*2:19 Bluetooth
streaming (Transmisie prin Bluetooth
®
Activaţi sau dezactivaţi funcţia de transmisie.
Implicit: Activare
*2:20 Bluetooth
Multipoint
®
Activaţi sau dezactivaţi funcţia Multipoint.
Implicit: Activare
2:21 Reset to factory default (Revenirea la setările din
fabrică) (fig. 11)
Pentru a confirma o revenire la setările din fabrică, menţineţi
apăsat butonul plus timp de două secunde. Aceasta este
confirmat prin mesajul vocal „Power off" (Oprire).
3. CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE
Utilizaţi o lavetă umezită cu apă caldă şi săpun pentru a
curăţa carcasa exterioară, banda pentru cap şi pernuţele
pentru urechi.
NOTĂ: NU introduceţi în apă protecţia pentru auz.
Dacă protecţia pentru auz se umezeşte de la ploaie sau de la
transpiraţie, rotiţi adaptoarele auriculare spre exterior,
înlăturaţi pernuţele de urechi şi căptuşelile din spumă, apoi
lăsaţi-le să se usuce înainte de reasamblare. Adaptoarele
auriculare şi căptuşelile din spumă se pot deteriora în cursul
utilizării şi trebuie examinate la intervale regulate, pentru a
vedea dacă există fisuri sau alte deteriorări. În cazul utilizării
regulate, 3M recomandă înlocuirea căptuşelilor din spumă şi
a pernuţelor de urechi cel puţin de două ori pe an, pentru a
menţine o atenuare, o igienă şi un confort constante. Dacă o
pernuţă pentru urechi s-a deteriorat, aceasta trebuie înlocuită.
Consultaţi secţiunea de piese de schimb şi accesorii de mai
jos.
3:1 Scoaterea şi înlocuirea pernuţelor pentru urechi
D:1 Pentru a scoate pernuţa pentru urechi, introduceţi
degetele sub marginea interioară a pernuţei şi trageţi direct în
afară, cu fermitate.
D:2 Îndepărtaţi căptuşeala existentă şi introduceţi o nouă
căptuşeală din spumă.
D:3 Montaţi o parte a pernuţei pentru urechi în canalul cupei,
apoi apăsaţi pe partea opusă, până când se fixează pe
poziţie.
3:2 Condiţii de utilizare şi de depozitare
Scoateţi bateriile înainte de depozitarea produsului. Nu
depozitaţi protecţia pentru auz la temperaturi peste 55 °C sau
131 °F, (de exemplu, pe bordul vehiculului, pe raftul din
spatele banchetei sau pe un pervaz) sau la temperaturi sub
–20 °C sau –4 °F. Nu utilizaţi protecţia pentru auz la
temperaturi peste 55 °C sau 131 °F sau sub –20 °C sau –4 °F.
)
3:3 Piese de schimb şi accesorii
®
3M™ PELTOR™ HY83, Set pentru igienă
Setul pentru igienă, care poate fi înlocuit, constă din două
pernuţe de atenuare, două inele din spumă şi două pernuţe
care pot fi înclichetate pentru urechi.
3M™ PELTOR™ HY80, Inel cu gel pentru cască
industrială
Inele de etanşare cu gel prevăzute cu un strat extrem de
subţire din poliuretan, având un design cu două proeminenţe
în partea superioară şi un balon umplut cu gel de silicon cu
întăritură din spumă.
3M™ PELTOR™ HY100A, Protecţii de unică folosinţă
O protecţie de unică folosinţă care este uşor de fixat pe
pernuţele pentru urechi. Pachete de 100 de perechi.
3M™ PELTOR™ HYM1000, Protecţie pentru microfon
Bandă igienică rezistentă la umezeală şi la vânt care
protejează microfonul pentru voce şi, în acelaşi timp,
îi prelungeşte durata de viaţă. Un pachet de 4,5 metri
(14,78 feet) este suficient pentru aproximativ 50 de înlocuiri.
3M™ PELTOR™ MT73/1, Microfon dinamic
Microfon dinamic cu braţ, impermeabil, cu protecţie la vânt.
Se furnizează ca echipament standard, împreună cu
produsul.
3M™ PELTOR™ MT90-02, Microfon pentru gât
Laringofon dinamic.
3M™ PELTOR™ M171/2, Apărătoare de vânt pentru
microfoane de nivel
Eficientă împotriva zgomotelor provocate de vânt,
prelungeşte durata de viaţă şi protejează microfoanele. Una
la un pachet.
3M™ PELTOR™ ACK081, Baterie
Se furnizează ca echipament standard, împreună cu
produsul.
NOTĂ: Utilizaţi bateria următoare pentru acest produs: 3M™
PELTOR™ ACK081 încărcată cu cablul 3M™ PELTOR™
AL2AI conectat la a 3M™ PELTOR™ FR08 (sursă de
alimentare).
3M™ PELTOR™ AL2AI, Cablu de încărcare
Cablu USB conectat la ACK081.
3M™ PELTOR™ FR08, Sursă de alimentare
Sursă de curent pentru AL2AI/ACK081.
* Doar modelele WS™ (Bluetooth
)
®
RO
192