•
Pre svake upotrebe proverite da li je zaštitni mehanizam
propisno zatvoren
•
Nemojte upotrebljavati testeru ako se zaštitni mehanizam
ne kreće slobodno i ako se odmah ne zatvara
•
Nikada nemojte da stežete ili blokirate zaštitni
mehanizam u otvorenom položaju
•
Nikada nemojte da koristite alat bez umetka za sto;
zamenite umetak ako je oštećen ili istrošen
•
Pre nego što započnete sečenje, uklonite sve prepreke
na vrhu, kao i ispod putanje sečenja
•
Izbegavajte oštećenja od šrafova, eksera i drugih
predmeta na vašem području rada; uklonite ih pre nego
što započnete rad
PRIBOR
•
Uz ovaj električni alat nikad nemojte da koristite diskove
za oštrenje/sečenje
•
SKIL može priznati garanciju samo ukoliko je korišćen
odgovarajući pribor koji možete da nabavite kod svog
SKIL prodavca
•
Za postavljanje i korišćenje pribora koji nisu SKIL,
pogledajte uputstva proizvođača
•
Upotrebljavajte samo listove testere, koji odgovaraju
karakteristikama koje su navedene u ovom uputstvu za
rad i prekontrolisani prema EN 847-1 i odgovarajuće
obeleženi
•
Koristite samo pribor čija je dozvoljena brzina u
najmanju ruku jednaka najvećoj brzini pri praznom hodu
električnog alata
•
Nemojte nikada da koristite testere napravljene od HSS
čelika
•
Ne koristite sečivo koje je napuklo, deformisano ili tupo
Koristite samo sečiva čiji prečnik otvora odgovara vretenu
•
alata; nikada nemojte da koristite reduktore ili adaptere
•
Zaštitite pribor od potresa, udara i masnih površina
TOKOM UPOTREBE
•
Ne koristite silu dok rukujete alatom (primenite blag
i kontinuiran pritisak da biste izbegli pregrevanje vrhova
oštrica i, ukoliko sečete plastiku, topljenje plastičnog
materijala)
•
Pazite da vam sečivo tokom rada ne zahvati prste, šake
ili ruke
•
Ako se sečivo zaglavi, odmah isključite alat i izvucite
utikač; tek posle toga izvucite zaglavljeni komad drveta
•
U slučaju atipičnog ponašanja ili nepoznatih zvukova
odmah isključite alat i izvucite prekidač iz struje
•
Ako se kabl ošteti ili preseče u toku rada, odmah ga
iskopčajte i nemojte ga dodirivati
•
Nikada nemojte koristiti alat kada je kabl oštećen; on
mora da se zameni posebnim kablom koji je dostupan u
servisnoj organizaciji.
LASERSKA RADIJACIJA
•
Ne usmeravajte laserski zrak na osobe ili životinje
i sami ne gledajte u direktan ili reflektujući laserski
zrak (na taj način možete da zaslepite lica, prouzrokujete
nezgode ili da oštetite oči)
•
Ako lasersko zračenje dođe u oko, morate svesno da
zatvorite oko i da glavu odmah okrenete od zraka
Nemojte da vršite promene na laserskoj opremi
•
•
Nemojte da gledate u laserski zrak (laserska radijacija)
•
Nemojte da gledate laserski zrak pomoću optičkih
pomagala za uvećavanje (kao što su lupe, teleskopi ili
dvogledi)
•
Nemojte da koristite alatku u blizini zapaljivih tečnosti,
gasova ili prašine
•
Nemojte da koristite alatku ukoliko su u blizini deca
•
Montirani laser nemojte da zamenjujete drugim tipom
lasera
NAKON UPOTREBE
•
Nakon isključivanja električnog alata, nikada nemojte da
zaustavljate obrtanje pribora primenom bočne sile
•
Odsečene delove komada koji obrađujete uklonite iz
radnog područja tek nakon što se svi pokretni delovi
potpuno zaustave
•
Sečivo se prilikom upotrebe zagreva; ne dodirujte ga dok
se ne ohladi
•
Čuvajte alat na suvom u njegovu i zaključanom mestu,
van domašaja dece
OBJAŠNJENJE SIMBOLA NA ALATU
2 Pročitajte uputstvo za korišćenje pre prve upotrebe
3 Nosite zaštitne naočari i zaštitu za sluh
4 Opasna oblast! Zona zabranjena za ruke. Držite
prste daleko od ove oblasti.
5 Dvostruka izolacija (nije potrebna žica za uzemljenje)
6 Ne odlažite električne alate i baterije u kućne otpatke
7 Laserska radijacija / Nemojte da gledate u laserski
zrak / Laserski proizvod klase 2
UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE
•
Montaža
- ručku za prenošenje E montirajte sa 2 zavrtnjima
pomoću imbus ključa AN 9
- sastavite okretnu ručku za blokadu AE na prednji deo
stola q
- sastavite kliznu vođicu U (pogledajte Podešavanje
klizne vođice)
•
Položaj za prenošenje/rad
Za otpuštanje alata (radni položaj)
- pritisnite ručku B 8 nadole rukom istovremeno izvlačeći
klin za blokadu C drugom rukom w a
- polako pomerite sklop glave prema gore
Za osiguravanje alata (transportni položaj)
- pomerite sklop glave do kraja u pravcu vođice S (držite
rastojanje od oko 5 cm) i zategnite dugme za blokadu
AH w b
- podesite ugao kod kosog rezanja na 0° (pogledajte
Podešavanje uglova kod kosog rezanja)
- podesite ugao zakretanja na 45° levo ili desno
(pogledajte Podešavanje ugla zakretanja)
- pritisnite ručku B nadole rukom istovremeno gurajući
klin za blokadu C drugom rukom
- uvijte napojni kabl
- upotrebite ručku za prenošenje E 8 za nošenje alata
w d
- ili, upotrebite bočne ručice za nošenje alata w e
! nikada nemojte podizati alat držeći glavnu ručku,
ili strujni kabl
•
Montaža alata na radnu površinu e
! radi bezbednosti alat uvek montirajte na ravnu i
stabilnu radnu površinu (npr. na radni sto)
- upotrebite 4 montažna otvora F za pričvršćivanje alata
na radnu površinu odgovarajućim zavrtnjima
- alat možete i stegnuti na radnu površinu vijčanim
stezaljkama koje se kupuju u maloprodaji
- za stabilizaciju alata može da se podesi visina
potpornog podnožja G
- ili, alat može da se postavi na postolje za kružnu
testeru
! pročitajte sva upozorenja i uputstva uključena uz
postolje testere
174