G Multiple Levels of Track Layouts!
F Assemblages avec différents niveaux !
N Baanopstellingen op verschillende niveaus!
I Tracciati di ferrovia con livelli multipli!
E ¡Varios niveles para diferentes distribuciones de la pista!
K Baner i flere niveauer! P Circuitos com vários níveis!
T Eritasoisia ratoja M Flere banenivåer!
R Σχεδιάστε Σιδηροδρόμους σε Πολλά Επίπεδα!
G • To build a ground-level layout, separate the span assembly from the supports and place the
span assembly on the floor.
• Attach straight tracks (sold separately) to either end of the span assembly.
F • Pour construire un assemblage à plat, séparer la travée des piliers et placer la travée sur
le sol.
• Fixer des sections de piste droites (vendues séparément) à chaque extrémité de la travée.
D • Soll die Brücke als Straßenbrücke am Boden benutzt werden, den Spannpfeileraufbau von
den Stützen abnehmen und auf den Boden stellen.
• Gerade Schienenteile (separat erhältlich) an den Enden des Spannpfeileraufbaus anbringen.
N • Om een gelijkvloerse baanopstelling te maken kun je de brug losmaken van de steunen en
op de vloer neerzetten.
• Je kunt rechte baandelen (apart verkrijgbaar) aan weerszijden van de brug vastmaken.
I • Per costruire un tracciato a livello terra, separa la campata dai supporti e posizionala a terra.
• Aggancia i binari diritti (in vendita separatamente) ad una estremità della campata.
E • Para crear una distribución a nivel del suelo, separa las columnas de apoyo de la pasarela
y colócala en el suelo.
• Une las pistas rectas (se venden por separado) a cada extremo de la pasarela.
K • Du kan bygge en bane helt nede på gulvet ved at skille brodækket fra bropillerne og
anbringe brodækket på gulvet.
• Sæt lige skinner (sælges separat) fast i begge ender af brodækket.
P • Para construir um circuito ao nível do chão, separar o tabuleiro dos suportes e colocá-lo
no chão.
• Prender as pistas rectas (vendidas separadamete) a qualquer uma das extremidades
do tabuleiro.
T • Jos haluat rakentaa maan tasalle, irrota kansirakennelma tukipylväistä ja aseta se lattialle.
• Kiinnitä suora rata (myytävänä erikseen) kansirakennelman kumpaankin päähän.
M • Hvis du vil bygge en bane på bakkenivå, skiller du spennmontasjen fra støttene og plasserer
spennmontasjen på gulvet.
• Fest rette skinner (selges separat) til hver ende av spennmontasjen.
s • För att skapa en layout i golvnivå skiljer du spannet från stöden och placerar spannet
på golvet.
• Fäst raka spårdelar (sälj separat) i båda ändar av spannet.
R • Για να φτιάξετε έναν σχεδιασμό σε επίπεδο εδάφους, αφαιρέστε τη συναρμολογημένη βάση
από τα στηρίγματα και τοποθετήστε τη στο έδαφος.
• Προσθέστε ίσιες ράγες (πωλούνται ξεχωριστά) σε οποιαδήποτε άκρη της
συναρμολογημένης βάσης.
D Verschiedene Streckenlayouts!
s Layouter i flera nivåer!
17