d
Einstellhöhe markieren oder
Anschlag z. B. mit
Schlauchschelle
e
Mark height or stop, e. g. with
hose clip
f
Marquer la hauteur de réglage
ou butée, par ex. collier
es
Marcar altura o stop, ej.
abrazadera del tubo
i
Segnare l'altezza o fermare,
p. e. con una fascetta
nl
Instelhoogte markeren of stop,
b. v. slangenklem
Schaltpunkt
Switchpoint
Point de commutation
Punto de conmutación
Punto di commutazione
Schakelpunt
7