Descargar Imprimir esta página

redax ATS BULB Instrucciones Para El Uso página 4

Publicidad

ERSATZ DER AUTOTRANSFUSIONSEINHEIT (BEUTEL)
1. Die Klemme (13) schließen.
2. Die Klemme (14) der Autotransfusionseinheit schließen.
3. Entfernen, beim Lösen der Autotransfusionseinheit und die Kapsel
(15) schließen.
4. ATS Bulb Set verwendet eine Autotransfusionseinheit mit
Fassungsvermögen 1.000 ml, die normalerweise zur
Autotransfusion genug ist.
Sollte weiteres Blut gesammelt
werden, eine neue Autotransfusionsbeutel verwenden.
5. Einen Ersatzbeutel zur Wunddrainage nach 6 Stunden von Anfang
des Eingriffes ab anschließen.
UNMITTELBARE INFUSION DES RÜCKGEWONNENEN BLUTES
1. Das Transfusionsset durch aseptische Verfahren trennen und
f o r t f a h r e n , w i e b e s c h r i e b e n i n v o r l i e g e n d e n
Gebrauchsanweisungen.
2. Der direkt in der Autotransfusionseinheit integrierte Filter (10) von
40 µm ermöglicht die Beseitigung der Mikroaggregate vor der
Reinfusion dem Patienten.
HINWEISE
-
Das System ATS Bulb Set und seine Bestandteile müssen nur vom
Arzt oder Pflegepersonal verwendet werden, welche über die
möglichen Auswirkungen eines Drainageverfahrens und einer
Transfusion von autologem Blut unterricht sind.
-
Sich immer an den "Allgemeingültige Vorsichtsmaßnahmen
bezüglich Blut und Körperflüssigkeiten zur Aufbereitung von
Blutprodukten und ähnlichen Produkten" halten.
-
Das Personal muss immer Handschuhe anziehen.
-
Entweder die Drainageschläuche in keiner Weise manipulieren
noch zusätzliche Öffnungen schaffen.
-
Im Falle von Befestigung des Schlauchs mit Naht sind mögliche
Beschädigungen sorgfältig zu vermeiden. Keine Befestigung mit
durchgehender Naht durchführen.
-
Während der Entfernung des Drainageschlauchs keine Zange
sowie kein anderes Werkzeug verwenden und einen leichten Zug
ausüben, um Beschädigungen zu vermeiden .
-
Den Drainageschlauch nicht länger als 28 verwenden.
-
Sollte die Autotransfusionseinheit mit einem System für
Drucktransfusion (Beutelpresse) verwendet werden, muß das
verantwortliche Personal über die Hinweise und Gegenanzeige
dieses Vorgangs Bescheid wissen. In jedem Fall, beziehen Sie
sich auf die Hinweise und Gebrauchsanweisungen des jeweiligen
Herstellers.
-
Um eine Betriebsbeständigkeit gewährleisten zu können, muss
das ATS Bulb Set unter das Patientenniveau und mit geöffneten
K l e m m e n ( 1 3 ) s o w i e m i t g e ö ff n e t e r K l e m m e d e r
Autotransfusionseinheit (14) gestellt werden.
-
Die Autotransfusionseinheit (11) von 1.000 ml und das
Transfusionsset müssen nicht wieder verwendet werden.
Normalerweise in Anbetracht des großen Fassungsvermögens der
Autotransfuisionseinheit, liefert Redax bei Bedarf eine Verpackung
mit, die bereit zur Verwendung ist.
-
Sollte sich das System wegen irgendwelches Fehler unterbrechen,
das kontaminierte Blut nicht reinfundieren .
-
Sollte ein Antikoagulationsmittel angewendet werden, könnte
dieses im Injektionspunkt (2) eingeführt werden.
STERIL Mit Ethylenoxid sterilisiert.
Das Produkt ist steril, wenn die Verpackung unversehrt ist. Nach
jedem Gebrauch entsorgen; nicht wieder verwenden.
Vor hohen
Temperaturen und UV-Strahlen geschützt lagern. Zur Beseitigung und
Entsorgung der Vorrichtung entsprechende Vorsichtsmaßnahmen
ergreifen und die geltenden Gesetze hinsichtlich biologisch
gefährlicher Abfälle beachten.
VERWENDETEN MATERIALIEN
SILIKON, PP, PEHD, ABS, PVC, STAHL.
MEDIZINISCHE VORRICHTUNG OHNE LATEX.
Emissionsdatum der letzten Überarbeitung:
siehe letzte Seite : (REV.: XX-XXXX)
LEGENDE
01 Drainageschlauch Patienten
02 Injektionspunkt
03 Rote Klemme
04 Sperrventil
05 Rückschlagventil
06 Beutel aus Silikon 400 cc
07 Anschluss für Autotransfusionseinheit
08 Filter Makroaggregate
09 Anschluss mit perforierbarer Membran
10 Flter Mikroemboli von 40 µm
11 Autotransfusionseinheit (Beutel)
12 Feder aus Edelstahl für mittleren Unterdruck
13 Ausgangsklemme
14 Klemme Autotransfusionseinheit
15 Kapsel
16 Perforierbare Klappe für Diagnosti
MODE D'EMPLOI
DESCRIPTION
ATS Bulb Set est un système à usage unique, pour le drainage
chirurgical, la récolte et la récupération de sang autologue pour
l'immédiate autotransfusion.
Disponible en deux versions avec
différents niveaux de pression négative d'aspiration.
-
ATS Bulb Set a une pression initiale de 50 mmHg (6,6 KPa) et une
pression moyenne de travail d'environ 30 mmHg (4,0 KPa);
-
ATS Bulb Set avec un ressort intérieur en acier inoxydable a une
pression initiale de 90 mmHg (12,0 KPa) et une pression moyenne
de travail d'environ 65 mmHg (8,6 KPa).
En outre, une Unité pour Autotransfusion (poche) est disponible
séparément, pour l'utilisation de laquelle voir "Remplacement de
l'Unité pour Autotransfusion" dans le présent mode d'emploi.
Le système se compose des parties suivantes (voir Figure 1):
-
réservoir en silicone avec débit 400 ml, hautement biocompatible,
transparent pour une claire vision du sang drainé;
-
filtre 200 µm placé à l'intérieure du réservoir en silicone pour le
filtrage des macro-agrégats;
-
double soupape de non-retour: une placée à l'entrée du réservoir
et l'autre à l'entrée de l'Unité pour Autotransfusion;
-
Valve unidirectionnelle, normalement fermée, pour le vidage de
l'air du réservoir afin que celui-ci reste comprimé, avec le vide
activé;
-
Unité pour Autotransfusion avec filtre intégré de 40 µm qui permet
l'élimination des micro-agrégats avant la réinfusion;
-
composants d'achèvement du système : un ou plusieurs tubes de
drainage, avec ou sans aiguille trocart, rallonge entre le réservoir et
la poche.
Remarque: Ce dispositif et ses composants ne peuvent être utilisés
en toute sécurité que dans le domaine d'applications et par les modes
indiqués sur le présent mode d'emploi, au niveau de la typologie du
produit en question. Le producteur décline toute responsabilité en ce
qui concerne les dommages dérivant d'une utilisation impropre et de
toute façon différente de celle qui est indiquée. Le présent mode
d'emploi doit accompagner le dispositif pendant toute sa vie et doit
toujours rester disponible pour être consulté.
CONSIGNES GENERALES
Ne pas utiliser si la confection est ouverte ou détériorée.
attentivement le présent mode d'emploi avant d'utiliser le produit.
Produit à usage unique. La réutilisation peut altérer les performances
et entraîner des risques de contaminations croisées.
CONTRE-INDICATIONS
La récupération et l'infusion du sang sont contre indiqués dans les cas
suivants : fonction hépatique et/ou rénale anormale; lésions malignes;
contaminations et/ou septicémie; utilisation de liquides inappropriés à
la réinfusion (par exemple : Betadine, etc.); présence de liquide
amniotique ou bile; présence d'agents hémostatiques; problèmes de
coagulation. La réinfusion du sang récupéré après 6 heures du début
de la récupération n'est pas conseillé (réf. Guidelines AABB).
L'infusion du sang récupéré est aussi contre indiquée dans les
situations cliniques que le médecin responsable considère
inadéquates. Les contre-indications indiquées ci-dessus se réfèrent au
procédé d'autotransfusion immédiate de sang autologue et sont
indépendantes du dispositif Ats Bulb Set.
PREPARATION DU SYSTEME
Le système ATS Bulb Set, et ses composants, sont emballés sous une
double enveloppe stérile.
Ouvrir l'emballage avec une procédure
aseptique.
1. Placer les tubes de drainage dans la plaie en suivant une technique
aseptique, de l'intérieur vers l'extérieur.
Fixer les tubes de
drainage à travers suture ou avec un plâtre.
2. Connecter le tube de connexion(1) aux drainages du patient à
travers le spécial raccord en Y et les éventuels connecteurs
disponibles. Couper les raccords multicalibres au niveau de la
mesure du drainage (la mesure est reporté sur la section de
raccord), insérer le drainage sur le raccord (voir Figure 2).
Remarque: Un raccord multicalibre est fourni déjà ouvert, sur la
mesure CH 6, et est déterminé par la relative étiquette "OPEN".
3. Pour activer l'aspiration, fermer le clamp de récupération sang (13)
et comprimer le réservoir en silicone (voir Figure 3). L'air sort à
l'extérieur de la valve unidirectionnelle (4) tandis que la soupape
de non-retour (5) empêche qu'il aille vers le patient Insérer le
bouchon sur la valve unidirectionnelle (4).
FR
OPEN
1
CLOSED
Lire
2
CLOSED
OPEN
OPEN
3

Publicidad

loading