Descargar Imprimir esta página

SilverStone KL04 Manual De Instrucciones página 40

Publicidad

Fan Speed Adjustment
Upgrade And Maintenance
(3) Fan installation and removal steps
A
B
Para retirar los ventiladores superiores, primero
se debe retirar el filtro. Si el ventilador superior
trasero no se puede retirar debido a la
interferencia con el disipador para la CPU
instalado, retire primero el ventilador frontal
superior para facilitar la extracción del
ventilador trasero. La instalación y retirada de
los otros ventiladores es sencilla y no precisa
de pasos adicionales.
Per rimuovere le ventole disposte nella parte
superiore, bisogna prima rimuovere i filtri. Se la
ventola superiore, disposta posteriormente,
non potesse essere rimossa a causa
dell'interferenza con il dissipatore CPU,
rimuovere prima la ventola superiore per
facilitarne la rimozione. L'installazione e la
rimozione delle altre ventole è piuttosto lineare,
e non richiede particolari indicazioni.
39
To install right side fan, open the
right side panel then use long
screws to secure it.
Um den rechten, seitlichen Lüfter
zu installieren, öffnen Sie die
rechte Seitenwand und
gebrauchen Sie lange Schrauben
zur Befestigung.
Pour installer le ventilateur latéral
droit, ouvrez le panneau latéral
droit et utilisez des vis longues
pour le fixer.
Para instalar el ventilador del lado
derecho, abre el panel del lado
derecho y luego usa tornillos
largos para fijarlo.
Per installare la ventola laterale
destra, aprire il pannello laterale
ed utilizzare viti lunghe per
assicurarla al pannello stesso.
To remove top fans, the filter must be
removed first. If the top rear fan
cannot be removed due to interference
with installed CPU cooler, remove the
top front fan first to facilitate rear fan
removal. The installation and removal
of other fans are straightforward and
do not require extra steps.
Um den oberen Lüfter zu entfernen,
muss der Filter zuerst abgenommen
werden. Falls der obere Lüfter
aufgrund von Interferenzen mit dem
installierten CPU-Kühler nicht entfernt
werden kann, entfernen Sie zuerst den
vorderen, oberen Lüfter um das
Entfernen des hinteren Lüfters zu
erleichtern. Die Installation und
Entfernung von anderen Lüftern sind
einfach und erfordern keine
zusätzlichen Schritte.
Pour retirer les ventilateurs supérieurs,
il faut au préalable retirer le filtre. S'il
s'avère impossible de retirer le
ventilateur supérieur arrière en raison
de l'installation d'un refroidisseur de
processeur, retirez tout d'abord le
ventilateur supérieur avant pour
faciliter l'accès et le retrait du
ventilateur arrière. L'installation et le
retrait des autres ventilateurs sont
simples et ne nécessitent pas
d'explications particulières.
Для установки вентилятора с
правой стороны откройте
правую боковую панель и
закрепите его длинными
винтами.
右側的風扇請開啟右側板,使用長
螺絲固定。提醒您:零件包有附另
外4根長螺絲,請不要搞丟,如果找
不到,請聯絡原購買處
右侧的风扇请开启右侧板,使用长
螺丝固定。提醒您:零件包有附另
外4根长螺丝,请不要搞丢,如果找
不到,请联络原购买处
右側ファンを装着するには、右の
側面パネルを開いてから、長いネ
ジで固定します。
오른쪽 팬을 설치하려면 오른쪽
패널을 열고 긴 나사를 사용하여
이를 고정시키십시오.
Для снятия вентиляторов сначала
снимите фильтры. Если снятию
верхнего заднего вентилятора мешает
установленный вентилятор
охлаждения процессора, снимите
сначала верхний передний
вентилятор. Установка и снятие других
вентиляторов не представляют
трудностей и не требуют
дополнительных действий.
上層風扇,須先拆卸濾網。如果後方的
風扇被CPU Cooler卡住不能拆裝,請先
拆卸前方的風扇,其他風扇應當可以直
接拆裝,不另做說明
上层风扇,须先拆卸滤网。如果后方的
风扇被CPU Cooler卡住不能拆装,请先
拆卸前方的风扇,其它风扇应当可以直
接拆装,不另做说明
上面ファンを取り外すには、フィルタを
最初に取り外す必要があります。上面後
部のファンが設置されたCPUクーラーが
妨げとなって取り外せないならば、後部
ファン取り外しを容易にするために、最
初に上面前部ファンを取り外してくださ
い。その他ファンの着脱は、余分の手順
は不要で直接行えます
상단 팬을 분리하려면 필터를 우선
분리해야 합니다. 설치한 CPU
냉각장치를 방해하기 때문에 후면 상단
팬을 분리할 수 없을 경우, 후면 팬
분리 작업을 용이하게 하기 위해 상단
전면 팬을 우선 분리하십시오. 다른
팬의 설치 및 분리 작업은 직선적으로
이루어지며 추가적인 단계가 필요하지
않습니다.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Sst-kl04bSst-kl04b-w