Descargar Imprimir esta página

eurostream GE425555 Guia De Inicio Rapido página 2

Grifo para cocina de una manija

Publicidad

Faucet Installation Procedure
Procédure d'installation du robinet
Instalación del Grifo
Shut off main water supply before installation.
Couper l'alimentation d'eau principale avant l'installation.
Cierre el suministro de agua antes de instalar.
The fittings should be installed by the licensed plumber.
Les raccords doivent être installés par un plombier qualifié pour exercer.
Las conexiones han de ser instaladas por un plomero autorizado.
3
Place the facuet in the hole of sink.
Placer le manette dans orifice de l'évier.
Ponga el grifo en el orifico del fregadero.
MAINTENANCE
Your new faucet is designed for years of trouble-free performance.
Keep it looking new by cleaning it periodically with a soft cloth. Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these
will dull the finish and void your warranty.
(15)
(16)
1
Remove lock nut (16) from metal threaded rod (15).
Enlever le écrou de blocage (16) du le tige de métal
filetée (15).
Quite la contratuerca (16) de la varilla de rosca (15).
(13)
4
Attach the rubber seal, metal washer
onto metal threaded and screw with
nut to secure the body.
Mettre la rondelle étanche, la rondelle
al varilla de rosca et serrer les écrous
de blocage pour fixer le corps.
Aplique el sello, la arandela sur tige
filétee, y atornille con contratuerca
para asegurar el cuerpo.
(15)
(12)
2
Screw metal threaded rods(15) and cold/hot
hoses(12) onto faucet body
Visser les tiges de métal filétees(15) et froud/
chaud boyaus(12) sur le corps du robinet
Atornille las varillas de rosca(15) y frío/calor
mangueras(12) al ensamblaje del grifo.
5
Screw lock nut (16) onto metal threaded
rod (15).
Visser le écrou de blocage (16) sur le
tige de métal filetée (15).
Atornille la contratuerca (16) al la varilla
de rosca (15).

Publicidad

loading