Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 13

Enlaces rápidos

EI-8820
pdt_im_20601_R03.indd 1
pdt_im_20601_R03.indd 1
FR
GB
IT
ES
PT
NL
DE
RU
CZ
HU
SE
NO
DK
FI
16/4/2020 11:14 AM
16/4/2020 11:14 AM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EXOST XTREME TWIST

  • Página 1 EI-8820 pdt_im_20601_R03.indd 1 pdt_im_20601_R03.indd 1 16/4/2020 11:14 AM 16/4/2020 11:14 AM...
  • Página 2 2 x AA 5 x 1,5 V “AAA” stand up ! pdt_im_20601_R03.indd 2 pdt_im_20601_R03.indd 2 16/4/2020 11:14 AM 16/4/2020 11:14 AM...
  • Página 3: Diagnostic Des Pannes

    4 - Pour arrêter le véhicule relâcher le levier d’accélération Installation des piles d’émetteur : 5 - Pour les performances optimales, assurez-vous que l’antenne pointe toujours vers la voiture. 1 - Ouvrez le compartiment à piles. 6 - Pour faire cabrer la voiture, allez vers l’avant et d’un coup sec 2 - Placez les 2 piles AA en respectant les polarités + et –...
  • Página 4: Guida Alla Localizzazione Dei Guasti

    4 - Per arrestare il veicolo rilasciare la leva di accelerazione Installazione delle pile del telecomando : 5 - Per performance ottimali, accertatevi che l’antenna punti sempre verso l’auto. 1 - Aprite il vano delle pile 6 - Al fine di mettere la macchina in una posizione di in piedi (mo- 2 - Posizionate le pile AA rispettando le polarità...
  • Página 5: Probleemoplossing

    4 - Para parar o carro, solte a alavanca de aceleração. Instalação das pilhas no comando: 5 - Para um melhor desempenho, certifique-se de que a antena está a apontar sempre para o carro. 1 - Abrir o compartimento das pilhas 6 - A fim de colocar a máquina na posição de pé...
  • Página 6: Устранение Неисправностей

    3 - Drehen der Vorderseite des Fahrzeugs : drücken den Steuerhebel auf Einbau der Senderbatterien: die linke oder rechte Seite der Fernbedienung. Das Auto wird tun ver- rückte Stunts! 1 - Das Batterieabteil öffnen. 4 - Zum Stoppen des Fahrzeugs den Beschleunigungshebel loslassen. 2 - Die Batterien AA unter Beachtung der Polarität (+ und –) ein- 5 - Für optimale Leistungen muss die Senderantenne stets auf das setzen.
  • Página 7 4 - Pohyb vozidla zastavíte uvolněním akcelerační páčky. Instalace baterií do vysílacího zařízení: 5 - Aby byl výkon vozidla optimální, zajistěte, aby byla anténa vždy namířena směrem k autu. 1 - Otevřete přihrádku na baterie. 6 - Aby mohl být vůz na stand-up pozice (WHEELY režimu): jet 2 - Umístěte zdroje napájení...
  • Página 8 4 - För att stoppa fordonet, släpp gasreglaget. Installera batterier i sändaren: 5 - För bästa resultat, rikta alltid antennen mot bilen. 6 - För att ställa bilen i ett stand-up läge (wheely läge): gå rakt-på 1 - Öppna batteriluckan. på...
  • Página 9: Fejlfinding

    4 - Slip gashåndtaget for at standse køretøjet. Sådan installeres batterier i senderen: 5 - For den bedste præstation skal du altid pege antennen mod bilen. 6 - For at sætte bilen i en stand-up position (wheely mode): gå lige-på 1 - Åbn batterirummet.
  • Página 10 FRANÇAIS Merci de ne pas jeter cette notice car elle contient des informations importantes. Ce produit Catégorie d’âge : 5+ Fabricant : Importé/distribué par : est conforme ATTENTION à la norme Silverlit Toys Mfy Ltd. SILVERLIT SAS 2009/48/CE Rm 1102, 98 Granville 80, rue Barthelemy Danjou Ne convient pas aux enfants de Road, Kowloon,...
  • Página 11 ENGLISH Please keep these instructions as they contain important information. This product Age category: 5+ complies Manufacturer: Imported/distributed by : with the WARNING Silverlit Toys Mfy Ltd. SILVERLIT SAS 2009/48/EC standard Rm 1102, 98 Granville 80, rue Barthelemy Danjou Risk of suffocation: small parts. Road, Kowloon, 92100 Boulogne-Billancourt Not recommended for children...
  • Página 12: Cura E Manutenzione

    ITALIAN Non buttare le presenti istruzioni in quanto contengono delle informazioni importanti. Questo Categoria d’uso: 5+ prodotto è Fabbricante : Importato/ conforme AVVERTENZA Silverlit Toys Mfy Ltd. distribuito da : alla norma 2009/48/CE Rm 1102, 98 Granville SILVERLIT SAS Rischi soffocamento: pezzi Road, Kowloon,...
  • Página 13: Cuidados Y Mantenimiento

    SPANISH Sírvase conservar estas instrucciones, ya que contienen información importante. Este producto Edad: 5+ Fabricante: Importado/ se ajusta a ADVERTENCIA la norma Silverlit Toys Mfy Ltd. distribuido por : 2009/48/CE Rm 1102, 98 Granville SILVERLIT SAS RRiesgo de asfixia: componentes pe- Road, Kowloon, 80, rue Barthelemy Danjou queños.
  • Página 14 PORTUGUÊS Guarde este folheto uma vez que contém informações importantes. Este produto Classificação etária: 5+ está em Fabricante : Importado/ conformidade ATENÇÃO Silverlit Toys Mfy Ltd. distribuído por : com a norma 2009/48/CE Rm 1102, 98 Granville SILVERLIT SAS Risco de asfixia: peças pequenas. Road, Kowloon, 80, rue Barthelemy Danjou Não recomendado para menores...
  • Página 15 NEDERLANDS Gooi deze handleiding niet weg want deze bevat belangrijke informatie. Dit product Leeftijdscategorie: 5+ Fabrikant Geïmporteerde/ voldoet WAARSCHUWING aan norm gedistribueerd door : Silverlit Toys Mfy Ltd. 2009/48/CE Rm 1102, 98 Granville SILVERLIT SAS Risico op verstikking: kleine Road, Kowloon, 80, rue Barthelemy Danjou onderdelen.
  • Página 16 DEUTSCH Kundenservice-Hotline 0800-3967800 kundensupport@exost.de Diese Mitteilung lieber nicht wegwerfen, sie enthält wichtige Informationen. Dieses Produkt Altersgruppe : 5+ Hersteller: Importiert/ erfüllt ACHTUNG die Norm Silverlit Toys Mfy Ltd. verteilt durch : 2009/48/CE. Rm 1102, 98 Granville SILVERLIT SAS Erstickungsrisiko : kleine Teile.
  • Página 17 RUSSIAN Не выбрасывайте данную инструкцию, так как она содержит важную нформацию. Данное Возрастная группа: 5 + изделие Производитель Импортировано/ соответствует ВНИМАНИЕ Silverlit Toys Mfy Ltd. распространено стандарту 2009/48/CE Rm 1102, 98 Granville SILVERLIT SAS Ввиду наличия мелких деталей Road, Kowloon, 80, rue Barthelemy Danjou существует...
  • Página 18 CZECH REPUBLIC Tyto pokyny nevyhazujte, obsahují důležité informace. Výrobek splňuje Věková kategorie: 5+ Výrobce: Dovezené/ požadavky POZOR směrnice Silverlit Toys Mfy Ltd. distribuovány : 2009/48/ES Rm 1102, 98 Granville SILVERLIT SAS ‘Není vhodné pro děti mladší 3 let. Road, Kowloon, 80, rue Barthelemy Danjou Obsahuje drobné...
  • Página 19 HUNGARIAN Ne dobja el ezt a tájékoztatót, mert fontos információkat tartalmaz. Ez a termék Korosztály: 5+ Gyártó: Importált/ megfelel a FIGYELMEZTETÉS 2009/48/EK Silverlit Toys Mfy Ltd. forgalmazza: szabványnak. Rm 1102, 98 Granville SILVERLIT SAS Nem alkalmas 3 év alatti gyermekek Road, Kowloon, 80, rue Barthelemy Danjou számára.
  • Página 20 SWEDISH Behåll dessa instruktioner då de innehåller viktig information Ålderskategori: 5+ Produkten uppfyller Tillverkare Importerade/ kraven i standarden VARNING Silverlit Toys Mfy Ltd. distribueras av 2009/48/EG Rm 1102, 98 Granville SILVERLIT SAS Risk för kvävning: små delar. Re- Road, Kowloon, 80, rue Barthelemy Danjou kommenderas inte för barn under Hong Kong...
  • Página 21 NORWEGIAN Denne bruksanvisningen inneholder viktige opplysninger, og må ikke kastes. Dette produktet er i Alderskategori: 5+ Produsent Importert/ overensstemmelse ADVARSEL med EU-direktiv Silverlit Toys Mfy Ltd. distribuert av 2009/48/EC Rm 1102, 98 Granville SILVERLIT SAS Kvelningsfare: Inneholder små de- Road, Kowloon, 80, rue Barthelemy Danjou ler som kan svelges.
  • Página 22 DANISH Gem disse instruktioner, da de indeholder vigtige oplysninger Dette produkt er i Alderskategori: 5+ Fabrikant Importeret/ overensstemmelse ADVARSEL med 2009/48/ Silverlit Toys Mfy Ltd. distribueres a EF-standarden Rm 1102, 98 Granville SILVERLIT SAS Risiko for kvælning: små dele. Road, Kowloon, 80, rue Barthelemy Danjou Anbefales ikke til børn under 3 år.
  • Página 23 FINNISH Säilytä nämä ohjeet, sillä ne sisältävät tärkeää tietoa Ikäryhmä: 5+ Tämä tuote on Valmistaja Tuotujen/jakamat standardin 2009/48/ VAROITUS Silverlit Toys Mfy Ltd. SILVERLIT SAS EY mukainen Rm 1102, 98 Granville 80, rue Barthelemy Danjou Tukehtumisvaara: pieniä osia. Road, Kowloon, 92100 Boulogne-Billancourt Ei suositella alle 3-vuotiaille Hong Kong...
  • Página 24 20601-IM-01 SILVERLIT SAS 80, rue Barthelemy Danjou 92100 Boulogne-Billancourt France pdt_im_20601_R03.indd 24 pdt_im_20601_R03.indd 24 16/4/2020 11:14 AM 16/4/2020 11:14 AM...

Este manual también es adecuado para:

Ei-8820

Tabla de contenido