 262 12 | Índice Índice analítico Utilizar la máquina Colocar la máquina Girar en la cabecera de campo Vaciar el depósito de abono Vaciar el dosificador de abono Velocidad de la turbina ajustar mediante árbol de toma de fuerza Ajustar mediante el sistema hidráulico Velocidad de trabajo determinar Vista general de la máquina...
  • Página 264 AMAZONEN-WERKE H. DREYER SE & Co. KG Postfach 51 49202 Hasbergen-Gaste Germany +49 (0) 5405 501-0 amazone@amazone.de www.amazone.de MG6660-ES-II | D.1 | 27.09.2021...

Tabla de contenido