YATO YT-84910 Manual Del Usuario página 9

Motosierra de gasolina
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 80
Pracować pilarką zawsze trzymając ją obiema rękami.
Always operate the sawing machine keeping it with both hands.
Bei dem Einsatz immer die Motorsäge mit beiden Händen halten.
Во время работы с бензопилой обязательно держать ее двумя руками.
Під час роботи з бензопилкою обовязково тримати її двома руками.
Dirbk su grandininiu pjūklu, laikydamas jį abiem rankom.
Strādāšot ar ierīci, vienmēr to jātur ar abām rokām.
Pilu při práci vždy držet oběma rukama.
Pri práci vždy držať pílu obomi rukami.
A láncfűrésszel dolgozva azt mindig két kézzel tartsuk.
Lucrând cu motoferăstrăul ţine-l cu ambele mâini.
Durante el trabajo siempre sostenga la herramienta con las dos manos.
Toujours tenez la machine de sciage avec les deux mains.
Lavorando con la sega tenerla sempre con entrambe le mani.
Tijdens het werken houd altijd de kettingzaag met beide handen vast.
Το πριόνι να κρατάτε πάντα με τα δύο σας χέρια.
Nie wolno ciąć górną ćwiartką szczytu prowadnicy.
Do not cut with the upper quarter of the guide top.
Man darf nicht mit dem oberen Viertel der Schienenspitze schneiden.
Запрещается пилить верхней четвертью вершины направляющей.
Забороняється пиляти верхньою четвертиною вершини ведучої.
Negalima pjauti viršutiniu kreipiamosios ketvirčiu.
Nedrīkst griezt ar virsa augšējo ceturksni.
Není dovoleno řezat horní čtvrtinou špičky lišty.
Nie je dovolené rezať hornou štvrtinou špičky lišty.
A forgórész csúcsának felső negyedével nem szabad vágni.
Nu este permis să tai cu pătrimea vârfului ghidajului.
No se permite cortar con el cuarto superior de la cima del guiador.
Ne pas couper avec le quart supérieur de la partie supérieure de guidage.
Non tagliare con lo spicco superiore del picco della guida.
Zaag nooit met de bovenste kwart van geleidingsbalk.
Μην κόβετε με το άνω τεταρτημόριο της κορυφής του οδηγού.

Hałas - moc L
wA
Noise - L
power
wA
Lärm – Leistung L
wA
Сила шума L
wA
Сила шуму L
wA
Triukšmas - galia L
wA
Trokšņa līmenis - jauda L
wA
Hluk – výkon L
wA
Hluk – výkon L
wA
Zaj - L
teljesítmény
wA
Zgomotul - puterea L
wA
Ruido - potencia L
wA
Bruit - puissance L
wA
Rumore - potenza L
WA
Lawaai - geluidsvermogen L
wA
Θόρυβος - ισχύς L
wA
I N S T R U K C
PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR
J A
Stosować buty ochronne
Wear protective shoes
Verwendung der Schutzschuhe
Использование защитной обуви
Використання захисного взуття
Naudokite apsauginius batus
Izmantojiet aizsardzības kurpes
Používejte ochranné boty
Používajte ochranné topánky
A védő cipő
Utilizaţi pantofi de protectie
Use los zapatos de protección
Mettre les chaussures de protection
Utilizzare le scarpe antinfortunistiche
Draag beschermende schoenen
Χρησιμοποιείτε υποδήματα προστασίας
Ostrzeżenie!
Warning!
Warnung!
Внимание!
Увага!
Įspėjimas!
Brīdinājums!
Upozornění!
Varovanie!
Figyelmeztetés!
Avertizare!
¡Advertencia!
Attention!
Avvertenza!
Waarschuwing!
Προειδοποίηση!
O R Y G I N A L N A
9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido