Tabla de contenido

Publicidad

CHAMPIONS
CHAMPION
LA INNOVACIÓN PARA CAMPEONES
M12S
M12S
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sanwa M12S

  • Página 1 MPIONS CHAMPIONS MPIONS CHAMPION LA INNOVACIÓN PARA CAMPEONES M12S M12S MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    IMPORTANTE: El receptor RX-472 2.4GHz FH4T Super Response SSL no proporciona por sí solo el soporte de telemetría completa (p. ej. datos de tempera- tura y rpm/ velocidad). El soporte de telemetría completa sólo se garantiza si se conecta un controlador adicional, de la serie Sanwa Super Vortex, en la conexión SSL.
  • Página 3: Embalaje

    El embalaje de su emisora Sanwa M12S ha sido especialmente diseñado para facilitarle el transporte y almacenamiento de los componentes del equipo RC. Una vez desembale la caja, no la tire a la basura. Le será muy útil para transportar su equipo Sanwa y para poder enviarlo al servicio técnico o para guardarlo con total seguridad si no va a ser utilizado durante un largo período de...
  • Página 4: Precauciones De Uso Frecuencia 2.4Ghz

    GENERAL CONEXIONES SERVO El receptor utiliza conectores "Z" de Sanwa, que son electrónicamente compatibles con los servos de otros fabricantes de sistemas de radio control. Los conectores son robustos, pero deben ser manejados con cuidado. Si utiliza otra marca de servos, asegúrese de comprobar la polaridad del...
  • Página 5: Características Sistema

    GENERAL Los siguientes accesorios están incluidos en su M12S. Si falta algún accesorio o el sistema de RC parece estar dañado, por favor póngase en contacto con su distribuidor regional de Sanwa. Para más información consulte la sección "Servicio y soporte", en la página 3.
  • Página 6: Diagrama General Emisora

    SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES DIAGRAMA GENERAL EMISORA GENERAL Fíjese en los diagramas de esta sección para familiarizarse con las diferentes partes de su emisora. La descripción de las funciones, que puede ver en los diagramas generales de la emisora y receptor, las encontrará en las páginas 8-10.
  • Página 7: Vista Izquierda

    DIAGRAMA GENERAL EMISORA GENERAL Entrada conexión PC (bajo de la tapa) Entrada auriculares** Trim (Trm5)* Tornillo fijación gatillo aceleración Interruptor pulsador Sw3* VISTA IZQUIERDA *Uso en montaje para zurdos. ** Los auriculares (no incluidos) se pueden conectar para escuchar los pitidos y alertas en ambientes muy ruidosos.
  • Página 8: Diagrama Receptor, Emparejamiento E Instalación

    El soporte de telemetría completa sólo se garantiza si se conecta un controlador adicional, de la serie Sanwa Super Vortex, en la conexión SSL. Esto es debido a que el soporte completo de telemetría interna ralentiza el tiempo de respuesta del receptor, y desde Sanwa hemos optado por incluir un receptor que le proporcione el tiempo de respuesta más rápido...
  • Página 9 Compartimento baterías: Alojamiento para la batería 2S Li-Fe pack para alimentar la emisora. Conexión PC: La emisora M12S puede conectarse al ordenador con un cable USB con entrada mini USB (disponible por separado). Este le da la posibilidad de guardar y cargar datos de Telemetría y de Programación. A parte de todo esto, también le permite actualizar su M12S a la última versión del Software.
  • Página 10: Alarmas Advertencia E Indicadores Estado Led Emisora

    ALARMAS ADVERTENCIA E INDICADORES ESTADO LED EMISORA GENERAL Su M12S incorpora varias alarmas de seguridad para avisarle de un funcionamiento anormal de la emisora. Además, el LED 1, LED 2, y el LED Modo-R también pueden ser utilizados para indicar el estado de la emisora.
  • Página 11: Opciones Batería Emisora

    OPCIONES BATERÍA EMISORA GENERAL El rango de funcionamiento de su M12S Super va desde 4,0 hasta 9,6 Voltios. Esto le permite utilizar varias opciones diferentes de baterías (no incluidas) dependiendo de sus preferencias. Ni-Cd/Ni-MH - Pueden utilizarse baterías recargables Ni-Cd o Ni-MH con la capacidad necesaria. Una capacidad alta de la batería garantiza un tiempo de ejecución adecuado de la transmisión.
  • Página 12: Ajuste Tensión Gatillo Aceleración Y Volante Dirección

    SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES AJUSTE TENSIÓN GATILLO ACELERACIÓN Y VOLANTE DIRECCIÓN GENERAL La tensión del gatillo de aceleración y la del volante de dirección pueden ajustarse para mayor comodidad del usuario. Algunos pilotos prefieren que el gatillo y/o el volante de dirección tenga un tacto más duro y otros prefieren que, al contrario, sea más suave.
  • Página 13: Montaje Volante Dirección Opcional

    MONTAJE VOLANTE DE DIRECCIÓN OPCIONAL GENERAL El volante de dirección opcional incluido con un diámetro mayor, puede ser más cómodo para algunos usuarios. Para montar el volante de dirección opcional, siga los siguientes pasos: 1) Utilice una llave de tuerca de 7mm para quitar la tuerca del volante de dirección, a continuación retire el volante de dirección. 2) Retire la espuma que cubre el volante de dirección tirando de ella.
  • Página 14: Ajuste Posición Gatillo Aceleración

    SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES AJUSTE POSICIÓN GATILLO ACELERACIÓN GENERAL Puede ajustar la posición del gatillo de aceleración adelante o atrás. Algunos pilotos prefieren el gatillo de aceleración adelantado mientras que otros lo pueden preferir en una posición más atrasada. Todo depende de sus preferencias personales.
  • Página 15: Montaje Pieza Ajuste Ángulo Volante

    MONTAJE PIEZA AJUSTE ÁNGULO VOLANTE GENERAL El conjunto de la emisora incluye dos piezas (una derecha y otra izquierda) opcionales para ajustar el ángulo del volante de dirección y los botones de Trim. Algunos pilotos consideran que un volante de dirección con ángulo es mucho más cómodo para conducir.
  • Página 16: Posición Volante Dirección Para Zurdos

    En el caso de que usted fuera zurdo, puede cambiar la posición del volante de dirección al lado izquierdo de la emisora. Lo que hace que la M12S también sea una emisora muy cómoda para pilotos zurdos. Para cambiar la posición del volante de dirección, siga los siguientes pasos: 1) Utilice una llave hexagonal de 2,5mm para retirar los tornillos (A) y extraiga cuidadosamente la tapa trasera de la emisora.
  • Página 17: Teclas Programación Y Funciones

    (STATUS). *Modo BASIC debe estar desactivado PANTALLA LCD GENERAL En la configuración predeterminada, al encender la emisora, ésta mostrará brevemente el logotipo de SANWA y a continuación aparecerá la pantalla STATUS. Pantalla INICIO Pantalla STATUS (Visualización modo BASIC) Pantalla Inicio: La pantalla inicio se muestra cuando enciende la emisora.
  • Página 18 Receptor y mucho más. Utilice el interruptor SELECT para moverse y seleccionar entre ALL, LAP, ST, TH, RPM, VOLT, TMP1* y TMP2*. Las opciones de telemetría solo pueden utilizarse con un receptor Sanwa 2,4GHz FH4T o un variador compatible con SSL (p.
  • Página 19: Estructura Menú

    GENERAL La M12S dispone de dos modos (modo BASIC ON y modo BASIC OFF) y varios menús de programación dentro de los modos. Cuando el modo BASIC está activado/ON (ajuste por defecto), varios menús de programación general son accesibles a través de este modo BASIC.
  • Página 20: Menú

    SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES MENÚ GENERAL Los cuatro menús principales descritos previamente comparten la misma apariencia que mostramos abajo. Utilice esta información para familiarizarse con la disposición de los elementos y la información mostrada. Indicador modo racing Indicadores equipo Número modelo...
  • Página 21: Pantalla Telemetría

    Para más información sobre cambios en las opciones de telemetría, consulte la sección "menú LOG SETUP" en las páginas 56-66. Las opciones de telemetría solo pueden utilizarse con un receptor Sanwa 2,4GHz FH4T o un variador compatible con SSL (p. ej. Super Vortex Serie). Opciones como la salida de aceleración, dirección y los tiempos de cada vuelta se pueden seguir viendo con receptores sin telemetría.
  • Página 22 SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES PANTALLA TELEMETRY GENERAL Descripción pantalla de telemetry (continuación): Indicador estado: Muestra el estado actual del sistema de telemetría. Cuando se muestra VIEW (visualización), el sistema de telemetría está en modo visualización, permitiéndole ver y analizar los datos de telemetría. Cuando se muestra REC, los datos de telemetría están siendo grabados.
  • Página 23: Emparejamiento Emisora Y Receptor

    La emisora M12S incorpora una función de Safety Link (seguridad en la conexión), utilizada para programar un código único para cada conjunto emisora/receptor, para que solo pueda controlar el modelo actualmente seleccionado. Esta función de seguridad solo es compatible con receptores FH4 o FH4T.
  • Página 24 SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 25: Menú Modo Basic

    MENÚ MODO BASIC BASIC La M12S cuenta con un modo BASIC que simplifica el uso de la emisora. El modo BASIC incluye los menús de programación de uso más frecuente. Cuando el modo BASIC está activado/ON, este no solo facilita el acceso a estos menús de programación, sin necesidad de navegar a través de los...
  • Página 26 SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 27: Menú System

    Programación de la pantalla de telemetría y las opciones de grabación de datos USER NAME Editar el nombre mostrado por arriba del logo M12S en la pantalla STATUS PC-LINK Transmisión y carga de datos de telemetría y de modelos, y actualización del Firmware INFORMATION Visualizar la versión de Firmware, cambiar pantalla inicio, modo BASIC on/off y más...
  • Página 28: Menú Model (Selección, Nombre, Copia, Borrado Y Orden)

    SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES MENÚ TYP (PERFILES DE COCHES) SYSTEM Selección tipo de coche (continuación): 2) Pulse la tecla ENTER para abrir el Menú TYPE. El cursor aparecerá en CAR TYPE > I de forma predeterminada. 3) Pulse la tecla ENTER y desplácese arriba o abajo para elegir el tipo de coche deseado, como mostramos en la tabla de abajo.
  • Página 29 MENÚ MODEL (SELECCIÓN, NOMBRE, COPIA, BORRADO Y ORDEN) SYSTEM Selección de un modelo (continuación): 2) Pulse la tecla ENTER para abrir el menú MODEL. El Menú SELECT aparecerá resaltado y el modelo actualmente seleccionado aparecerá entre paréntesis arriba de la lista de modelos. 3) Pulse la tecla ENTER para abrir el menú...
  • Página 30 SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES MENÚ MODEL (SELECCIÓN, NOMBRE, COPIA, BORRADO Y ORDEN) SYSTEM Nombrar un modelo (continuación): 3) Pulse la tecla ENTER para abrir el menú NAME. El primer carácter editable del nombre del modelo aparecerá con subrayado.
  • Página 31 MENÚ MODEL (SELECCIÓN, NOMBRE, COPIA, BORRADO Y ORDEN) SYSTEM Copiar los datos de programación del modelo (continuación): 3) Pulse la tecla ENTER para acceder al menú COPY. El modelo actual se mostrará en la parte superior y entre paréntesis. 4) Desplácese arriba o abajo para resaltar el modelo sobre el cual desea realizar la copia de la programación del actual modelo seleccionado.
  • Página 32: Menú Model (Selección, Nombre, Clonar, Borrar Y Ordenar)

    SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES MENÚ MODEL (SELECCIÓN, NOMBRE, CLONAR, BORRAR Y ORDENAR) SYSTEM Orden de modelos La función de Orden de Modelos le permite ordenar la lista de modelos según sus preferencias personales. Por ejemplo, puede colocar en primera posición el modelo que más utilice normalmente y así acceder a sus datos de forma rápida y sencilla.
  • Página 33 MENÚ MODEL (SELECCIÓN, NOMBRE, CLONAR, BORRAR Y ORDENAR) SYSTEM Copiar plantilla de modelo: 1) Desplácese dentro del menú MODEL arriba o abajo, para resaltar el menú TEMPLATE. 2) Pulse la tecla ENTER para abrir el menú TEMPLATE. Se mostrará la lista de plantillad y el modelo seleccionado actualmente se mostrará...
  • Página 34: Menú Dms (Selección Directa De Modelo)

    La función tipo de modulación le permite variar el tipo de modulación de su emisora. El tipo de modulación debe cambiarse para adecuarse a la que esté utilizando el receptor. Por ejemplo, si quiere utilizar un receptor SANWA 2,4GHz FH3, deberá cambiar el...
  • Página 35 MENÚ BIND (EMPAREJAMIENTO, TIPO MODULACIÓN, NRO. SAFETY LINK Y MODO SERVO) SYSTEM 1) Desplácese arriba o abajo desde el menú SYSTEM hasta resaltar el menú BIND. 2) Pulse la tecla ENTER para abrir el menú BIND. En la pantalla aparecerá resaltado MODULATION>FH4T.
  • Página 36: Menú Servo (Monitor De Servo)

    NOR - Uso con cualquier servo digital o analógico (tiempo de respuesta más lento). SHR - Uso con cualquier servo digital (tiempo de respuesta más rápido). SSR - Uso EXCLUSIVO con servo Sanwa Super Response SRG Digital (tiempo de respuesta más rápido) - Solo en modulación FH4T.
  • Página 37 MENÚ SERVO (MONITOR DE SERVO) SYSTEM Uso del menú servo: 1) Desplácese arriba o abajo desde el menú SYSTEM, para resaltar el menú SERVO. Dependiendo de la configuración de servo de corriente inversa, puede ser que el carácter doble no se mueva en la misma dirección que la unidad de control.
  • Página 38 SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES MENÚ ASSING (FUNCIÓN INTERRUPTOR, DIAL ROTATORIO Y PALANCA AUX.) SYSTEM Cambio de la función del interruptor (continuación): 2) Pulse la tecla ENTER para abrir el menú ASSIGN. En la pantalla aparecerá resaltado el menú SWITCH.
  • Página 39 MENÚ ASSING (FUNCIÓN INTERRUPTOR, DIAL ROTATORIO Y PALANCA AUX.) SYSTEM Cambio de modo del interruptor: El modo para activar y desactivar funciones de cada interruptor puede cambiarse para adecuarse a las funciones programa- das y requerimientos específicos: TOGGLE - Cuando esté seleccionado, pulse el interruptor/pulsador para activar la función y pulse una segunda vez si quiere desactivarla.
  • Página 40 SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES MENÚ ASSING (FUNCIÓN INTERRUPTOR, DIAL ROTATORIO Y PALANCA AUX.) SYSTEM 4) Desplácese arriba o abajo para resaltar el número de interruptor Trim que quiera modificar. Elija entre TRM1, TRM2, TRM3, TRM4 y TRM5. 5) Pulse la tecla ENTER y desplácese arriba o abajo para seleccionar la función deseada para el interruptor Trim resaltado.
  • Página 41 MENÚ ASSING (FUNCIÓN INTERRUPTOR, DIAL ROTATORIO Y PALANCA AUX.) SYSTEM 2) Pulse la tecla ENTER y desplácese arriba o abajo para cambiar el valor de Interruptor Trim Inverso. Puede seleccionar entre NOR y REV. El ajuste inicial es NOR. 3) Repita el paso 2 para modificar cualquier otro valor de Inverso de Interruptores Trim.
  • Página 42 SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES MENÚ ASSING (FUNCIÓN INTERRUPTOR, DIAL ROTATORIO Y PALANCA AUX.) SYSTEM Cambio de la dirección de recorrido del Dial auxiliar: La dirección del movimiento puede ajustarse de normal (Normal) a inverso (Reverse). En modo "Normal", moverá los servos en dirección hacia el lado máximo cuando gire la rueda en el sentido de las agujas del reloj.
  • Página 43 Dispositivos externos no incluidos. Para más información póngase en contacto con su distribuidor local de Sanwa. La función de telemetría de la M12S debe estar encendida, debe usar un receptor 2,4GHz de Sanwa, y el dispositivo externo debe estar encendido para que esta función funcione. Para obtener información sobre como conectar un dispositivo externo, consulte la guía de usuario incluida en su dispositivo.
  • Página 44 SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES MENÚ ASSING (FUNCIÓN INTERRUPTOR, DIAL ROTATORIO Y PALANCA AUX.) SYSTEM Cambio de la función del interruptor de telemetría y valores de modo: Siga en esta sección si ha programado el valor de telemetría en SW. Si por lo contrario ha programado el valor de telemetría en TRIM o LEVER, consulte las secciones específicas.
  • Página 45 MENÚ ASSING (FUNCIÓN INTERRUPTOR, DIAL ROTATORIO Y PALANCA AUX.) SYSTEM Cambiar función de control del interruptor de telemetría, step y valores inversos (continuación): Se puede asignar multitud de funciones diferentes al interruptor de telemetría. Además el valor de nivel y la dirección de movimiento se puede cambiar para permitirle ajustar hasta que punto se mueve la función y en que dirección se mueve, para adaptarse a la función programada y los requisitos específicos de su dispositivo externo.
  • Página 46: Descripción

    SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES MENÚ ASSING (FUNCIÓN INTERRUPTOR, DIAL ROTATORIO Y PALANCA AUX.) SYSTEM Cambio de la función del interruptor de telemetría y valores de ajuste (continuación): Los valores altos y bajos de Tweak determinan a qué distancia y en que dirección se mueve el servo o la función que se mueve cuando se mueve la palanca de su dispositivo externo.
  • Página 47: Menú Buzzer ( Tonos De Teclas Y Alarmas)

    MENÚ BUZZER ( TONOS DE TECLAS Y ALARMAS) SYSTEM Cambio tono de tecla: 1) Dentro de menú SYSTEM desplácese arriba o abajo para resaltar el menú BUZZER. 2) Pulse la tecla ENTER para abrir el menú BUZZER. En pantalla aparecerá resaltado CLICK [TONE1]>1.
  • Página 48 SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES MENÚ VIBRATOR (ALERTAS Y ALARMAS VIBRACIÓN) SYSTEM Activar/ desactivar funciones de vibración: 1) Desplácese arriba o abajo desde el menú SYSTEM para seleccionar el menú VIBRATOR. 2) Pulse la tecla ENTER para abrir el menú VIBRATOR. En pantalla aparecerá...
  • Página 49: Menú Lcd (Opciones De Visualización)

    MENÚ LCD (OPCIONES DE VISUALIZACIÓN) SYSTEM Cambio del contraste LCD: 1) Desplácese arriba o abajo desde el menú SYSTEM para seleccionar el menú LCD. 2) Pulse la tecla ENTER para abrir el menú LCD. En pantalla aparecerá resaltado CONTRAST>15. 3) Pulse la tecla ENTER y desplácese arriba o abajo para elegir el valor de con- traste deseado.
  • Página 50 SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES MENÚ AUX TYPE (TIPO AUXILIAR) SYSTEM La función tipo auxiliar le permite elegir la función asignada al AUX 1 y al AUX 2, de tal forma que puede modificar la manera en que estos dos canales funcionan.
  • Página 51: Menú Th Type (Tipo Aceleración)

    MENÚ TRIM TYPE (TIPO TRIM) SYSTEM La función tipo trim le permite elegir el modo en el que el trim de servo y los ajustes de punto final interactúan entre sí. Cuando aplique trim a un servo, el punto neutro del servo se moverá hacia el lado máximo o mínimo. Al realizar esto, el servo recorre menos en una dirección y más en la otra dirección ya que los puntos finales del servo están estáticos.
  • Página 52: Menú Calibration (Control De Ajuste De Calibración)

    SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES MENÚ TH TYPE (TIPO ACELERACIÓN) SYSTEM Hay disponibles dos tipos de aceleración: F70:B30 - Al estar seleccionado, el punto neutro de aceleración se mueve hacia el lado del freno. Es muy común para un uso normal y para competición.
  • Página 53 MENÚ CALIBRATION (CONTROL DE AJUSTE DE CALIBRACIÓN) SYSTEM Los pasos necesarios para calibrar el volante de dirección, el gatillo de aceleración y la palanca auxiliar son los mismos. En esta sección describiremos cómo calibrar el volante de dirección. Existen dos opciones de ajuste de calibración: FACTORY - Al estar seleccionado, los puntos finales y neutros volverán a los valores predeterminados de fábrica.
  • Página 54: Menú Batt (Alarma Voltaje Bajo Y Límite Voltaje Bajo)

    SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES MENÚ CALIBRATION (CONTROL DE AJUSTE DE CALIBRACIÓN) SYSTEM Calibrado de dirección, gatillo y palanca auxiliar (continuación): 7) Mueva lentamente el volante de dirección (o el gatillo/palanca auxiliar) al máximo en una dirección. Permita que el control vuelva a la posición neutral o mueva el volante de dirección (o el gatillo/palanca auxiliar) al máximo hacia...
  • Página 55 MENÚ BATT (ALARMA VOLTAJE BAJO Y LÍMITE VOLTAJE BAJO) SYSTEM Cambio del valor de alarma de voltaje bajo: La alerta de voltaje bajo sonará para indicar que las baterías de la emisora están descargadas y deben ser recargadas o reemplazadas. Le recomendamos que detenga su modelo cuanto antes y reemplace o recargue las baterías de la emisora. La alarma de voltaje bajo sonará...
  • Página 56: Menú Log Setup (Monitor De Telemetría Y Opciones Grabación)

    FH4T como la MT-4S ó MT-4, los datos de telemetría de la MT-4S ó MT-4 pueden verse en la pantalla de la M12S, o si está utilizando una emisora con FH3 como la MX-3X o la M11X la cual no soporta la telemetría, seguirá pudiendo ver los datos de dirección y aceleración en la pantalla de telemetría de su M12S.
  • Página 57 SYSTEM MENÚ LOG SETUP (MONITOR DE TELEMETRÍA Y OPCIONES GRABACIÓN) Activar/desactivar la función de telemetría (continuación): 2) Pulse la tecla ENTER para abrir el menú LOG SETUP y desplácese arriba o abajo para resaltar el menú REC. 3) Pulse la tecla ENTER para abrir el menú REC. En la pantalla aparecerá resaltado REC>ON.
  • Página 58 SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES MENÚ LOG SETUP (MONITOR DE TELEMETRÍA Y OPCIONES GRABACIÓN) SYSTEM 2) Pulse la tecla ENTER y desplácese arriba o abajo para cambiar el valor máximo de escala. Este valor determina el valor máximo de RPM, MPH o KM/H que se mostrará...
  • Página 59 MENÚ LOG SETUP (MONITOR DE TELEMETRÍA Y OPCIONES GRABACIÓN) SYSTEM Calibrado del Sensor RPM - Cambio del valor 10Count Distance: El valor 10Count Distance puede cambiarse si tiene seleccionado UNIT>MPH o UNIT>KM/H. Cambiando el valor de 10Count Distance, puede calibrar el sensor RPM para que muestre los valores en MPH o KM/H. 1) Encienda la emisora y el receptor y coloque su modelo en el suelo.
  • Página 60 SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES MENÚ LOG SETUP (MONITOR DE TELEMETRÍA Y OPCIONES GRABACIÓN) SYSTEM 4) Pulse la tecla ENTER y desplácese arriba o abajo para elegir el valor máximo de voltaje deseado. Este valor determina el valor máximo que será mostrado en pantalla de telemetría en la página VOLT y ALL.
  • Página 61 MENÚ LOG SETUP (MONITOR DE TELEMETRÍA Y OPCIONES GRABACIÓN) SYSTEM Cambio del nombre de telemetría (continuación): 2) Pulse la tecla ENTER, para abrir el menú LOG SETUP y desplácese arriba o abajo hasta resaltar el menú TLM1 o TLM, dependiendo de a cual quiera ac- ceder.
  • Página 62 SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES MENÚ LOG SETUP (MONITOR DE TELEMETRÍA Y OPCIONES GRABACIÓN) SYSTEM Cambio de los valores de rate y offset (continuación): Los valores de rate y offset no necesitan cambiarse si se está usando un sensor de telemetría conectado a la TMP1 y/o a la TMP2, en los receptores RX-461 o RX-462.
  • Página 63 MENÚ LOG SETUP (MONITOR DE TELEMETRÍA Y OPCIONES GRABACIÓN) SYSTEM Cambiar el valor mínimo: El valor mínimo determina el valor de los datos de parámetros de telemetría mínima que se mostrarán en las páginas TLM1 ó TLM2 en la pantalla de TELEMETRY, y también calibra el lado inferior de la escala de indicador TLM1 ó TLM2 en la página TE- LEMETRY ALL.
  • Página 64 M12S, permitiéndole emparejarla con otras emisoras FH3 o FH4T y leer sus datos de telemetría. Por ejemplo, si utiliza un emisora MT-4 con un receptor FH4T, podrá leer sus datos en la M12S o si utiliza una emisora MX-3X o la M11X con un recep- tor FH3 los cuales no soportan telemetría, podrá...
  • Página 65 4) Pulse la tecla ENTER. En la pantalla se mostrará el menú ST POINT y NEUTRAL> 127 aparecerá resaltado. 5) La otra emisora debe estar encendida y emparejada con la M12S. Siga los pasos a continuación: A) Deje el volante de dirección de la otra emisora en punto neutro y pulse la tecla ENTER de la M12S.
  • Página 66: Menú User Name (Nombre Usuario Emisora)

    SYSTEM La función User Name le permite introducir un nombre de usuario para mostrarse en la pantalla STATUS, encima del logo de la M12S. Esto le permite personalizar su emisora y dotar a su emisora de un nombre. El nombre de usuario puede tener hasta un máximo de 14 caracteres (letras números o símbolos).
  • Página 67: Menú Pc Link (Guardar Datos Y Actualizar Firmware)

    PCLINK, cargar datos de programación de cada modelo desde su PC y utilizar su PC para actualizar el Firmware de su M12S. Descargar Software gestión PCLINK: Para utilizar estas funciones necesitará...
  • Página 68 En el caso de que todavía no quisiera guardar los datos, elija NO o pulse la tecla BACK. 7) Haga clic en el botón START del PC-Link Manager y la transferencia de datos se completará. En la pantalla de su M12S podrá leer EXECUTED y en la de su ordenador "The operation was completed".
  • Página 69 La función guardar plantilla (SAVE TEMPLATE) le permite guardar cualquiera de las cinco plantillas de modelo en su ordenador, ya sea para archivar o para compartir con otros usuarios de la M12S. Por ejemplo, puede guardar una plantilla de modelo en su ordenador y luego compartir el archivo con un amigo o compañero piloto.
  • Página 70 La función UPDATE le permite tener el Firmware de la emisora siempre actualizado. Esto le permite tener su emisora siempre al día con todas las mejoras y extras en la programación. La versión actual de Firmware que está utilizando en su M12S puede consultarla en el menú INFORMATION. Para más información consulta la sección "menú INFORMATION" en la página 71.
  • Página 71: Menú Information (Versión Firmware Y Tiempo Funcionamiento)

    Descárguese e instale primero la última versión de Firmware en su PC. Las últimas actualizaciones las podrá encontrar en la página de Sanwa en http://sanwa-denshi.com . http://www.sanwa.de IMPORTANTE: El proceso de actualización puede durar entre 5 y 10 minutos. Asegúrese de que la batería de la emisora dispone de suficiente voltaje para completar el proceso de actualización.
  • Página 72 DEMO. Activar/ desactivar modo BASIC: La M12S dispone del modo BASIC que simplifica el uso de la emisora. El menú BASIC contiene algunos de los menús de programación generales más comunes que un usuario necesita para la programación básica. Cuando el modo BASIC está activado los diversos menús de programación se encuentran en un lugar fácil para encontrarlos, así...
  • Página 73: Menú Setup

    MENÚ SETUP SETUP Para acceder a los diferentes menús de SETUP (programación de ajustes), encienda la emisora y a continuación pulse el interruptor SELECT para resaltar el menú SETUP. Pulse la tecla ENTER para abrir el menú SETUP. Desplácese arriba o abajo para seleccionar el menú de programación deseado y pulse con la tecla ENTER para abrir el menú.
  • Página 74: Menú Sub Trim (Centrado De Servo)

    SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES MENÚ EPA (AJUSTE PUNTO FINAL) SETUP Cambio de valores de ajuste de punto final (continuación): 2) Pulse la tecla ENTER para abrir el menú EPA. En la pantalla aparecerá resaltado ST>L100% o ST>R100%. 3) Desplácese arriba o abajo para ajustar el valor deseado de EPA.
  • Página 75: Menú Rev (Inversor De Servo)

    MENÚ SUB TRIM (CENTRADO DE SERVO) SETUP Cambio de los valores de SubTrim de Servo (continuación): 2) Desplácese arriba o abajo desde el menú SETUP para resaltar el menú SUB TRIM. 3) Pulse la tecla ENTER, para abrir el menú SUB TRIM. En la pantalla aparecerá resaltado ST>0.
  • Página 76: Menú Point Aux1 (Valores De Punto Aux 1)

    SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES MENÚ REV (INVERSOR DE SERVO) SETUP Cambio de los valores de inversión de servo (continuación): 3) Desplácese arriba o abajo para resaltar el canal deseado en el que quiera modificar la dirección del servo.
  • Página 77: Menú Point Aux2 (Valores De Punto Aux 2)

    MENÚ POINT AUX2 (VALORES DE PUNTO AUX 2) SETUP La función Point AUX le permite programar el servo AUX 2 para moverlo en hasta 6 posiciones diferentes a lo largo de su recorrido, las cuales pueden alcanzarse mediante el uso de los interruptores de Trim o el Dial Rotatorio. Por ejemplo, si su modelo necesita un interruptor de 3 o más posiciones para controlar una función, la función Punto Auxiliar puede ser personalizada para controlarlo.
  • Página 78 SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES MENÚ MOA MIX (MEZCLA MOTOR EN EJE) SETUP Seleccionar valor de mezcla de motor en eje: Podrá programar las funciones Normal (Equilibrada), Dig y Burn cambiando la Distribución de Potencia entre los dos motores.
  • Página 79: Menú 4Wd Mix (Mezcla Dirección A Las Cuatro Ruedas)

    MENÚ 4WD MIX (MEZCLA DIRECCIÓN A LAS CUATRO RUEDAS) SETUP La función mezcla dirección a las cuatro ruedas le proporciona dos canales de dirección. Le permite controlar la dirección trasera y delantera independientemente o mezclar la dirección delantera y trasera para obtener dirección a las cuatro ruedas paralela o en tándem.
  • Página 80: Menú Feeling (Tiempo De Reacción De Dirección Y Aceleración)

    La función Feeling le permite ajustar el tiempo de reacción de la dirección y de la aceleración para ajustar según sus preferencias la sensibilidad de estos controles. La M12S tiene un tiempo de reacción extremadamente rápido (Latencia), aumentando extrema- damente la conexión piloto/modelo. Este tiempo de reacción extremadamente rápido puede sentirse por el piloto, en particular durante las carreras en Pista ya que el coche reacciona extremadamente rápido debido a su tracción con la superficie.
  • Página 81 F/S (FAILSAFE) SETUP Cambio de los ajustes de Failsafe: 1) Desplácese arriba o abajo desde el menú SETUP para resaltar el menú F/S. 2) Pulse la tecla ENTER para abrir el menú F/S. En la pantalla aparecerá resaltado ST>FREE. 3) Desplácese arriba o abajo para resaltar el canal deseado en el que quiera realizar los cambios.
  • Página 82 SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES B-F/S (FAIL SAFE VOLTAJE BATERÍA RECEPTOR) SETUP Cambio del valor de voltaje batería receptor (continuación): 2) Pulse la tecla ENTER para abrir el menú B-F/S. En la pantalla aparecerá resaltado VOLT (RX)>OFF. 3) Pulse la tecla ENTER y desplácese arriba o abajo para elegir el valor de Voltaje Batería Receptor.
  • Página 83 MENÚ LAP TIMER (CRONÓMETRO DE VUELTA Y OPCIONES) SETUP Ajuste del Goal Time: Cuando el cronómetro esté contando, sonará una señal acústica larga cuando alcance el objetivo. P.ej. si establece el tiempo de objetivo en 5 minutos, sonará una señal acústica larga cuando el cronómetro alcance los 5 minutos. Cuando alcance el tiempo de objetivo, el cronómetro seguirá...
  • Página 84: Menú Int1 Y Int2 (Cronómetro Intervalo 1& Intervalo 2)

    SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES MENÚ LAP TIMER (CRONÓMETRO DE VUELTA Y OPCIONES) SETUP Parada del cronómetro de vuelta: 1) Para detener el cronómetro de vuelta, pulse y mantenga el interruptor Sw3 durante 3 segundos. Sonará una doble señal acústica y momentáneamente aparecerá...
  • Página 85: Menú Down (Cronómetro Regresivo)

    MENÚ INT1 Y INT2 (CRONÓMETRO INTERVALO 1& INTERVALO 2) SETUP Ajuste opcional del gatillo de aceleración como punto de partida (continuación): 1) Desplácese arriba o abajo desde el menú INT1 para resaltar STARTTRIGGER> OFF. 2) Pulse la tecla ENTER y desplácese arriba o abajo para elegir el valor deseado de punto de partida del gatillo de aceleración, ya sea ON u OFF.
  • Página 86 SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES MENÚ DOWN (CRONÓMETRO REGRESIVO) SETUP Ajuste del cronómetro regresivo (continuación): 2) Pulse la tecla ENTER, para abrir el menú DOWN. En la pantalla aparecerá resaltado FIN TIME>60'. 3) Desplácese arriba o abajo para resaltar el valor de cronómetro regresivo que quiera cambiar, ya sean 00' (Minutos), 00"...
  • Página 87: Menú Racing

    MENÚ RACING RACING Para acceder a los diferentes menús de programación RACING, encienda la emisora ON, pulse SELECT para resaltar el menú RACING. Pulse la tecla ENTER para abrir el menú RACING. Desplácese arriba o abajo para resaltar el menú programación deseado, y a continuación pulse la tecla ENTER para abrir el menú.
  • Página 88 SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES MENÚ R-MODO (MODO RACING) RACING En el ajuste inicial, después de activar la función modo racing, puede cambiar entre modos de racing utilizando el interruptor de modo racing (interruptor Trim Trm4). El LED de R-MODE cambiará su color para indicar el modo racing activo. Además, el modo actual de racing activo se visualizará...
  • Página 89: Importante

    MENÚ D/R (DUAL RATE) RACING La función dual rate le permite cambiar la autoridad de control de la dirección, máxima aceleración y freno cambiando la cantidad de recorrido de servo en relación con el movimiento del control. Por ejemplo, incrementando el dual rate de dirección, puede hacer que el servo de dirección realice un mayor recorrido, lo que prevendrá...
  • Página 90: Menú Curve (Exponencial, Adjustable Rate Control Y Curva)

    RACING La M12S incorpora memoria de Trim digital. Cualquier cantidad de Trim que ajuste durante su uso utilizando los Interruptores Trim o a partir del menú Trim se guarda automáticamente en la memoria para ese canal y modelo específico. Los valores de Trim para cada modelo se cargarán automáticamente en cada modelo cuando encienda la emisora.
  • Página 91 MENÚ CURVE (EXPONENCIAL, ADJUSTABLE RATE CONTROL Y CURVA) RACING Programación de exponencial La función exponencial le permite variar la cantidad de recorrido de servo en relación al movimiento del volante de dirección y del gatillo de aceleración (o en algunos casos el dial auxiliar o la palanca auxiliar) cerca de las posiciones neutrales para cambiar la forma en la que reaccionan las funciones para controlar el movimiento.
  • Página 92 SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES MENÚ CURVE (EXPONENCIAL, ADJUSTABLE RATE CONTROL Y CURVA) RACING Cambio del valor de RATE (continuación): Puede ajustar el valor porcentual de Rate para el lado del acelerador y del freno por separado. Incluso también puede programar un Exponencial para un lado y un ARC o Curva para el otro lado.
  • Página 93 MENÚ CURVE (EXPONENCIAL, ADJUSTABLE RATE CONTROL Y CURVA) RACING Selección de canal y tipo de curva (continuación): 2) Pulse la tecla ENTER para abrir el menú CURVE. El canal <ST> será seleccionado. 3) Pulse el interruptor SELECT a derecha o a izquierda para seleccionar el canal en el que quiera realizar los ajustes.
  • Página 94 SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES MENÚ CURVE (EXPONENCIAL, ADJUSTABLE RATE CONTROL Y CURVA) RACING 100% Los valores de curva de punto pueden ajustarse de suave a rápido pasando por lineal. Por ejemplo, si su modelo sobrevira, disminuya el valor de curva de punto, y si su modelo subvira aumente el valor.
  • Página 95: Menú Speed (Velocidad Servo)

    MENÚ SPEED (VELOCIDAD SERVO) RACING La función de velocidad de servo le permite reducir la velocidad de avance de dirección, acelerador, auxiliar1 y auxiliar2. Cuando conduce su modelo, el control de la dirección y aceleración son importantes. Por ejemplo, la reducción de la velocidad de avance del servo de dirección puede ayudar a limitar la dirección excesiva, para lograr curvas más suaves.
  • Página 96 SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES MENÚ SPEED (VELOCIDAD SERVO) RACING Cambio del valor de punto y valores IN/OUT: El valor de porcentaje de punto determina en qué lado del movimiento del servo va a cambiarse la velocidad del servo. Los valores IN y OUT determinan si la velocidad del servo va a cambiarse dentro o fuera del valor de punto (Consulte el gráfico de...
  • Página 97 MENÚ ALB (FRENO ANTIBLOQUEO) RACING Cambio del porcentaje de pulsación: El valor de pulsación (STROKE) determina la cantidad de freno que se aplica automáticamente cuando la función freno antibloqueo es activada. Para que la función freno antibloqueo se active, debe programar un valor de pulsación de 1% o mayor. Cuando seleccione STROKE>OFF, el freno antibloqueo no puede ser activado.
  • Página 98: Menú Offset (Offset Aceleración)

    SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES MENÚ ALB (FRENO ANTIBLOQUEO) RACING Cambio del valor de Lag: El valor de lag determina la cantidad de retraso antes que la función antibloqueo se active una vez alcanzado el ajuste POINT. 1) Desplácese arriba o abajo desde el menú ALB para resaltar LAG>0,00s.
  • Página 99: Menú Br-Mix (Mezcla Dual De Freno)

    MENÚ OFFSET (OFFSET ACELERACIÓN) RACING Ajuste del valor de bloqueo de freno: Cuando tiene seleccionado el tipo de coche II, III, IV, VI o VII, la función bloqueo de freno puede programarse para mantener quieto su modelo mientas aumenta la posición de offset de aceleración. Si su tipo de coche incorpora dos canales separados de freno, como el tipo de coche IV, el valor de bloqueo de freno afectará...
  • Página 100 SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES MENÚ TH-HLD (THROTTLE HOLD) RACING La función throttle hold mueve el servo de aceleración a una posición fija, ya sea hacia el lado máximo o hacia el lado del freno, y se utiliza principalmente en modelos de explosión. Por ejemplo, si está pilotando un barco de explosión, puede utilizar la función throttle hold para detener su motor con solo presionar un botón.
  • Página 101: Menú C-Mix1 Y C-Mix2 (Mezclador De Compensación 1 Y 2)

    MENÚ TH-HLD (THROTTLE HOLD) RACING Cambio del valor de bloqueo de freno (continuación): Si su tipo de coche incorpora dos canales separados de freno, como en el tipo de coche IV, la función bloqueo de freno afectará a ambos canales por igual. 1) Desplácese arriba o abajo desde el menú...
  • Página 102 SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES MENÚ C-MIX1 Y C-MIX2 (MEZCLADOR DE COMPENSACIÓN 1 Y 2) RACING Los canales disponibles pueden variar según el tipo de coche elegido. La tabla de abajo muestra los canales disponibles para cada tipo de coche. Consulte la tabla de la página siguiente, en la que son descritos los datos de canal para cada uno de estos canales.
  • Página 103 MENÚ C-MIX1 Y C-MIX2 (MEZCLADOR DE COMPENSACIÓN 1 Y 2) RACING Cambio del canal master (continuación): 2) Pulse la tecla ENTER, para abrir el menú C-MIX1. En la pantalla aparecerá re- saltado MASTER>ST. 3) Pulse la tecla ENTER y desplácese arriba o abajo, para elegir el canal master deseado.
  • Página 104 SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES MENÚ C-MIX1 Y C-MIX2 (MEZCLADOR DE COMPENSACIÓN 1 Y 2) RACING Cuando Dial Auxiliar está programado para controlar el AUX1 o el AUX2, elija entre AUX1 o AUX2 (o #AUX1 y #AUX2), para seleccionar el canal master. Ajuste los valores Offset en 100 o -100, de tal manera que pueda controlar en una dirección el recorrido máximo de mezcla con el Dial Auxiliar, en lugar de la mitad del recorrido...
  • Página 105 MENÚ T-MIX1 Y T-MIX2 (MEZCLADOR DE TELEMETRÍA 1 Y 2) RACING Actualmente las opciones de datos master de telemetría disponibles son TMP1, TMP2, VOLT y U/MIN. A medida que se desarrollen diferentes tipos de sensores de telemetría, estos se añadirán como opciones de datos master de telemetría en futuras actualizaciones de firmware.
  • Página 106: Ejemplos Telemetrie Mixing (Mezclador Telemetría)

    SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES MENÚ T-MIX1 Y T-MIX2 (MEZCLADOR DE TELEMETRÍA 1 Y 2) RACING Cambio valor porcentual Rate 1 y Rate 2: Los valores de RATE determinan la cantidad y dirección del recorrido del servo del canal Slave. Utilice un valor positivo o negativo para cambiar la cantidad y dirección del recorrido del servo del canal Slave.
  • Página 107: Menú Acker (Ajuste Del Ángulo Ackermann)

    MENÚ ACKER (AJUSTE DEL ÁNGULO ACKERMANN) RACING La función Akermann le permite cambiar el ángulo de la dirección de las ruedas delanteras de forma independiente, para evitar que se desplacen mientras está girando. Cambiando el Ángulo Ackermann puede ayudarle a mejorar los giros a alta velocidad y a reducir el desgaste del neumático.
  • Página 108: Menú Codeax1 Y Codeax2 (Code Aux 1 Y Code Aux 2)

    Además puede nombrar las diferentes funciones CODE, para dife- renciarlas mejor. Sí por ejemplo, está utilizando un variador Super Vortex de Sanwa, CODEAX1 CODE03 cambia la sensación de conducción, por lo que podría nombrar CODE03 como COSENS, o similar.
  • Página 109: Menú Custom (Personalización)

    MENÚ CODEAX1 Y CODEAX2 (CODE AUX 1 Y CODE AUX 2) RACING Esta sección abarca tanto los menús de código AUX1 como de código AUX2, ya que la programación de cada uno de ellos es exactamente la misma. Elija el menú CODEAX2 dependiendo de cual de las dos funciones de code auxiliar que desee programar.
  • Página 110: Descripción

    SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES MENÚ CUSTOM CUSTOM Los siguientes menús de programación están disponibles con el menú CUSTOM MENÚ DESCRIPCIÓN PÁGINA CH-SET Cambio opciones comunes programadas MENÚ CH-SET (AJUSTE CANAL) CUSTOM La función ajuste de canal le permite realizar cambios de programación a cada uno de los cuatro canales sin tener que entrar en cada menú...
  • Página 111: Guía Solución De Problemas

    Pulse rápidamente la tecla ENTER después pulsó el botón de emparejamiento de soltar el botón BIND Está intentando emparejar un receptor Utilice solo receptores originales Sanwa incompatible 2,4GHz FH2, FH3, FH4 o FH4T Utilización de un variador electrónico con Desconecte el variador y utilice pilas secas para el emparejamiento.
  • Página 112 SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES GUÍA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFO El receptor no se conecta ON Batería receptor vacía Cargue o reemplace la batería Batería receptor instalada incorrectamente Coloque las baterías de nuevo con la polaridad correcta Mal contacto con las conexiones...
  • Página 113: Referencias

    Dispositivo externo no compatible Utilice un dispositivo externo Sanwa compatible No utiliza un receptor compatible Utilice un receptor Sanwa 2,4GHz FH4T La emisora vibra bajo ciertas condiciones Las alertas de vibración están activados Desactive la función vibración para las alertas programadas...
  • Página 114: Funciones Interruptor Trim, Dial Auxiliar Y Palanca Auxiliar

    SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES FUNCIONES MODO RACING POR TIPO DE COCHE INFO TIPO TYP I TYP II TYP III TYP IV TYP V TYP VI TYP VII TYP VIII TYP IX TYP X FUNCIÓN TH/BR TH/BR TH/BR TH/BR...
  • Página 115 FUNCIONES INTERRUPTOR TRIM, DIAL AUXILIAR Y PALANCA AUXILIAR INFO EXP BR Exponencial freno TH-HLD Aceleración hold EXP BR2 Exponencial freno 2 C-M1 RATE1 Mezclador de compensación 1 rate 1 EXP AUX Exponencial AUX C-M1 RATE2 Mezclador de compensación 1 rate 2 EXP AUX1 Exponencial AUX 1 C-M1 OFFST...
  • Página 116: Glosario De Términos

    SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES GLOSARIO INFO Activar: Poner en funcionamiento una función específica. Ajuste de canal: Le permite realizar cambios en los valores de programación en cada uno de los cuatro canales sin la necesidad de entrar en cada menú de forma separada.
  • Página 117 Conector de carga: Se utiliza para cargar las baterías opcionales NiCd o Ni-MH. Nunca intente cargar baterías alcalinas. Solo debe ser utilizado el cargador Sanwa 110v AC para el conector de carga. Si utiliza otro tipo de cargador con detector peak, deberá retirar las baterías de la emisora para evitar dañar el circuito y/o sus baterías.
  • Página 118 SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES GLOSARIO REFERENCIAS algunos casos, por ello, lo hemos hecho ajustable para que se adapte a cada estilo de conducción, tipo de coche y condiciones de pista. FHSS: Frequency Hopping Spread Spectrum. FHSS es un tipo de modulación que transmite datos por todo el ancho de la frecuencia transmitiéndolos por diferentes canales con un intervalo extremadamente rápido.
  • Página 119 Modulación FH3: Tecnología de salto de frecuencia FHSS de tercera generación. La modulación FH3 se utiliza con sistemas actuales de Sanwa como la M11X y la MX-3X. Modulación FH4/FH4T: Tecnología de salto de frecuencia FHSS de cuarta generación. La FH4 es la modulación Sanwa 2,4GHz más moderna. La FH4T soporta telemetría.
  • Página 120 Pantalla LCD: Muestra los diferentes ajustes y datos del dispositivo. Todas las funciones de programación son mostradas en el LCD. La M12S está equipada con retroiluminación para mayor confort del usuario. Pantalla STATUS: Muestra la información de la emisora y es la base a partir de la cual poder acceder a los otros menús.
  • Página 121: Índice

    GLOSARIO REFERENCIAS Valor de paso de trim: Le permite ajustar cuánto se mueve el servo al pulsar el interruptor trim. Puede ajustar el valor de paso de forma muy precisa según lo desee. Velocidad de servo: Se utiliza para establecer la velocidad de los servos. La velocidad de servo puede reducirse en ambas direcciones.
  • Página 122 SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES ÍNDICE REFERENCIAS Batería emisora, advertencias de uso batería Li-Po o Li-Fe 11 Batería emisora, cargar 11 Batería emisora, instalar 11 Batería emisora, opciones 11 Batería emisora, remplazar 11 Batería - soporte, definición 116 Batería - soporte, diagrama 7 Botón display, definición 8, 116...
  • Página 123 ÍNDICE REFERENCIAS Cronómetro intervalo, definición 118 Cronómetro intervalo, detener el cronómetro intervalo 85 Cronómetro intervalo, iniciar el cronómetro intervalo 85 Cronómetro intervalo, vista general 84 Cronómetro regresivo, ajuste del cronómetro regresivo 85 Cronómetro regresivo, ajuste opcional del gatillo de aceleración como punto de partida 86 Cronómetro regresivo, detener 86 Cronómetro regresivo, iniciar 86 Cronómetro regresivo...
  • Página 124 SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES ÍNDICE REFERENCIAS Estructura menú, vista general 19 Especificaciones sistema 5 Exponencial, elección de canal y tipo de curva 91 Exponencial, ajustar valores Tweak dirección 92 Exponencial, cambio valor 91 Exponencial, definición 117 Exponencial, vista general 91 Fail safe, ajustes Failsafe 81 Fail safe, definición 117...
  • Página 125 ÍNDICE REFERENCIAS Inactividad - (ON) Alarma, definición 116 Inactividad - (ON) Alarma, vista general 10 Indicador dual rate, definición 18, 117 Indicador dual rate, diagrama 18 Indicador estado, definición 22 Indicador estado, diagrama 21 Indicador modo, definición 18, 118 Indicador modo, diagrama 18 Indicador modo racing, definición 19, 119 Indicador modo racing, diagrama 18 Indicador página, diagrama 21...
  • Página 126 SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES ÍNDICE REFERENCIAS LED emparejamiento, definición 9, 119 LED emparejamiento, diagrama 8 LED indicador de estado 10 LED modo racing, definición 9, 119 LED modo racing, diagrama 7 LED modo racing, ver modo racing, tabla colores del LED modo racing ver también LED indicadores de estado...
  • Página 127 ÍNDICE REFERENCIAS Modelo - nombre del modelo, borrar carácter 30 Modelo - nombre del modelo, borrar nombre modelo 30 Modelo - nombre del modelo, definición 18, 119 Modelo - nombre del modelo, diagrama 18 Modelo - nombre del modelo, nombrar modelo 29 Modelo - nombre del modelo, vista general 29 Modelo - número de modelo, definición 18 Modelo - número de modelo, diagrama 18...
  • Página 128 SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES ÍNDICE REFERENCIAS Palanca auxiliar, cambio de funciones 42 Palanca auxiliar, tabla de funciones 114, 115 Palanca auxiliar, cambio valores Tweak 42 Palanca auxiliar, vista general 42 Pantalla ASSING definición 120 Pantalla ASSING vista general 18 Pantalla inicio, cambiar opciones inicio 72 Pantalla inicio, definición 120...
  • Página 129 ÍNDICE REFERENCIAS Servo - velocidad servo, definición 119 Servo - velocidad servo, selección de canal 95 Servo - velocidad servo, vista general 95 SubTrimm, cambio de los valores de subtrim de servo 74 SubTrimm, definición 120 Subtrimm servo ver Subtrimm SubTrimm, vista general 74 Supresor de ruidos, definición 120 Tecla BACK, definición 9, 120...
  • Página 130 SANWA M12S - MANUAL DE INSTRUCCIONES ÍNDICE REFERENCIAS Tipo modulación, vista general 34 Tono de tecla, definición 120 ver también tono Tono, cambiar el volumen 47 Tono, cambiar tono tecla 47 Tono, tabla tonos tecla y alarma 46 Trim, cambio valores Trim 90...
  • Página 131 ÍNDICE REFERENCIAS...
  • Página 132 SANWA IS POWERED BY LRP ELECTRONIC GMBH HANFWIESENSTRASSE 15 73614 SCHORNDORF GERMANY WWW.LRP.CC INFO@LRP.CC...

Tabla de contenido