(CS) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ (ET) VASTAVUSDEKLARATSIOON (HU) MEGFELELŐSÉGI
NYILATKOZAT (LT) ATITIKTIES PAREIŠKIMAS (LV) ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA
(PL) DEKLARACJA ZGODNOŚCI (SK) PREHLÁSENIE O ZHODE (SL) IZJAVA O SKLADNOSTI
Ingersoll-Rand
Declare under our sole responsibility that the product: Air Impact Wrench
(CS) Prohlašujeme na svou zodpovědnost, že výrobek:
Pneumolöökvõti
ainuvastutusel, et toode:
Sűrített levegős csavarkulcs
veržliaraktis
(LV) Uzņemoties pilnīgu atbildību, apliecinām, ka ražojums:
(PL) Oświadcza, że ponosi pełną odpowiedzialność za to, że produkt:
(SK) Prehlasujeme na svoju zodpovednost', že produkt:
odgovornostjo izjavljamo, da se izdelek:
Model: 2115P4Ti / Serial Number Range: AO5D
(CS) Model: / Výrobní číslo (ET) Mudel: / Seerianumbrite vahemik (HU) Modell: / Gyártási szám-tartomány
(LT) Modeliai: / Serijos numeriai (LV) Modelis: / Sērijas numuru diapazons (PL) Model: / O numerach seryjnych
(SK) Model: / Výrobné číslo (SL) Model: / Območje serijskih številk:
To which this declaration relates, is in compliance with provisions of Directive(s): 98/37/EC (Machinery)
(CS) Ke kterým se toto prohlášení vztahuje, odpovídají ustanovením směrnic: (ET) Mida käesolev deklaratsioon
puudutab, on vastavuses järgmis(t)e direktiivi(de) sätetega: (HU) Amelyekre ezen nyilatkozat vonatkozik,
megfelelnek a következő irányelv(ek) előírásainak: (LT) Kuriems taikomas šis pareiškimas, atitinka šios
direktyvos nuostatas: (LV) Uz kuru šī deklarācija attiecas, atbilst direktīvas(u) nosacījumiem: (PL) Do których ta
deklaracja się odnosi, są zgodne z postanowieniami Dyrektywy (Dyrektyw): (SK) Ku ktorému sa toto prehlásenie
vzt'ahuje, zodpovedá ustanoveniam smerníc: (SL) Na katerega se ta izjava o skladnosti nanaša, sklada z določili
smernic:
By using the following Principle Standards: ISO15744, ISO8662, EN792
(CS) Použitím následujících zákonných norem: (ET) Järgmiste põhistandardite kasutamise korral:
(HU) A következő elvi szabványok alkalmazásával: (LT) Remiantis šiais pagrindiniais standartais: (LV) Izmantojot
sekojošos galvenos standartus: (PL) Przy zastosowaniu następujących podstawowych norm: (SK) Použitím
nasledujúcich zákonných noriem: (SL) Uporabljeni osnovni standardi:
Date: April, 2005
(CS) Datum: Duben, 2005 (ET) Kuupäev: Aprill, 2005 (HU) Dátum: Április, 2005
(LT) Data: Balandis, 2005 (LV) Datums: Aprilis, 2005 (PL) Data: kwiecień, 2005
(SK) Dátum: Apríl, 2005 (SL) Datum: april, 2005
Approved By:
(CS) Schválil: (ET) Kinnitatud: (HU) Jóváhagyta: (LT) Patvirtinta: (LV) Apstiprināja: (PL) Zatwierdzone przez: (SK)
Schválil: (SL) Odobril:
46
DECLARATION OF CONFORMITY
Hindley Green, Wigan WN2 4EZ, UK
P neumatický maticový klíč
(HU) Kizárólagos felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy a termék:
(LT) Prisiimdami atsakomybę pareiškiame, kad gaminys:
Skrutkovač na stlačený vzduch
Pnevmatski udarni nasadni ključ
XXXXX
(ET) Deklareerime oma
Pneumatinis
Pneimoimpulsu uzgriežņatslēga
Pneumatyczny klucz udarowy
(SL) Pod polno
Form 16576381-Edition 1