Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 29

Enlaces rápidos

COPRE CİMUKA
CT60 / CT120 / CT180
Prima di utilizzare l'incubatrice, leggere attentamente il manuale d'uso.IMPORTANTE! Conservate
sempre il vostro manuale d'uso come riferimento. Ottenere assistenza telefonica nelle zone poco chiare. Se
trasferite il prodotto a qualcun altro, dategli il manuale d'uso.
MANUALE D'ISTRUZIONI
Modelli della serie CT ...........................2
Inizio rapido ........................................... 5
Installazione nella sala d'incubazione ...... 6
Ventilazione .............................................. 6
Regolatore di temperatura/umidità ................... 7-10
Connettore USB / Sensore ambiente ................. 11
HumisonicTM Controllo automatico dell'umidità .... 12
Vassoio dell'umidificatore ..................................... 13
ConturnTM30 Tornitura automatica ...................... 14-17
Registrazione degli incubatoi ............................... 24
Pulizia, servizio e garanzia .................................. 25
Etichette di sicurezza ........................................... 26
Informazioni sul prodotto ...................................... 26
Valori di incubazione raccomandati ..................... 27
SERIES CT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para cimuka CT Serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    COPRE CİMUKA SERIES CT CT60 / CT120 / CT180 Prima di utilizzare l'incubatrice, leggere attentamente il manuale d'uso.IMPORTANTE! Conservate sempre il vostro manuale d'uso come riferimento. Ottenere assistenza telefonica nelle zone poco chiare. Se trasferite il prodotto a qualcun altro, dategli il manuale d'uso. MANUALE D'ISTRUZIONI Modelli della serie CT ......2 Presentazione dell'incubatrice ....
  • Página 2 SERIES CT Modelli Macchine di incubazione (tipo S) Macchine da schiusa (tipo H) Permettere solo l'incubazione Permettere solo l'incubazione CT180 S CT120 CT60H CT120H CT60 S CT180H - I modelli del codice SH includono sia i requisiti di incubazione che di schiusa.
  • Página 3: Presentazione Dell'iNcubatrice

    SERIES CT Presentazione dell'incubatrice 1 Serbatoio dell'acqua - 4 litri 2 Adattatore HumisonicTM 3 Pannello di controllo 4 Capteur de température / humidité 5 Pulizia e servizio porta 6 Contorno TM 30 (Tipi SH e S) CS30 Cesti di cova (Tipi SH e H) 7 Umidificatore HumisonicTM 8 Bac à...
  • Página 4 SERIES CT Accessori CT60 CT120 CT180 Conturn 2 pc 2 pc 4 pc 4 pc 6 pc 6 pc Conturn Adattatore 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc Conturn Cavo di distribuzione 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc...
  • Página 5: Inizio Rapido

    SERIES CT Inizio rapido - Rimuovere con cura i materiali d'imballaggio. - Controllare le parti della macchina. (Pagina 2-4) - Impostare il sistema di umidificazione HumisonicTM (pagina 12) - Riempire il vassoio dell'umidità con acqua. (1 canale). Figura 1 - Inserire i vassoi delle uova e collegare la figura 2 Nota: Regolare il canale se si devono caricare uova più...
  • Página 6: Ventilazione

    SERIES CT Posizionamento nella sala d'incubazione 50cm Utilizzare l'incubatrice in un ambiente chiuso. Non usarlo in spazi aperti come il balcone, il garage o il bagno perché sarà influenzato dalla temperatura esterna. La stanza di incubazione deve essere pulita e ventilata. La stanza d'incubazione deve essere pulita e ventilata e le macchine devono essere posizionate ad almeno 50 cm dalle pareti e dai mobili.
  • Página 7: Raccolta E Conservazione Delle Uova

    SERIES CT Raccolta e conservazione delle uova È molto importante che le uova da incubare siano correttamente raccolte e conservate in condizioni adeguate fino a quando non vengono messe nell'incubatrice. Le uova devono essere raccolte frequentemente nei giorni molto caldi e molto freddi.La qualità delle uova da cova influisce notevolmente sull'efficienza della cova.Conservare le uova tra i 10 e i 20 0C e al riparo dal sole.La temperatura di conservazione ideale per le uova è...
  • Página 8 SERIES CT Per visualizzare il setpoint della temperatura Per visualizzare il setpoint di umidità Quando la schermata di Quando la schermata operativa principale 37.7 funzionamento principale è attiva 37.7 è attivaPremere il tasto T . Premere il pulsante H. tSEt – Schermo di impostazione della hSEt –...
  • Página 9 SERIES CT Illuminazion Sensor2 e Tempo al prossimo raffreddamento Quando la schermata operativa principale è attiva Quando la schermata operativa principale 37.7 37.7 è attiva L'illuminazione della cabina può essere accesa e spenta premendo Premere il tasto U il pulsante D. Nota: se l'illuminazione rimane accesa, si spegne automaticamente dopo 3 Viene visualizzato SnS2.
  • Página 10 SERIES CT Impostazioni del menu utente - Per accedere al menu utenteTenere premuti i tasti T + H simultaneamente per 3 secondi. US2: selezione del dispositivo collegato via USB 37.7 -Premere il tasto T/H per passare al parametro no: nessun dispositivo collegato th: sensore 2 successivo o precedente.-Utilizzare i tasti collegato U / D per cambiare i loro valori.
  • Página 11: Porta Usb / Sensore Ambiente

    è capteur inserita nella porta USB. Il Cimuka Perfect Temperature and Humidity Controller fornisce il controllo più appropriato per le condizioni della stanza e ha una funzione di allarme acustico alto/basso per le condizioni di Port de connexion USB temperatura e umidità...
  • Página 12 SERIES CT HumisonicTM Sistema di umidificazione automatico Anche se l'umidificazione nelle incubatrici viene effettuata per evitare l'eccessiva evaporazione di acqua dall'uovo incubato, l'alta umidità applicata durante gli ultimi 2-3 giorni di incubazione è anche molto importante. L'uovo incubato dovrebbe perdere il 13-16% di acqua fino alla schiusa, a seconda del tipo di uccello.
  • Página 13: Vassoio Dell'uMidificatore

    SERIES CT Vassoio dell'umidificatore Ricorda che la vaschetta dell'umidità fa parte della tua macchina e tienila sempre sulla base della macchina. Umidità più bassa Massima umidità ATTENZIONE! L'acqua messa nel serbatoio bagnato deve essere acqua calda vicina alla temperatura della macchina. Idealmente 25-350C. ATTENZIONE: A causa dell'umidità...
  • Página 14: Impostazione Del Canale

    SERIES CT ConturnTM 30 Giratore di uova Conturn Il motore fornisce heures una rotazione continua di 1 Conturn 30 Tavolo inferiore giro in 4 ore Conturn canale dell'uovo Barra di supporto del canale Perni di fissaggio del canale Braccio girevole principale Motore ConturnTM Adaptateur ConturnTM Conturn...
  • Página 15 SERIES CT I fori sulla superficie laterale del tavolo Conturn30 sono numerati da 1 a 13 sotto. 10 11 Le regolazioni devono essere fatte usando i numeri dei fori indicati sopra. ATTENZIONE ! I canali dovrebbero essere regolati per il tipo di uovo più grande da caricare. Le uova abbastanza grandi da cadere dal canale durante la rotazione non dovrebbero essere caricate.
  • Página 16 SERIES CT ATTENZIONE ! Le uova possono essere caricate con la punta verso il basso o in orizzontale. Non caricare mai con l'estremità appuntita verso l'alto. QT13 QT13- Apparecchio per i flutti di quaglia (opzionale) Ci vogliono 9 uova di quaglia. Come standard, un canale contiene 9 uova di quaglia. QT13 è...
  • Página 17 SERIES CT GT03 – Canale dell'oca (opzionale) GT03 Il canale GT03 è progettato per essere più grande per le uova d'oca e le grandi uova di pavone. Le uova devono essere caricate orizzontalmente con le loro estremità appuntite a circa 10 gradi verso il basso. Il raffreddamento periodico è...
  • Página 18: Raffreddamento Periodico Attivo (Apc)

    Per entrambe le modalità di raffreddamento, il sistema permette : Il controllo superiore dell'incubatoio di Cimuka dà all'utente la possibilità di ottenere la migliore efficienza di schiusa per diverse specie e razze di uccelli con impostazioni intercambiabili di raffreddamento periodico attivo (APC).
  • Página 19: Menu Raffreddamento Periodico Attivo (Apc)

    SERIES CT Menu raffreddamento periodico attivo (APC) - Premere i pulsanti U e D simultaneamente per 3 secondi per entrare nel menu. 37.7 chu: Attivazione dell'umidificazione( solo sui - Utilizzare i pulsanti T / H per il parametro successivo / modelli con umidificazione automatica) precedente.
  • Página 20 SERIES CT I periodi di raffreddamento o i tempi di raffreddamento più appropriati per le diverse specie e razze di uccelli non sono ancora noti. Tuttavia, il team di ricerca Cimuka sta raccogliendo i risultati delle applicazioni APC per diverse razze dal nostro centro di ricerca e dagli utenti. I parametri di applicazione APC raccomandati per la modalità...
  • Página 21 SERIES CT Il comportamento della funzione Active Periodic Cooling (APC) con i seguenti parametri nella modalità Cooling Setpoint è mostrato nel seguente grafico. Valutazio Impostazio Parametro APC Modalità di raffreddamento Inizio del raffreddamento APC démarre Periodo di raffreddamento 24 h Setpoint di raffreddamento C (setpoint- -8.0 C setpoint)
  • Página 22: Operazioni Di Carico / Schiusa Delle Uova

    SERIES CT Operazioni di carico e schiusa delle uova Caricamento di massa / schiusa di massa Le uova sono tenute in giratori automatici ConturnTM30 fino agli ultimi 3 giorni di incubazione. Le uova vengono trasferite in ceste da incubazione CS30 per gli ultimi 3 giorni di incubazione.
  • Página 23 SERIES CT Caricamento parziale I modelli di tipo SH sono anche adatti a caricare uova parziali. Per ridurre il tempo di attesa delle uova, è possibile caricare le uova nella macchina in parti. Le uova vengono trasferite nel cesto dell'incubatrice durante gli ultimi 2 giorni. ATTENZIONE! L'intervallo tra due carichi dovrebbe essere di almeno 5 giorni.
  • Página 24: Fattori Che Influenzano L'eFficienza Dell'iNcubazione24

    SERIES CT Mantenere un registro d'incubazione I registri d'allevamento sono molto importanti per determinare le prestazioni e diagnosticare i problemi. La data di deposizione delle uova incubate, la data di trasferimento agli incubatoi, la data di completamento della schiusa, il numero di uova deposte, il numero di uova fecondate, il numero di pulcini schiusi e l'efficienza della schiusa dovrebbero essere registrati.
  • Página 25: Pulizia, Servizio E Garanzia

    La garanzia è limitata a tutte le parti elettriche e meccaniche delle macchine e nessun altro reclamo può essere fatto sotto qualsiasi nome. Cimuka e i suoi rappresentanti nazionali/internazionali non possono essere ritenuti responsabili di eventuali perdite di uova e pulcini. Il prodotto o il pezzo consegnato dal cliente al...
  • Página 26: Segnali Di Sicurezza

    SERIES CT Segnali di sicurezza Utilizzare sempre il prodotto su una linea con messa a Avvertenza contro le scosse elettriche terra. Il pannello di controllo e le connessioni del Non eseguire alcun servizio senza aver scollegato il cavo di alimentazione principale ventilatore funzionano con la tensione di rete.
  • Página 27: Valori Di Incubazione Raccomandati

    SERIES CT Valori di incubazione raccomandati I tempi di incubazione e i valori raccomandati di temperatura e umidità di schiusa per le specie generali di pollame sono indicati di seguito. I tempi e i valori di incubazione possono variare per alcune razze. Le informazioni della letteratura devono essere controllate in base al tipo di uova da caricare. Temperatura di Tipo di Periodo di...
  • Página 28 SERIES CT Cimuka Kulucka Makineleri ve Ekipmanları Ltd Sti. Siège 1214.Sok. 21/3 Ostim Yenimahalle –ANKARA / TURQUIE +90 (312) 349 55 66 – +90 (312) 348 1111 cimuka@cimuka.com www.cimuka.com...
  • Página 29 CUBRE CİMUKA SERIE CT CT60 / CT120 / CT180 Antes de utilizar su incubadora, lea atentamente el manual de usuario.¡IMPORTANTE! Guarde siempre el manual de usuario como referencia. Obtenga asistencia telefónica en zonas poco claras. Si transfieres el producto a otra persona, dale el manual de instrucciones. MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelos de la serie CT ......2 Presentación de la incubadora ....
  • Página 30 SERIES CT Modelos Máquinas de incubación (tipo S) Máquinas de eclosión (tipo H) Permitir sólo la incubación Permitir sólo la incubación CT120 CT180 S CT60H CT120H CT60 S CT180H - Los modelos de código SH incluyen los requisitos de incubación y eclosión.
  • Página 31: Presentación De La Incubadora

    SERIES CT Presentación de la incubadora 1 Depósito de agua - 4 litros 2 Humisonic Adaptateur 3 Panel de control 4 Sensor de temperatura y 5 Puerta de limpieza y servicio humedad 6 Conturn TM 30 (Tipos SH y S) CS30 Cestas de eclosión (Tipos SH y 7 Unidad de humidificación HumisonicTM 8 Bac à...
  • Página 32: Accesorios

    SERIES CT Accesorios CT60 CT120 CT180 ConturnTM30 2 pc 2 pc 4 pc 4 pc 6 pc 6 pc Adaptador ConturnTM 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc Cable de distribución 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc...
  • Página 33: Puesta En Marcha Rápido

    SERIES CT Puesta en marcha rápido - Retire con cuidado el material de embalaje - Compruebe las piezas de la máquina. (Página 2-4)- Configurar el sistema de humidificación HumisonicTM (Página 12)- Llenar la bandeja de humedad con agua. (1 canal). Figura 1- Inserte las bandejas de huevos y conéctelas Figura 2Nota: Ajuste el canal si se van a cargar huevos más grandes que los de gallina.
  • Página 34: Colocación En La Sala De Incubación

    SERIES CT Colocación en la sala de incubación 50cm Utilice la incubadora en un entorno cerrado. No lo utilices en espacios abiertos como el balcón, el garaje o el baño, ya que se verá afectado por la temperatura ambiente del exterior. La sala de incubación debe estar limpia y ventilada.
  • Página 35: Recogida Y Almacenamiento De Huevos

    SERIES CT Recogida y almacenamiento de huevos Es muy importante que los huevos que se van a incubar se recojan correctamente y se almacenen en condiciones adecuadas hasta que se coloquen en la incubadora. Los huevos deben recogerse con frecuencia en los días muy calurosos y muy fríos.La calidad de los huevos para incubar afecta en gran medida a la eficacia de la eclosión.Mantenga los huevos entre 10 y 20 0C y fuera del sol.La temperatura ideal de almacenamiento de los huevos es de 12 a 13 0C.Se recomienda girar los huevos almacenados una vez al día.
  • Página 36: Para Ver La Consigna De Temperatura

    SERIES CT Para ver la consigna de temperatura Para ver la consigna de humedad Cuando la pantalla principal de Cuando la pantalla principal de 37.7 funcionamiento está activaPulse el 37.7 funcionamiento está activa botón H. hSEt – Pantalla de control de la Pulse el botón T.
  • Página 37: Iluminación

    SERIES CT Iluminación Sensor2 y Tiempo hasta el siguiente enfriamiento Cuando la pantalla principal de funcionamiento está activa, la luz Cuando la pantalla principal de 37.7 de la cabina puede encenderse y 37.7 funcionamiento está activa apagarse pulsando el botón D. Nota: Si la luz permanece Se muestra el botón encendida, se apagará...
  • Página 38: Configuración Del Menú De Usuario

    SERIES CT Configuración del menú de usuario US2: Selección de dispositivos conectados por USB - Para acceder al menú de usuarioMantenga no: ningún dispositivo conectado th: sensor 2 conectado pulsados T + H simultáneamente durante 3 37.7 ıot: módulo iot conectado segundos.-Pulsar la tecla T/H para pasar al parámetro siguiente o anterior -Utilizar las teclas Pantalla: Alr 15 (error de conexión usb)
  • Página 39: Puerto Usb/Sensor De Habitación

    El conector se conecta al controlador principal y se coloca una cubierta protectora del sensor de habitación en el puerto USB. El controlador de temperatura y humedad Cimuka Perfect proporciona el control más adecuado para las condiciones de la sala y cuenta con una función de alarma sonora de alta/baja para las condiciones de temperatura y...
  • Página 40: Humisonictm Sistema Automático De Humidificación

    SERIES CT HumisonicTM Sistema automático de humidificación Aunque la humidificación en las incubadoras se lleva a cabo para evitar la excesiva evaporación del agua del huevo incubado, la alta humedad aplicada durante los últimos 2-3 días de incubación es también muy importante. El huevo incubado debe perder entre un 13 y un 16% de agua hasta la eclosión, según el tipo de ave.
  • Página 41: Bandeja Humidificadora

    SERIES CT Bandeja humidificadora Recuerde que la bandeja de humedad es parte de su máquina y manténgala siempre en la base de la misma. Humedad mínima Humedad máxima ¡ATENCIÓN! El agua colocada en la caja húmeda debe ser agua tibia cercana a la temperatura de la máquina. Se recomienda llenar 1 canal con agua durante el periodo de desarrollo y todos los canales durante el periodo de eclosión (últimos 2-3 días).
  • Página 42 SERIES CT Conturn El motor Conturn 30 Volteador de heures proporciona una rotación huevos continua de 1 revolución en 4 horas ConturnTM30 Panel inferior Conturn canal de huevos Barra de soporte del canal Pasadores de fijación del canal Brazo giratorio principal Motor ConturnTM Adaptador ConturnTM Réglage du canal ConturnTM30...
  • Página 43: Huevos De Pavo O De Pato Grandes Agujeros Nº: 1-4-7-10

    SERIES CT Los agujeros en la superficie lateral de la mesa Conturn30 están numerados del 1 al 13 a continuación. 10 11 Los ajustes deben realizarse utilizando los números de los agujeros indicados anteriormente. PRECAUCIÓN ! Los canales deben ajustarse para el tipo de huevo más grande que se va a cargar. No se deben cargar huevos lo suficientemente grandes como para que se salgan de la canal durante el giro.
  • Página 44: Canal De Huevos Estándar

    SERIES CT ATENCIÓN ! Los huevos pueden cargarse con la punta hacia abajo u horizontalmente. Nunca cargue con la punta hacia arriba. QT13 QT13- Aparato de canalización de codornices (opcional) Lleva 9 huevos de codorniz. De serie, un canal tiene capacidad para 9 huevos de codorniz.
  • Página 45 SERIES CT GT03 – Canal de la oca (opcional) GT03 El canal de ganso GT03 está diseñado para ser más grande para los huevos de ganso y los huevos de pavo real grandes. Los huevos deben cargarse horizontalmente con sus extremos puntiagudos a unos 10 grados hacia abajo.
  • Página 46: Refrigeración Periódica Activa (Apc)

    Para ambos modos de refrigeración, el sistema permite : El controlador de incubación superior de Cimuka ofrece al usuario la posibilidad de lograr la mejor eficiencia de incubación para diferentes especies y razas de aves con ajustes intercambiables de enfriamiento periódico activo (APC).
  • Página 47: Menú De Refrigeración Periódica Activo (Apc)

    SERIES CT Menú de refrigeración periódica activo (APC) - Pulse simultáneamente los botones U y D durante 3 segundos para entrar en el menú. chu: Activación de la humidificación 37.7 - Utilice los botones T / H para el parámetro siguiente / anterior. -Utilice los botones U / D para cambiar los valores de los parámetros.
  • Página 48 Todavía no se conocen los periodos o tiempos de enfriamiento más adecuados para las diferentes especies y razas de aves. Sin embargo, el equipo de investigación de Cimuka está recogiendo los resultados de la aplicación del APC para diferentes razas de nuestro centro de investigación y de los usuarios. Los parámetros de aplicación de APC recomendados para el modo de enfriamiento ajustado (clS) se muestran a continuación.Nota: El modo de enfriamiento por tiempo (clt) depende en...
  • Página 49 SERIES CT El comportamiento de la función de refrigeración periódica activa (APC) con los siguientes parámetros en el modo de consigna de refrigeración se muestra en el siguiente gráfico. Clasificac Configura Parámetro APC ión ción Modo de refrigeración Inicio del enfriamiento APC démarre Periodo de enfriamiento 24 h...
  • Página 50: Carga De Huevos Y Operaciones De Incubación

    SERIES CT Carga de huevos y operaciones de incubación Carga masiva / eclosión masiva Los huevos se mantienen en las volteadoras automáticas ConturnTM30 hasta los últimos 3 días de incubación. Los huevos se transfieren a cestas de incubación CS30 para los últimos 3 días de incubación.
  • Página 51 SERIES CT Carga parcial Los modelos de tipo SH también son adecuados para la carga de huevos parciales. Para reducir el tiempo de espera de los huevos, puede cargar los huevos en la máquina por partes. Los huevos se transfieren a la cesta de la nacedora durante los dos últimos días. ATENCIÓN! El intervalo entre dos cargas debe ser de al menos 5 días.ATENCIÓN! Los valores de temperatura/humedad de la máquina deben ajustarse a los valores de eclosión de los últimos 2 días de eclosión y deben restablecerse a los valores de crecimiento cuando la eclosión haya finalizado.
  • Página 52: Mantener Un Registro De Incubación

    SERIES CT Mantener un registro de incubación Los registros de la incubadora son muy importantes para determinar el rendimiento y diagnosticar problemas. Se debe registrar la fecha de puesta de los huevos incubados, la fecha de traslado a las incubadoras, la fecha de finalización de la eclosión, el número de huevos puestos, el número de huevos fecundados, el número de pollitos nacidos y la eficacia de la eclosión.
  • Página 53: Limpieza, Servicio Y Garantía

    Nuestros puntos de venta pueden ayudarle con sus necesidades de repuestos. La garantía se limita a todas las partes eléctricas y mecánicas de las máquinas y no se pueden hacer otras reclamaciones bajo ningún nombre. Cimuka y sus representantes de ventas nacionales/internacionales no se responsabilizan de la pérdida de huevos y pollitos.
  • Página 54: Señales De Seguridad

    SERIES CT Señales de seguridad Advertencia de situaciones peligrosas para la vida y la Advertencia contra las descargas eléctricas propiedad. Utilice siempre su producto en una línea con conexión a tierra. No No realice ningún servicio sin desconectar el cable realice ningún servicio sin desconectar el cable principal de principal de alimentación de su producto.
  • Página 55: Valores De Incubación Recomendados

    SERIES CT Valores de incubación recomendados A continuación se indican los tiempos de incubación y los valores de temperatura y humedad recomendados para las especies avícolas en general. Los tiempos y valores de incubación pueden variar para algunas razas. La información de la literatura debe ser revisada de acuerdo al tipo de huevo que se va a cargar. Tipo de Temperatura de Periodo de...
  • Página 56 SERIES CT Cimuka Kulucka Makineleri ve Ekipmanları Ltd Sti. Siège 1214.Sok. 21/3 Ostim Yenimahalle –ANKARA / TURQUIE +90 (312) 349 55 66 – +90 (312) 348 1111 cimuka@cimuka.com www.cimuka.com...
  • Página 57: Important

    COUVEUSES CİMUKA SERIES CT CT60 / CT120 / CT180 Avant d'utiliser votre couveuse, lisez attentivement le manuel d'utilisation. IMPORTANT! Conservez toujours votre manuel d'utilisation comme référence. Obtenez une assistance téléphonique dans les points peu clairs. Si vous transférez le produit à quelqu'un d'autre, donnez-lui le manuel d'utilisation. MANUEL D’UTILISATION Modèles de la série CT ………………..
  • Página 58 SERIES CT Modèles Machines d’incubation(Type S) Machines d’éclosion (Type H) Ne permettent que l’incubation Ne permettent que l’éclosion CT120 CT180 S CT60H CT120H CT60 S CT180H • Les modèles avec code SH incluent à la fois le nécessaire pour l’incubation et l’éclosion.
  • Página 59: Présentation De La Couveuse

    SERIES CT Présentation de la couveuse 1 Réservoir d'eau – 4 litres 2 Humisonic Adaptateur 3 Tableau de contrôle 4 Capteur de température / humidité 5 Porte de nettoyage et de service 6 Conturn 30 ( Types SH et S) (Types SH et H) CS30 Paniers d'éclosion 7 Humisonic...
  • Página 60 SERIES CT Accessoires CT60 CT120 CT180 Conturn 2 pc 2 pc 4 pc 4 pc 6 pc 6 pc Conturn Adaptateur 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc Conturn Câble de distribution 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc...
  • Página 61: Démarrage Rapide

    SERIES CT Démarrage rapide - Retirer soigneusement les matériaux d'emballage. (Page 2-4) - Vérifier les pièces de la machine. (Page 12 ) - Mettre en place le système d'humidification Humisonic Figure 1 - Remplir le bac d'humidité avec de l'eau. (1 canal). Figure 2 - Insérer les plateau à...
  • Página 62: Ventilation

    SERIES CT Placement dans le local d’incubation 50cm Utilisez l'incubateur dans un environnement fermé. Ne l'utilisez pas dans des espaces ouverts tels que le balcon, ni dans le garage ou la salle de bain car il sera affecté par la température ambiante extérieure.
  • Página 63: Collecte Et Stockage Des Œufs

    SERIES CT Collecte et stockage des œufs Il est très important que les œufs à incuber soient correctement collectés et stockés dans des conditions appropriées jusqu'à ce qu'ils soient placés dans l'incubateur. Les œufs doivent être collectés fréquemment les jours très chauds et très froids. La qualité...
  • Página 64 SERIES CT Pour voir la valeur de consigne d’humidité Pour voir la valeur de consigne de température Lorsque l'écran de fonctionnement Lorsque l'écran de fonctionnement principal 37.7 37.7 principal est actif est actif Appuyez sur la touche H Appuyez sur la touche T hSEt –...
  • Página 65 SERIES CT Capteur2 et Temps restant avant le prochain Éclairage refroidissement Lorsque l'écran de fonctionnement principal est actif Lorsque l'écran de fonctionnement principal 37.7 37.7 est actif L'éclairage de la cabine peut être allumé et éteint en appuyant sur le Appuyez sur le bouton U bouton D Remarque:Si l'éclairage reste allumé,...
  • Página 66 SERIES CT Paramètres du menu utilisateur -Pour accéder au menu utilisateur US2: Sélection de périphérique connecté USB no : aucun périphérique connecté Appuyez simultanément sur les touches T + H et 37.7 th : Capteur 2 connecté maintenez-les enfoncées pendant 3 secondes. ıot: module iot connecté...
  • Página 67: Connecteur Usb / Capteur D'aMbiance

    USB. Le contrôleur parfait de température et d'humidité de Cimuka fournit le contrôle le plus approprié en fonction des conditions de Port de connexion USB la pièce et dispose d'une fonction d'alarme sonore haut / bas...
  • Página 68 SERIES CT Humisonic Système d'humidification automatique Bien que l'humidification dans les incubateurs soit effectuée pour éviter une évaporation excessive de l'eau dans l'œuf incubé, l'humidité élevée appliquée au cours des 2-3 derniers jours de l'incubation est également très importante. L'œuf incubé devrait perdre 13 à 16% d'eau jusqu'à...
  • Página 69: Bac D'hUmidification

    SERIES CT Bac d'humidification N'oubliez pas que le bac à humidité fait partie de votre machine et conservez-le toujours sur la base de la machine. Humidité la plus basse Humidité la plus élevée ATTENTION! L'eau placée dans le bac humide doit être de l'eau chaude proche de la température de la machine. Idéalement 25-35 ATTENTION! Compte tenu de l'humidité...
  • Página 70 SERIES CT Conturn Conturn Le moteur fournit Le moteur fournit Conturn Conturn 30 Tourneur d'œufs 30 Tourneur d'œufs heures heures une rotation continue de 1 une rotation continue de 1 tour en 4 heures tour en 4 heures Conturn 30 Tableau inférieur Conturn canal à...
  • Página 71 SERIES CT Les trous sur la surface latérale de la table Conturn30 sont numérotés de1 à 13 ci-dessous. Les ajustements doivent être effectués en utilisant les numéros de trous indiqués ci-dessus. PRUDENCE ! Les canaux doivent être ajustés en fonction du plus gros type d'œuf à charger. Les œufs assez gros pour tomber du canal pendant le retournement ne doivent pas être chargés.
  • Página 72 SERIES CT ATTENTION ! Les œufs peuvent être chargés avec la pointe vers le bas ou horizontalement. Ne chargez jamais avec l'extrémité pointue vers le haut. QT13- Appareil de canal de caille (optionnel) QT13 Prend 9 œufs de caille. En standard, un canal reçoit 9 œufs de caille. QT13 est placé directement sur le canal, offrant une capacité...
  • Página 73 SERIES CT GT03 – Canal d’oie (optionnel) GT03 Canal d'oie GT03 est conçu plus grand pour les œufs d'oie et les gros œufs de paon. Les œufs doivent être chargés horizontalement avec leurs extrémités pointues à environ 10 degrés vers le bas. Un refroidissement périodique est recommandé...
  • Página 74: Refroidissement Périodique Actif (Apc)

    Pour les deux modes de refroidissement, le système permet : Le contrôleur d'écloserie supérieur de Cimuka donne à l'utilisateur la possibilité d'atteindre la meilleure efficacité d'éclosion pour différentes espèces et races d'oiseaux avec des paramètres interchangeables de la fonction de refroidissement périodique actif (APC).
  • Página 75: Menu De Refroidissement Périodique Actif (Apc)

    SERIES CT Menu de refroidissement périodique actif (APC) -Appuyez simultanément sur les touches U et D pendant 3 secondes chu: Activation de l'humidification pour accéder au menu. (uniquement sur les modèles avec humidification 37.7 - Utilisez les touches T / H pour le paramètre suivant / précédent. automatique) -Utilisez les touches U / D pour modifier les valeurs des paramètres.
  • Página 76 Les périodes de refroidissement ou les temps de refroidissement les plus appropriés pour différentes espèces et races d'oiseaux ne sont pas encore connus. Cependant, l'équipe de recherche Cimuka collecte les résultats des applications APC pour différentes races auprès de notre centre de recherche et des utilisateurs.
  • Página 77 SERIES CT Le comportement de la fonction Refroidissement Périodique Actif (APC) avec les paramètres suivants dans le mode Consigne de Refroidissement est indiqué dans le graphique suivant. APC Paramètre Notation Réglage Mode de refroidissement Début de refroidissement Période de refroidissement 24 h APC démarre Valeur consigne de refroidissement C (...
  • Página 78: Opérations De Chargement / Éclosion Des Œufs

    SERIES CT Opérations de chargement et d'éclosion des œufs Chargement en masse / Eclosion en masse Les œufs sont conservés dans des retourneurs d'œufs automatiques Conturn 30 jusqu'aux 3 derniers jours d'incubation. Les œufs sont transférés dans des paniers d'écloserie CS30 pour les 3 derniers jours d'incubation. Les modèles avec le code SH comprennent tous les accessoires de développement et d’éclosion.
  • Página 79: Exemple: Modèle Ct120 Sh / Chargement De 30 Œufs De Poule Tous Les 7 Jours

    SERIES CT Chargement partiel Les modèles de type SH conviennent également pour le chargement d'œufs partiels. Afin de réduire le temps d'attente des œufs, Les modèles de type SH conviennent également pour le chargement d'œufs partiels. Afin de réduire le temps d'attente des œufs, Les modèles de type SH conviennent également pour le chargement d'œufs partiels.
  • Página 80: Facteurs Affectant L'eFficacité De L'iNcubation

    SERIES CT Tenir un registre de l'écloserie Les registres des écloseries sont très importants pour déterminer les performances et diagnostiquer les problèmes. La date de ponte des œufs incubés, la date de transfert aux éclosoirs. la date de fin d'éclosion, le nombre d'œufs placés, le nombre d'œufs fécondés, le nombre de poussins éclos et l'efficacité...
  • Página 81: Nettoyage, Service Et Garantie

    La garantie est limitée à toutes les pièces électriques et mécaniques des machines et aucune autre réclamation ne peut être faite sous quelque nom que ce soit. Cimuka et ses représentants commerciaux nationaux / internationaux ne peuvent en aucun cas être tenus responsables des pertes d'œufs et de poussins.Le produit ou la pièce livré...
  • Página 82: Signes De Sécurité

    SERIES CT Signes de sécurité Avertissement contre les situations dangereuses en termes Avertissement contre les chocs électriques de vie et de propriété! Les connexions du panneau de commande et du ventilateur fonctionnent avec la tension secteur. Faites toujours fonctionner votre produit sur une ligne mise à la terre. N'effectuez aucun service sans débrancher le câble d'alimentation Les connexions du panneau de commande et du ventilateur fonctionnent principal de votre produit.
  • Página 83: Valeurs D'iNcubation Recommandées

    SERIES CT Valeurs d'incubation recommandées Les durées d'incubation et les valeurs recommandées de température et d'humidité d'éclosion pour les espèces de volailles générales sont indiquées ci-dessous. Les temps d'incubation et les valeurs d'incubation peuvent varier pour certaines races. Les informations bibliographiques doivent être vérifiées en fonction du type d'œuf à...
  • Página 84 SERIES CT Cimuka Kulucka Makineleri ve Ekipmanları Ltd Sti. Siège 1214.Sok. 21/3 Ostim Yenimahalle –ANKARA / TURQUIE +90 (312) 349 55 66 – +90 (312) 348 1111 cimuka@cimuka.com www.cimuka.com...
  • Página 85 CiMUKA EGG INCUBATORS CT SERIES CT60 / CT120 / CT180 Please read the following instruction manual carefully before use. IMPORTANT! Keep this user manual safe for future reference. USER MANUAL CT Series Models ….........2 Parts of Models ……………………….….3-4 Quick Guide……………………………..5 Placement of Models………………….…..6...
  • Página 86: Ct Series Models

    CT SERIES CT Series Models Hatcher Models (H types) Setter Models (S types) CT60 S CT120 CT180 S CT180 H CT60 H CT120 H SH coded models include all turning and hatchery accessories. •...
  • Página 87: Parts Of Models

    CT SERIES Parts of Models 1 Water reservoir - 4lt ( 1 Gallon) 2 Humisonic Adapter 3 Control Panel 4 Temperature/Humidity sensor 5 Back Door for cleaning and service 6 Conturn 30 ( SH and S types) CS30 Hatchery Basket ( SH and H types) 7 Humisonic reservoir 8 Humidity tray...
  • Página 88 CT SERIES Accessories CT60 CT120 CT180 Conturn 2 pc 2 pc 4 pc 4 pc 6 pc 6 pc Conturn Adapter 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc Distribution cable 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc...
  • Página 89: Quick Guide

    CT SERIES Quick Guide - Remove all packing material carefully. - Please identify and check all parts of model. (see page 2-4 ) - Install Humisonic unit onto cabinet. (see page 12 ) Picture 1 - Fill humidity tray with water (1 channel). - Insert Conturn 30 units and connect them to distribution cable.
  • Página 90: Placement Of Models

    CT SERIES 50cm (1,5ft) Placement of Model Your incubator must be located in an indoor area. The area must be clean and ventilated. Ideal distance from walls are 50 cm (1,5 ft). Do not place machine close to the walls of incubation room. The incubator should not be exposed to direct sunlight and not subject to splashes of water or high humid conditions.
  • Página 91: Egg Handling

    CT SERIES Egg Handling Eggs should be collected carefully and stored in good conditions up to setting. Quality of eggs is very important for hatchery results. Sanitizing eggs before storage is an effective method for killing or decreasing the amount of microorganisms in egg surface. You must know that sanitation processes does not only kill the bacteria, but it can also kill the chick embryo in the egg.
  • Página 92 CT SERIES To check temperature set point To check humidity set point When main screen is active, When main screen is active, 37.7 37.7 Press button and release Press button and release (f)tSEt – Temperature Set Screen hSEt– Humidity Set Screen (f)tSEt will appear 2 s and turn back to main will appear 2 s and turn back to main...
  • Página 93 CT SERIES Turn Light On Second sensor / Remaining time until next cooling When main screen is active, When main screen is active, Press button to light on and off. 37.7 37.7 Press button and release to check second Note: If you forget light on, controller will off bulb automatically after 3 minute.
  • Página 94 CT SERIES User Menu Parameters US2: USB connected device Hold T + H together for 3 seconds to enter menu. no : no connected device 37.7 -Use T /H buttons to choose parameter th : second sensor connected ( room/calibration) ıot: iot module connected -Use U/D buttons to change parameter values Notification: Alr 15 (usb connection error)
  • Página 95: Usb Connection/ Room Sensor

    Sensor protective cover protective cover. Room sensor measures the temperature and humidity conditions of the room. Cimuka advanced temperature/ humidity controller provides best control of cabinet for room conditions and it has USB connection second sensor voice alarm function for high/low temperature/ humidity with user adjustable parameters.
  • Página 96: Humisonic

    CT SERIES Humisonic Automatic Humidity Control Humidity adjustment in incubators is for providing adequate water loss from eggs. Eggs need to lose between 13-16 % water depending on the species during incubation period. Weighing your eggs during incubation is the most reliable way to find proper humidity level for particular poultry species.
  • Página 97: Humidity Tray

    CT SERIES Humidity Tray Lowest humidity Highest humidity CAUTION! Never fill humidity trays with cold water. Use warm water close to incubator set point. Ideally 25-30 C (77-86 CAUTION! Humidity tray is part of the incubator. Always keep it in bottom, even empty. Advisable to fill one section of humidity tray during setting period and keep full for hatching period last 2-3 day.
  • Página 98: Egg Turning / Conturn

    CT SERIES Egg Turning / Conturn Adjustment Conturn 30 Base Conturn Egg Rack Rack Fixing Bar Rack Fixing Pins Main Turner Bar Conturn Motor Conturn Adapter Conturn 30 Adjustment Conturn 30 comes with 6 pre-installed racks, if you have bigger eggs than chicken eggs, racks must be adjusted. 4 hours Conturn motor provides...
  • Página 99 CT SERIES Conturn 30 base and main turner bar have holes for adjustments of racks. The standard unit includes 6 racks. The standard racks can be used for hens and smaller eggs without any change. Conturn 30 has 13 holes shown below. Use hole numbers given above to adjust tray for your egg size.
  • Página 100 CT SERIES CAUTION ! Never position eggs with the small end top. Eggs must be set small end down or horizontal. (sold separately) QT13- Quail Egg Tray QT13 Standard egg rack holds 9 pc quail egg, QT13 quail rack is placed directly onto the standard rack and can hold 13 quail eggs This can also be used for eggs smaller than an average quail egg.
  • Página 101 CT SERIES GT03 – Goose Egg Rack (sold separately) GT03 The Goose Egg Rack is designed for large goose and peacock eggs. Goose eggs must be set in a horizontal position with the small end a bit lower (10 degrees). Periodic cooling of goose eggs is advised.
  • Página 102: Active Periodic Cooling (Apc)

    2. Fan assistant cooling mode (for models with cooling fan) - reaches desired cooling temperature faster Cimuka ‘s advanced incubator controller lets user to change all parameters with Active Periodic Cooling (APC) menu to try and achieve best hatch rates for different poultry specie’s eggs.
  • Página 103 CT SERIES Active Periodic Cooling (APC) Menu -Hold U + D together 3 seconds to enter menu hct: max cooling time ( minute) 37.7 Heater /humidifier cut off time for clt mode. -Use T /H buttons to choose parameter. Maximum cooling time for clS mode. -Use U/D buttons to change parameter values.
  • Página 104 CT SERIES The best hatch rates can be reached with which parameter combination is not known for different species yet. Cimuka Research Team is collecting data from our research center and customers for different APC applications. The table below outlines the recommended parameters for cooling for a set (clS) mode.
  • Página 105 CT SERIES Active Periodic Cooling (APC) function behavior at “cooling for a set ( clS)” mode given in the graph for below parameters . APC Parameters Display settings Cooling mode Cooling start time Cooling cycle 24 h Cooling set point C ( set –adjusted data) -8.0 C APC starts Cooling set point F ( set –adjusted data)
  • Página 106: Setting And Hatching

    CT SERIES Setting and Hatching All Set / All Hatch Eggs are set to Conturn 30 automatic turning cradle and kept up to last 3 day of incubation, then transferred to CS30 hatchery baskets for last 3 days of incubation. CT series also offers Setter (S) and Hatcher (H) models in 3 different capacities from 60 to 180 chicken egg.
  • Página 107 CT SERIES Partial Setting SH type models can also be used by partial setting. To decrease egg storage times, eggs can be set partially and periodically SH type models can also be used by partial setting. To decrease egg storage times, eggs can be set partially and periodically SH type models can also be used by partial setting.
  • Página 108: Incubation Records

    CT SERIES Incubation Records Keeping personal records is important for identifying performance issues or problems in incubation. Name of species, setting date, transfer date, first and last hatching date, number of eggs set, number of fertile eggs, number of chicks, and % hatchability should be recorded for future reference.
  • Página 109: Cleaning Up And Service

    Always check inside temperature and humidity of your model periodically with a high quality calibrated glass or electronic thermometer. If needed carry out a proper calibration procedure. Egg incubation requires dedication and oversight. Cimuka, or it’s distributors will not be heldresponsibleforloss of eggs or chicks under anycircumstances.
  • Página 110: Product Information

    CT SERIES Product Information Typical Egg CT60 CT120 CT180 Capacities Quail 108-156* 108-156* 216-312* 216-312* 324-468* 324-468* Partridge Pheasant Hen/ Duck Turkey/ Big Duck Goose-Peacock 24** 24** 48** 48** 72** 72** with optional QT13 - quail racks with optional GT03 - goose racks Power (W) Max: Average:...
  • Página 111 CT SERIES Recommended Incubation Values Typical incubation periods and recommended temperature / humidity values for the species are given below. Incubation periods, temperature and humidity values can change for particular species. Please check literature or ask your dealer for information. Species Incubation Setting Temp.
  • Página 112 CT SERIES Cimuka Kulucka Makineleri ve Ekipmanlari Ltd Sti. 1214.Sok. 21/3 Ostim Yenimahalle –ANKARA / TURKEY +90 (312) 349 55 66 – +90 (312) 348 1111 cimuka@cimuka.com www.cimuka.com...
  • Página 113 COVERS CİMUKA SERIE CT CT60 / CT120 / CT180 Bevor Sie Ihren Inkubator in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.WICHTIG! Bewahren Sie Ihr Benutzerhandbuch stets als Nachschlagewerk auf. Holen Sie sich in unklaren Gebieten telefonische Hilfe. Wenn Sie das Produkt an eine andere Person weitergeben, geben Sie ihr das Benutzerhandbuch.
  • Página 114 SERIES CT Modelle Inkubationsmaschinen(Type S) Schlupfmaschinen (Type H) Nur Inkubation zulassen Nur Inkubation zulassen CT180 S CT120 CT60H CT120H CT60 S CT180H - Die SH-Code-Modelle umfassen sowohl die Anforderungen an die Inkubation als auch an das Ausbrüten.
  • Página 115: Präsentation Des Inkubators

    SERIES CT Präsentation des Inkubators 1 Wassertank – 4 litres 2 Humisonic Adaptateur 3 Bedienfeld 4 Temperatur-/Luftfeuchtigkeitssensor 5 Reinigung und Wartung der Tür 6 Conturn TM 30 (Typen SH und S) CS30 Schlupfkörbe (Typen SH und H) 7 Humisonic Unité d'humidification 8 Bac à...
  • Página 116 SERIES CT Zubehör CT60 CT120 CT180 ConturnTM30 2 pc 2 pc 4 pc 4 pc 6 pc 6 pc ConturnTM Adapter 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc ConturnTM Verteilerkabel 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc...
  • Página 117: Schnellstart

    SERIES CT Schnellstart - Entfernen Sie vorsichtig das Verpackungsmaterial. - Überprüfen Sie die Teile der Maschine. (Seite 2-4) - Einrichten des HumisonicTM -Luftbefeuchtungssystems (Seite 12) - Füllen Sie die Feuchtigkeitsschale mit Wasser. (1 Kanal). Abbildung 1 - Eierschalen einsetzen und anschließen Abbildung 2 Hinweis: Passen Sie den Kanal an, wenn Sie größere Eier als Hühnereier einlegen wollen.
  • Página 118: Belüftung

    SERIES CT Platzierung im Inkubationsraum 50cm Verwenden Sie den Inkubator in einer geschlossenen Umgebung. Verwenden Sie es nicht in offenen Räumen wie dem Balkon, der Garage oder dem Badezimmer, da es von der Außentemperatur beeinflusst wird. Der Inkubationsraum sollte sauber und gut belüftet sein. Die Geräte sollten mindestens 50 cm von Wänden und Möbeln entfernt aufgestellt werden.
  • Página 119: Sammlung Und Lagerung Von Eiern

    SERIES CT Sammlung und Lagerung von Eiern Es ist sehr wichtig, dass die zu bebrütenden Eier ordnungsgemäß gesammelt und unter geeigneten Bedingungen gelagert werden, bis sie in den Inkubator gelegt werden. An sehr heißen und sehr kalten Tagen sollten die Eier häufig eingesammelt werden. Die Qualität der Bruteier hat einen großen Einfluss auf die Effizienz des Brütens.Halten Sie Ihre Eier zwischen 10 und 20 0C und aus der Sonne.die ideale Temperatur für die Lagerung von Eiern ist 12 bis 13 0C.es wird empfohlen, dass gelagerte Eier einmal am Tag gewendet werden.
  • Página 120 SERIES CT So zeigen Sie den Feuchtesollwert an So zeigen Sie den Temperatursollwert an Wenn der 37.7 Hauptbetriebsbildschirm aktiv ist Wenn der Hauptbetriebsbildschirm aktiv ist 37.7 Drücken Sie die Taste H. Drücken Sie die Taste T. hSEt – Bildschirm zur Einstellung tSEt –...
  • Página 121 SERIES CT Beleuchtung Sensor2 und Zeit bis zur nächsten Kühlung Wenn der Hauptbetriebsbildschirm aktiv Wenn der Hauptbetriebsbildschirm aktiv ist 37.7 37.7 Die Kabinenbeleuchtung kann durch Drücken der Taste D ein- Drücken Sie die Taste U. und ausgeschaltet werden. Hinweis: Wenn das Licht SnS2 wird angezeigt.
  • Página 122 SERIES CT Einstellungen im Benutzermenü US2: Auswahl des über USB - So rufen Sie das Benutzermenü auf 37.7 Halten Sie die Tasten T und H gleichzeitig für angeschlossenen Geräts 3 Sekunden gedrückt. no: kein Gerät angeschlossen th: Sensor 2 -Drücken Sie die Taste T/H, um zum nächsten angeschlossen oder vorherigen Parameter zu gelangen.
  • Página 123: Usb-Anschluss / Raumsensor

    Schutzabdeckung für den Raumsensor wird in den capteur USB-Anschluss eingesetzt. Der Cimuka Perfect Temperatur- und Feuchteregler bietet die für die Raumbedingungen am besten geeignete Regelung und verfügt über eine akustische Alarmfunktion für hohe/niedrige Umgebungstemperatur und Port de connexion USB Luftfeuchtigkeit.
  • Página 124 SERIES CT HumisonicTM Automatisches Luftbefeuchtungssystem Obwohl die Befeuchtung in den Brutschränken erfolgt, um eine übermäßige Verdunstung von Wasser aus dem bebrüteten Ei zu vermeiden, ist die hohe Luftfeuchtigkeit in den letzten 2-3 Tagen der Bebrütung ebenfalls sehr wichtig. Das bebrütete Ei sollte bis zum Schlüpfen je nach Vogelart 13-16 % Wasser verlieren.
  • Página 125: Befeuchterschale

    SERIES CT Befeuchterschale Denken Sie daran, dass die Feuchtigkeitsschale Teil Ihres Geräts ist, und lassen Sie sie immer auf dem Sockel des Geräts. Niedrigste Luftfeuchtigkeit Höchste Luftfeuchtigkeit ACHTUNG: Das in den Nasstank eingefüllte Wasser muss heißes Wasser sein, das der Temperatur der Maschine entspricht. Idealerweise 25-350C. ACHTUNG! Aufgrund der hohen Luftfeuchtigkeit im Inkubationsraum wird empfohlen, während der Entwicklungszeit 1 Kanal mit Wasser zu füllen und während der Schlupfzeit (die letzten 2-3 Tage) alle Kanäle.
  • Página 126 SERIES CT Conturn Der Motor liefert Conturn 30 Eierwender heures eine kontinuierliche Umdrehung von 1 Umdrehung in 4 Stunden Conturn 30 Unterer Tisch Conturn Eikanal Rinnenstützstab Kanalbefestigungsstifte Hauptschwenkarm ConturnTM Motor Conturn Adapter Conturn 30 Kanaleinstellung ConturnTM30 ist standardmäßig mit 6 Kanälen ausgestattet. Sollen Eier, die größer als Hühnereier sind, geladen werden, müssen die Kanäle entsprechend der Eiersorte angepasst werden.
  • Página 127 SERIES CT Die Löcher auf der Seitenfläche des Conturn30-Tisches sind unten von 1 bis 13 nummeriert. 10 11 Die Einstellungen sollten anhand der oben angegebenen Lochnummern vorgenommen werden. VORSICHT! Die Kanäle sollten auf die größte zu ladende Eiersorte eingestellt werden. Eier, die so groß sind, dass sie beim Wenden aus der Rinne fallen, sollten nicht geladen werden.
  • Página 128 SERIES CT ACHTUNG: Die Eier können mit der Spitze nach unten oder waagerecht geladen werden. Laden Sie niemals mit dem spitzen Ende nach oben. QT13 QT13- Wachtelrinnengerät (fakultativ) Man braucht 9 Wachteleier. Standardmäßig fasst ein Kanal 9 Wachteleier. QT13 wird direkt auf der Rinne platziert und bietet ein Fassungsvermögen von 13 Wachteleiern und verhindert, dass kleinere Wachteleier als normal durch die Rinne fallen.
  • Página 129 SERIES CT GT03 – Gänserinne (optional) GT03 Der Gänsekanal GT03 ist für größere Gänse- und Pfaueneier ausgelegt. Die Eier sollten waagerecht und mit den spitzen Enden in einem Winkel von etwa 10 Grad nach unten gelegt werden, wobei für Gänseeier eine regelmäßige Kühlung empfohlen wird. 4 pièces- Canal d’oie Oie- Paon CS30...
  • Página 130: Aktive Periodische Kühlung (Apc)

    Aus diesem Grund nehmen die meisten Benutzer die Gänseeier aus der Maschine, kühlen und befeuchten sie mit Wasser und legen sie dann wieder in die Maschine. Cimuka bietet dem Benutzer 2 verschiedene periodische Kühlmodi, nämlich "Kühlen über die Zeit (clt)" und "Kühlen auf einen Wert (clS)" mit aktiver periodischer Kühlung (APC). Bei beiden Anwendungen soll die natürliche Inkubation nachgeahmt werden.
  • Página 131 SERIES CT Menü "Periodische Kühlung" aktiv (APC) chu: Aktivierung der Befeuchtung ( nur bei Modellen mit automatischer Befeuchtung) 37.7 Drücken Sie die Tasten U und D gleichzeitig für 3 Sekunden, um on:Die Befeuchtung ist eingeschaltet oFF:Die Befeuchtung ist das Menü aufzurufen. ausgeschaltet - Verwenden Sie die Tasten T / H für den nächsten / vorherigen Parameter.
  • Página 132 SERIES CT Die für die verschiedenen Vogelarten und -rassen am besten geeigneten Kühlperioden oder Kühlzeiten sind noch nicht bekannt. Das Cimuka-Forschungsteam sammelt jedoch APC-Anwendungsergebnisse für verschiedene Rassen von unserem Forschungszentrum und den Nutzern. Die empfohlenen APC- Anwendungsparameter für den eingestellten Kühlmodus (clS) sind unten aufgeführt.
  • Página 133 SERIES CT Das Verhalten der Funktion Aktive Periodische Kühlung (APC) mit den folgenden Parametern im Modus Kühlsollwert ist in der folgenden Grafik dargestellt. Bewertung Einstellung APC-Parameter Kühlbetrieb Beginn der Kühlung Abkühlungsphase 24 h Kühlungs-Sollwert C (Sollwert-Sollwert) -8.0 C APC démarre Wartezeit bei Kühlsollwert 20 min Maximale Kühlzeit...
  • Página 134 SERIES CT Laden von Eiern und Brüten Massenverladung / Massenschlüpfen Die Eier werden bis zu den letzten 3 Tagen der Bebrütung in automatischen ConturnTM30-Eiwendern aufbewahrt. Die Eier werden für die letzten 3 Tage der Bebrütung in CS30- Brutkörbe gelegt. Bei Modellen mit dem Code SH ist sämtliches Entwicklungs- und Schraffurzubehör enthalten. Auf diese Weise kann dieselbe Kabine sowohl für die Entwicklung als auch für den Schlupf genutzt werden.
  • Página 135 SERIES CT Teilweise Beladung Die Modelle des Typs SH sind auch für das Laden von Teileiern geeignet. Um die Wartezeit auf Eier zu verkürzen, können Sie Ihre Eier in Teilen in die Maschine einlegen. Die Eier werden in den letzten 2 Tagen in den Brüterkorb gelegt. ACHTUNG: Der Abstand zwischen zwei Ladungen muss mindestens 5 Tage betragen.
  • Página 136: Faktoren, Die Die Effizienz Der Inkubation Beeinflussen

    SERIES CT Führen eines Brütereiregisters Die Aufzeichnungen der Brüterei sind sehr wichtig für die Bestimmung der Leistung und die Diagnose von Problemen. Das Datum des Legens der bebrüteten Eier, das Datum der Verbringung in die Brüterei, das Datum des Abschlusses des Schlupfes, die Zahl der gelegten Eier, die Zahl der befruchteten Eier, die Zahl der geschlüpften Küken und die Schlupfleistung sollten aufgezeichnet werden.
  • Página 137: Reinigung, Service Und Garantie

    Die Garantie ist auf alle elektrischen und mechanischen Teile der Maschinen beschränkt und es können keine weiteren Ansprüche unter irgendeinem Namen geltend gemacht werden. Cimuka und seine nationalen/internationalen Handelsvertreter können nicht für den Verlust von Eiern und Küken haftbar gemacht werden.
  • Página 138: Informationen Zum Produkt

    SERIES CT Sicherheitszeichen Warnung vor gefährlichen Situationen in Bezug auf Warnung vor elektrischem Schlag Leben und Eigentum! Führen Sie keine Wartungsarbeiten durch, ohne das Betreiben Sie Ihr Produkt immer an einer geerdeten Leitung. Führen Netzkabel von Ihrem Gerät zu trennen. Sie keine Wartungsarbeiten durch, ohne das Netzkabel von Ihrem Gerät zu trennen.
  • Página 139: Empfohlene Inkubationswerte

    SERIES CT Empfohlene Inkubationswerte Nachfolgend sind die Inkubationszeiten und die empfohlenen Werte für die Bruttemperatur und die Luftfeuchtigkeit für allgemeine Geflügelarten aufgeführt. Die Inkubationszeiten und -werte können bei einigen Rassen variieren. Die Literaturangaben sollten je nach Art des zu ladenden Eies überprüft werden. Art des Entwicklungste Inkubations...
  • Página 140 SERIES CT Cimuka Kulucka Makineleri ve Ekipmanları Ltd Sti. Siège 1214.Sok. 21/3 Ostim Yenimahalle –ANKARA / TURQUIE +90 (312) 349 55 66 – +90 (312) 348 1111 cimuka@cimuka.com www.cimuka.com...
  • Página 141 COVERS CİMUKA SERIE CT CT60 / CT120 / CT180 Lees voor gebruik van uw couveuse de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.BELANGRIJK! Bewaar uw gebruiksaanwijzing altijd als referentie. Telefonische assistentie in onduidelijke gebieden. Als u het product aan iemand anders overdraagt, geef hem dan de gebruiksaanwijzing. GEBRUIKSAANWIJZING Modellen van de CT-serie .....2 Presentatie van de incubator ....
  • Página 142 SERIES CT Modellen Incubatieapparatuur (Type S) Broedmachines (Type H) Alleen incubatie toestaan Alleen incubatie toestaan CT180 S CT120 CT60H CT120H CT60 S CT180H - De modellen van de SH-code omvatten zowel de broed- als de uitkomstvoorschriften.
  • Página 143: Presentatie Van De Incubator

    SERIES CT Presentatie van de incubator 1 Waterreservoir - 4 liter 2 HumisonicTM Adapter 3 Bedieningspaneel 4 Temperatuur- / vochtigheidssensor 5 Schoonmaak en service deur 6 Conturn TM 30 (types SH en S) CS30 Broedkorven (types SH en H) 7 HumisonicTM Bevochtigingseenheid 8 Bac à...
  • Página 144 SERIES CT Accessoires CT60 CT120 CT180 ConturnTM30 2 pc 2 pc 4 pc 4 pc 6 pc 6 pc ConturnTM Adapter 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc ConturnTM Distributiekabel 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc...
  • Página 145: Snelle Start

    SERIES CT Snelle start - Verwijder het verpakkingsmateriaal voorzichtig. - Controleer de onderdelen van de machine. (Blz. 2-4) - Het HumisonicTM -bevochtigingssysteem instellen (Blz. 12) - Vul de vochtigheidsschaal met water. (1 kanaal). Figuur 1 - Eierschalen plaatsen en aansluiten Figuur 2 Opmerking: Pas het kanaal aan als eieren groter dan kippeneieren moeten worden geladen.
  • Página 146: Ventilatie

    SERIES CT Plaatsing in de incubatieruimte 50cm Gebruik de incubator in een gesloten omgeving. Gebruik het niet in open ruimten zoals het balkon, de garage of de badkamer, omdat het dan wordt beïnvloed door de omgevingstemperatuur buiten. De incubatieruimte moet schoon en geventileerd zijn. Machines moeten op ten minste 50 cm van muren en meubilair worden geplaatst.
  • Página 147: Verzamelen En Bewaren Van Eieren

    SERIES CT Verzamelen en bewaren van eieren Het is van groot belang dat de uit te broeden eieren op de juiste wijze worden verzameld en onder passende omstandigheden worden bewaard totdat zij in de broedmachine worden gelegd. De eieren moeten regelmatig worden verzameld op zeer warme en zeer koude dagen. De kwaliteit van de broedeieren is van grote invloed op de efficiëntie van het uitbroeden.Bewaar uw eieren tussen 10 en 20 0C en uit de zon.De ideale temperatuur voor het bewaren van eieren is 12 tot 13 0C.Aanbevolen wordt de opgeslagen eieren eenmaal per dag te keren.
  • Página 148 SERIES CT Om het temperatuurinstelpunt te bekijken Om het vochtigheidssetpoint te bekijken Wanneer het hoofdbedieningsscherm Wanneer het 37.7 actief is 37.7 hoofdbedieningsscherm actief Druk op de T toets. isDruk op de toets H. tSEt – Scherm voor temperatuurinstelling hSEt – Scherm voor instelling van de Verschijnt gedurende 2 seconden en vochtigheid Verschijnt gedurende 2 keert terug naar het...
  • Página 149: Sensor2 En Tijd Tot De Volgende Afkoeling

    SERIES CT Verlichting Sensor2 en tijd tot de volgende afkoeling Wanneer het hoofdbedieningsscherm actief is Wanneer het hoofdbedieningsscherm 37.7 actief is 37.7 De cabineverlichting kan worden in- en uitgeschakeld door knop D in te drukken. Druk op de U-toets. Opmerking: Als het lampje blijft branden, gaat het na 3 minuten automatisch uit.
  • Página 150 SERIES CT Instellingen gebruikersmenu US2: USB aangesloten apparaat selectie Om toegang te krijgen tot het gebruikersmenu 37.7 Houd de T + H toetsen tegelijkertijd no: geen apparaat aangesloten th: sensor 2 3 seconden ingedrukt. aangesloten -Druk op de T/H toets om naar de volgende ıot: iot-module aangesloten of vorige parameter te gaan.
  • Página 151 Housse de protection de hoofdcontroller en een beschermkapje voor de ruimtesensor wordt in de capteur USB-poort geplaatst. De Cimuka Perfect temperatuur- en vochtigheidsregelaar zorgt voor de meest geschikte regeling voor de omstandigheden in de ruimte en heeft een hoorbare hoog/laag...
  • Página 152 SERIES CT HumisonicTM Automatisch bevochtigingssysteem Hoewel de bevochtiging in broedmachines wordt uitgevoerd om overmatige verdamping van water uit het bebroede ei te voorkomen, is de hoge luchtvochtigheid die gedurende de laatste 2-3 dagen van het broeden wordt toegepast, ook zeer belangrijk. Het bebroede ei moet tot het uitkomen 13-16% water verliezen, afhankelijk van het soort vogel.
  • Página 153: Bevochtiger Lade

    SERIES CT Bevochtiger lade Vergeet niet dat de vochtbak deel uitmaakt van uw machine en bewaar deze altijd op de voet van de machine. Laagste luchtvochtigheid Hoogste vochtigheid ATTENTIE: Het water in de natte bak moet warm water zijn dat dicht bij de temperatuur van de machine komt. Idealiter 25-350C. ATTENTIE! In verband met de vochtigheid van de incubatieruimte wordt aanbevolen 1 kanaal met water te vullen tijdens de ontwikkelingsperiode en alle kanalen tijdens de broedperiode (laatste 2-3 dagen).
  • Página 154 SERIES CT Conturn De motor zorgt Conturn 30 Eierdraaier heures voor een continue rotatie van 1 omwenteling in 4 uur Conturn 30 Tableau inférieur canal à œufs Conturn Barre de fixation de canal Goupilles de fixation de canal Bras pivotant principal Conturn Moteur Conturn...
  • Página 155 SERIES CT De gaten op het zijvlak van de Conturn30 tafel zijn genummerd van 1 tot 13 hieronder. 10 11 Aanpassingen moeten worden uitgevoerd met behulp van de hierboven getoonde gatennummers. LET OP! De kanalen moeten worden aangepast aan het grootste type ei dat moet worden geladen. Eieren die groot genoeg zijn om tijdens het draaien uit het kanaal te vallen, mogen niet worden geladen.
  • Página 156 SERIES CT ATTENTIE ! De eieren kunnen met de punt naar beneden of horizontaal worden geladen. Nooit laden met de punt naar boven. QT13 QT13- Kwartelgoottoestel (facultatief) Neemt 9 kwarteleieren. Standaard kan één kanaal 9 kwarteleieren bevatten. QT13 wordt rechtstreeks op het kanaal geplaatst, waardoor een capaciteit van 13 kwarteleieren wordt geboden en wordt voorkomen dat kleinere dan normale kwarteleieren door het kanaal vallen Standaard eierkanaal...
  • Página 157 SERIES CT GT03 – Ganzenkanaal (facultatief) GT03 Ganzenkanaal GT03 is ontworpen om groter te zijn voor ganzeneieren en grote pauweneieren. De eieren moeten horizontaal worden geladen met de puntige uiteinden in een hoek van ongeveer 10 graden naar beneden. Voor ganzeneieren wordt periodieke koeling aanbevolen.. 4 stuks- Gans kanaal Gans- PauwGaten nr: 2-5-9- CS30...
  • Página 158: Actieve Periodieke Koeling (Apc)

    Voor beide koelmodi laat het systeem : Cimuka's superieure broederijcontroller geeft de gebruiker de mogelijkheid om de beste broedefficiëntie te bereiken voor verschillende soorten en rassen vogels met verwisselbare Actief Periodieke Koeling (APC) instellingen.
  • Página 159 SERIES CT Periodiek afkoelingsmenu actief (APC) - Druk 3 seconden tegelijkertijd op de toetsen U en D om het chu: Activering van bevochtiging menu te openen. 37.7 - Gebruik de T / H toetsen voor de volgende / vorige parameter. -Gebruik de U / D toetsen om de parameterwaarden te (alleen op modellen met automatische bevochtiging) veranderen.
  • Página 160 SERIES CT De meest geschikte koelperioden of koeltijden voor verschillende vogelsoorten en -rassen zijn nog niet bekend. Het Cimuka onderzoeksteam verzamelt echter APC-toepassingsresultaten voor verschillende rassen van ons onderzoekscentrum en van gebruikers. De aanbevolen APC-toepassingsparameters voor de ingestelde koelmodus (clS) worden hieronder weergegeven.
  • Página 161 SERIES CT Het gedrag van de functie Actieve periodieke koeling (APC) met de volgende parameters in de modus Koelsetpoint wordt in de volgende grafiek weergegeven. Rating Instelling APC Parameter Koelmodus Begin afkoeling Afkoelingsperiode 24 h Koeling setpoint C (setpoint-setpoint) -8.0 C APC démarre Wachttijd bij koelsetpoint 20 min...
  • Página 162 SERIES CT Verladen van eieren en uitbroeden van eieren Massa laden / Massa uitbroeden De eieren worden tot de laatste 3 dagen van de incubatie bewaard in de ConturnTM30 automatische eierdraaiers. De eieren worden overgebracht naar CS30 broedmandjes voor de laatste 3 dagen van het broeden.
  • Página 163 SERIES CT Gedeeltelijke belading De modellen van het type SH zijn ook geschikt voor het laden van deeleieren. Om de wachttijd voor de eieren te verkorten, kunt u uw eieren in delen in de machine laden. De eieren worden tijdens de laatste 2 dagen overgebracht naar de broedmand. ATTENTIE: De interval tussen twee ladingen moet ten minste 5 dagen zijn.
  • Página 164: Factoren Die De Incubatie-Efficiëntie Beïnvloeden

    SERIES CT Bijhouden van een broedregister De gegevens van de broederij zijn zeer belangrijk voor het bepalen van de prestaties en het diagnosticeren van problemen. De datum waarop de bebroede eieren zijn gelegd, de datum waarop zij naar de broederijen zijn overgebracht, de datum waarop zij zijn uitgekomen, het aantal ingelegde eieren, het aantal bevruchte eieren, het aantal kuikens dat is uitgekomen en de doeltreffendheid van het uitbroeden dienen te worden geregistreerd.
  • Página 165: Reiniging, Service En Garantie

    De garantie is beperkt tot alle elektrische en mechanische onderdelen van de machines en er kunnen geen andere aanspraken worden gemaakt onder welke benaming dan ook. Cimuka en haar nationale/internationale vertegenwoordigers kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor het verlies van eieren en kuikens. Het product of onderdeel dat door de klant tijdens de garantieperiode bij het servicepunt wordt afgeleverd, zal gratis worden gerepareerd of vervangen door een nieuw exemplaar.
  • Página 166: Productinformatie

    SERIES CT Veiligheidsborden Waarschuwing voor gevaarlijke situaties in termen van Waarschuwing tegen elektrische schok leven en eigendom! Voer geen onderhoud uit zonder de hoofdstroomkabel van uw product los te koppelen. Gebruik uw product altijd op een geaarde leiding. Voer geen onderhoud uit zonder de hoofdstroomkabel van uw product los te koppelen.
  • Página 167: Aanbevolen Incubatiewaarden

    SERIES CT Aanbevolen incubatiewaarden De incubatietijden en de aanbevolen waarden voor de broedtemperatuur en de vochtigheid voor de algemene pluimveesoorten worden hieronder gegeven. Incubatietijden en waarden kunnen voor sommige rassen verschillen. De literatuurgegevens moeten worden gecontroleerd naar gelang van het type ei dat moet worden geladen.
  • Página 168 SERIES CT Cimuka Kulucka Makineleri ve Ekipmanları Ltd Sti. Siège 1214.Sok. 21/3 Ostim Yenimahalle –ANKARA / TURQUIE +90 (312) 349 55 66 – +90 (312) 348 1111 cimuka@cimuka.com www.cimuka.com...

Este manual también es adecuado para:

Ct60Ct120Ct180

Tabla de contenido