Копия декларации соответствия устройства и копии
прочих документов, необходимых согласно
соответствующим директивам, также могут быть
получены в офисе компании 3M в стране, в которой
устройство было приобретено. Необходимые адреса и
телефоны указаны на последних страницах настоящего
руководства.
Настоящее устройство содержит электрические и
электронные детали. Запрещается выбрасывать
устройство в обычные контейнеры для бытовых отходов.
Утилизация устройства должна осуществляться в
соответствии с местными нормативами, касающимися
утилизации электрического и электронного оборудования.
ЛАБОРАТОРНЫЕ ИСПЫТАНИЯ ЗВУКОПОГЛОЩЕНИЯ
Звукопоглощение (одиночный показатель поглощения
шума SNR) определялось при отключенном
электропитании устройства.
Пояснения к таблицам звукопоглощения
Европейский стандарт EN 352
Компания 3М настоятельно рекомендует производить
индивидуальную примерку средств защиты органов
слуха. Согласно данным исследований, на практике
снижение уровня шума может оказаться меньшим, чем
указано на упаковке изделия, вследствие неподходящего
размера изделия, неправильного его ношения, а также
нежелания пользователя досконально следовать
правилам эксплуатации изделия. Указания, касающиеся
коррекции приведенных значений, содержатся в
соответствующих нормативах. В отсутствии нормативов
для более точной оценки типовой эффективности защиты
органов слуха рекомендуется снизить значение
одиночного показателя поглощения шума SNR.
A:1. Частота, Гц.
A:2. Среднее звукопоглощение, дБ.
A:3. Стандартное отклонение, дБ.
A:4. Предполагаемая эффективность защиты, дБ.
A:5.
H — оценочная эффективность защиты органов слуха от
шума высокой частоты (ƒ ≥ 2000 Гц).
М — оценочная эффективность защиты органов слуха от
шума средней частоты (500 Гц < ƒ < 2000 Гц).
L — оценочная эффективность защиты органов слуха от
шума низкой частоты (ƒ ≤ 500 Гц).
A:6. Пороговые уровни:
H — для шума высокой частоты;
M — для шума средней частоты;
L — для шума низкой частоты.
Совместимые рабочие каски
Устройства должны использоваться только с рабочими
касками, перечисленными в табл. D. Устройства не
проходили испытания с иными рабочими касками, в связи
с чем производитель не может гарантировать того, что
при использовании с ними будет обеспечена заявленная
эффективность защиты органов слуха.
Пояснения к таблице совместимости рабочих касок с
креплением
D:1. Производитель каски.
D:2. Модель каски.
D:3. Крепление на каску.
D:4. Размер каски: S — малый, M — средний, L —
большой.
ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ УСТРОЙСТВА
Модели с оголовьем
MT73H7A4310WS6EU, MT73H7A4410WS6EU,
MT73H7A4310EU, MT73H7A4410EU,
MT73H7A4310WS6AZ, MT73H7A4310AZ
F:1. Оголовье.
F:2. Подкладка оголовья (поливинилхлоридная пленка).
F:3. Основа оголовья (нержавеющая сталь).
F:4. Двухточечное крепление (полиоксиметилен).
F:5. Обтюратор (поливинилхлоридная пленка и
вспененный полиуретан).
F:6. Звукоизоляционная прокладка (вспененный
полиуретан).
F:7. Чашка.
F:8. Микрофон для окружающих звуков с автоматической
регулировкой их громкости.
F:9. Речевой микрофон (динамический).
F:10. Кнопка On/Off/Mode (Вкл./Выкл./Режим).
F:11. Кнопка +.
F:12. Кнопка –.
F:13. Антенна.
F:14. Разъем для подключения речевого микрофона
(J22).
F:15. Кнопка Bluetooth
.
®
F:16. Кнопка радиопередачи PTT.
F:17. Разъем для внешнего устройства (например,
F:17. Разъем для внешнего устройства (например,
радиостанции или телефона).
радиостанции или телефона)
F:18. Литий-ионный аккумулятор.
Модели с затылочным оголовьем
Модели с затылочным оголовьем
MT73H7B4310WS6EU, MT73H7B4410WS6EU,
MT73H7B4310EU, MT73H7B4410EU,
MT73H7B4310WS6AZ, MT73H7B4310AZ
F:19. Основа затылочного оголовья (нержавеющая
F:19. Основа затылочного оголовья (нержавеющая
сталь).
сталь).
F:20. Покрытие затылочного оголовья (полиолефин).
F:20. Покрытие затылочного оголовья (полиолефин).
Модели с креплением на каску
MT73H7P3E4310WS6EU, MT73H7P3E4410WS6EU,
MT73H7P3E4310EU, MT73H7P3E4410EU,
MT73H7P3E4310WS6AZ, MT73H7P3E4310AZ
F:21. Держатель чашки (нержавеющая сталь).
RU
206