Installation
Armado de los componentes y lista de piezas - S19-130A
3.4
2
No de
Art.
Cant.
Pieza
1
S24-189
1.1
S24-193
1.11
187-053
1.12
154-147
1.2
S24-188
2
128-156A
3
S30-060
3.1
S27-278
Bradley • 215-152 Rev. S; ECN 17-05-039
Entrada de
suministro
NPT de 1"
3.1
3.3
3.2
3.11
1.12
NOTA: Usar
cinta de teflon
solamente.
Descripción
1
Conjunto de cabezal rociador
1
Conjunto de cubierta
1
Casco del cabezal rociador
1
Anillo
1
Conj. de cabezal rociador
plastique
1
Varilla de tiro - 25½"
1
Válvula de flotador NPT de 1"
1
Válvula de flotador (con tuerca)
3
1.1
1.11
1.2
Las piezas 1.1–1.2 vienen premontadas como la pieza 1.
Las piezas 3.1–3.5 vienen premontadas como la pieza 3.
No de
Art.
Cant.
Pieza
3.11
110-214
3.2
153-489
3.3
124-048
3.4
128-202
4
204-421
5
114-050
7/18/2017
S19-130, S19-130A
5
P.O. BOX 309, MENOMONEE FALLS, WI 53052-0309 USA
TEL: 1-800-BRADLEY
FAX: (262-251-5817)
http://www.bradleycorp.com
114-050
1
R
P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI 53051
TEST THIS UNIT EACH WEEK
DIESES GERÄT 1ST WÖCHENTLICH ZU PRÜFEN.
ESSAI HEBDOMADAIRE
Test-operate valve(s) each week and sign below.
4
Report any malfunctions immediately.
Ventil(e) wöchentlich im Testbetrieb prüfen, bestätigt
durch Unterschrift. Jegliche Störung sofort melden.
Test le fonctionnement des valves chaque semaine et
signe en bas. S'il y à quelque chose qui ne va pas fait
un rapport immédiatement.
Date
Signed
Date
Signed
Datum
Unterschrift
Date
Signed
Date
Signe
Date
Signed
Descripción
1
Contratuerca (solamente)
1
Adaptador
1
Arandela
1
Manilla
1
Etiqueta de emergencia
1
Letrero de seguridad
13