N
028771 MONTERINGSVEILEDNING
1. Fjern vedlagte deler og festemateriell fra tilhengerfestet. Fjern eventuelt kitt som måtte befinne seg på
festepunktene.
2. Demonter støtfangeren:
Fjern:
- 2 bolter (bak gummiproppen)
- 2 plastbolter
- 2x5 bolter på hjulkassene
3. Demonter støtfangerinnlegget:
Fjern.
- 5 bolter
- 1 bolt i bagasjerommet til høyre.
4. Fjern varmeskjoldet.
5. Monter tilhengerfestet ved hullene „A" ved hjelp av M12x35 bolter, samt sprengskiver og store
tetningsskiver.
6. Skru fast tilhengerfestet. Bruk de tiltrekningsmomentene som er oppgitt på side 1.
7. Lag en utsparing i støtfangeren i henhold til bilde i detail.
8. Sett alle delene som ble fjernet under punkt 2, 3 og 4 tilbake på plass.
9. Monter kuledelen og kontaktholderen ved hullene "B" ved hjelp av 2 stykker M12x70, bolter,
sprengskiver og muttere.
10. Skru fast kuledelen. Bruk de tiltrekningsmomentene som er oppgitt på side 1.
028771 MONTERINGSINSTRUKTION
S
1. Packa upp monteringssatsen och kontrollera innehållet mot detaljbeskrivning. Om det behövs tag bort
underredsmassa runt monteringspunkterna i bagageutrymmet och under bilen.
2. Montera av stötfångaren:
Ta bort :
- dom 2 skruvarna (som finns bakom gummi-skyddshuven)
- dom 2 syntetiska skruvarna
- 2x5 skruvarna, vid hjulbågarna
3. Montera av inlägget av stötfångaren:
Ta bort :
- dom 5 skruvarna
- dom 1 skruva, som finns i baggagehyllan (på höger).
4. Ta bort värmeskölden.
5. Montera kroppen av dragkroken, vid borrhålen „A", med hjälp av skruvarna M12x35, inklusive fjädrande
underläggen och dom stora brickorna också.
6. Sätt fast dragbalken. Använd härvid åtdragningsmomenten på sidan 1.
7. Göra en inristning i stötfångaren, enligt teckningen.
8. Placera tillbaka samtliga beståndsdelar, som röjades undan vid raderna 2, 3 och 4.
9. Montera dragkulan samt skivan till kontakthållaren vid hålen "B", med hjälp av 2 st. skruvarna M12x70, dom
fjädrande underläggen, och skruvmuttrarna.
10. Sätt fast dragkulan. Använd härvid åtdragningsmomenten på sidan 1.
028771 ASENNUSOHJEET
FIN
1.
Pura vetokoukku pakkauksesta ja tarkista listasta, että kaikki asennuksessa tarvittavat osat löytyvät.
Jos tarpeellista niin poista alustansuojaus kiinnityskohdista.
2.
Irrota puskuri:
Poista
- 2 ruuvia (kumisuojan takaa)
- 2 muoviruuvia
- 2x5 ruuvia pyöräkaarilta
3. Irrota sisäpuskuri:
Poista
- 5 ruuvia
- 1 ruuvia tavaratilasta (yksi oikealta)
4.
Poista lämpösuojalevy.
5. Asenna vetokoukku reikiin „A" käyttäen M12x35 - ruuveja, myös puualuslevyt ja
6.
Kiinnitä vetokoukku. Käytä sivulla 1 ilmoitettua kiristysmomenttia.
7. Tee leikkaus puskuriin kuvan mukaisesti.
8.
Laita kaikki kohdissa 2, 3 ja 4 poistetut osat takaisin paikoilleen.
9. Asenna vetokuula ja pistokkeenpitolevy rei'istä "B" käyttämällä 2 M12x70 - ruuveja, jousialuslevyjä ja
muttereita.
10. Kiinnitä vetokuula. Käytä sivulla 1 ilmoitettua kiristysmomenttia.
I
028771 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
1. Aprire l'imballaggio della struttura di traino e controllare il contenuto a fronte dell'elenco componenti.
Se necessario, rimuovere il mastice di protezione intorno ai punti di fissaggio.
2. Smontare il paraurti:
Togliere
- 2 viti (dietro i tappi in gomma)
- 2 viti sintetiche
- 2x5 viti nell'alloggiamento ruota.
3. Smontare il paraurti interno:
Togliere
- 5 bulloni
- 1 bulloni nel bagagliaio (sul lato destro).
4. Togliere lo scudo termico.
5. Montare la traversa nei fori "A" con bulloni M12x35, rondelle elastiche e rondelle di carrozzeria.
6. Fissare la struttura di traino serrando i bulloni alle coppie di serraggio indicata a pagina 1.
7. Eseguire un intaglio nel paraurti conformemente al disegno 1.
8. Rimontare tutti i pezzi precedentemente smontati nei punti 2, 3 e 4.
9. Montare la sfera di traino ed il portapresa nei fori "B" utilizzando 2 bulloni M12x70, rondelle elastiche e
dadi.
10. Fissare la sfera di traino, applicando la coppia di serraggio indicata a pagina 1.
jousialuslevyjä.
9(9)