Kurzanleitung / Court mode d'emploi / Breve introduzione / Brief instruction /Resumen
1
2
3
4
5
6
7
12
1 bzw. 2 Messlöffel Oxalsäure-Dihydrat ins Pfännchen einfüllen
Versez 1 resp. 2 mesurettes d'acide oxalique dihydrate dans le poêlon
Versare 1 risp. 2 cucchiai di acido ossalico nel scodellino
Fill the pan with 1 or 2 spoons of oxalic acid dihydrate
Verter 1 resp. 2 cucharadas dosificadoras de ácido oxálico dihidrato en el sartén
metálico
Gerät durch das Flugloch in die Beute unter die Bienen schieben
Enfilez l'instrument à travers le trou de vol sous les abeilles
Infilare l'apparecchio attraverso l'apertura di volo nell'arnia sotto il glomere
Place the appliance through the entrance of the hive under the bees
Introducir el vaporizador por la piquera de la colmena, por debajo de las abejas
Flugloch und Beute mit feuchten Schaumstoffstreifen oder Tüchern abdichten
Obturez tout le trou de vol et la ruche avec de la mousse ou des chiffons humides
Coprire l'apertura di volo e l'arnia con del tessuto umido o con della
gommapiuma umida
Seal the entrance of the hive using damp strips of foam or cloth
Sellar la piquera así como la colmena con tiras de tela o espuma húmedas
Batterieklemmen genau 2 ½ Minuten an Batterie (12 V, 12 A) anschliessen
Allumez l'instrument pendant exactement 2 ½ minutes à une batterie (12 V, 12 A)
Allacciare le pinze alla batteria (12 V, 12 A) per esattamente 2 ½ minuti
Attach the battery-clips to a car battery (12 V, 12 A) for exactly 2 ½ minutes
Conectar las pinzas a la batería (12 V, 12 A) durante 2 ½ minutos
Danach Gerät für weitere 2 Minuten in der Beute belassen
Ensuite, attendez 2 minutes avant de sortir l'appareil de la ruche
Dopo, lasciare l'apparecchio per altri 2 minuti nell'arnia
Afterwards leave the appliance in the hive for another 2 minutes
Dejar el vaporizador en la colmena durante 2 minutos más
Gerät aus dem Flugloch herausziehen und im Wasser kurz abkühlen
Plongez le poêlon dans un seau d'eau pour le refroidir
Togliere l'apparecchio attraverso l'apertura di volo e raffreddarlo velocemente
nell'acqua
Take the appliance out of the hive and cool it rapidly in water
Retirar el vaporizador de la colmena y enfriarlo brevemente en agua
Beute weitere 10 Minuten verschlossen halten
Gardez la ruche fermée hermétiquement pendant les 10 minutes qui suivent
Mantenere l'arnia chiusa per altri 10 minuti
Keep the hive shut for another 10 minutes
Mantener la colmena sellada durante 10 minutos más