DITEC LCA85 Manual De Instalación
DITEC LCA85 Manual De Instalación

DITEC LCA85 Manual De Instalación

Cuadro de mando para automatismos de un motor de 230 v
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

IP2371ES • 2022-01-31
Ditec LCA85
Manual de instalación de cuadro de mando para
automatismos de un motor de 230 V~
(Traducción de las instrucciones originales)
F1
F5A
LP
L
N
Alimentazione
Alimentación
230 Vac
230 V~
50 Hz
50-60 Hz
respete
polaridad L-N
www.ditecautomations.com
24 V~
Panel de botones - PT3
Push button panel - PT3
~
U W V
M1
1~
AUX1
AUX1
30
1
AUX2
AUX2
30
1
SCI
SCI
COM
COM
J29
(opcional)
(optional)
ESC
ENTER
DOWN
ESC
ENTER
DOWN
G3
13
30 2 3 4 9
1 6R 8R
0
11A
12A
30 5 20
AUX2
AUX2
AUX1
AUX1
JR1
R
R
A
UP
A
UP
D
D
I
I
O
O
R
X
RX
0 1 6 8 41

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DITEC LCA85

  • Página 1 IP2371ES • 2022-01-31 Ditec LCA85 Manual de instalación de cuadro de mando para automatismos de un motor de 230 V~ (Traducción de las instrucciones originales) AUX1 AUX1 AUX2 AUX2 AUX2 AUX2 AUX1 AUX1 24 V~ Panel de botones - PT3 Push button panel - PT3...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Advertencias generales de seguridad para el usuario ....................3 Precauciones generales de seguridad para el personal técnico ...................5 Declaración CE de conformidad .............................7 Funciones de seguridad .............................8 Datos técnicos ..............................8 Aplicaciones de uso ..............................8 Instalación conexiones eléctricas ........................9 Instalación del CROSS .............................11 3.1.1 Instalación estándar ................................11 Instalación del DOD14 o automatizaciones para puertas seccionales 230 V~ ............13...
  • Página 3: Advertencias Generales De Seguridad Para El Usuario

    Advertencias generales de seguridad para el usuario ¡ATENCIÓN! Instrucciones de seguridad importantes. Por favor, siga atentamente estas instrucciones. El incumpli- miento de las instrucciones contenidas en este manual puede provocar lesiones personales graves o daños en el equipo. Conserve estas instrucciones para futuras consultas. ¡ATENCIÓN! Desconecte la alimentación eléctrica antes de cualquier operación de limpieza o mantenimiento.
  • Página 4 con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia o conocimientos, siempre y cuando estén de- bidamente supervisados o hayan sido instruidos sobre el uso se- guro del dispositivo y los riesgos correspondientes. • Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el dispositivo, ni jueguen o permanezcan en la zona de acción de la puerta o cancela motorizada.
  • Página 5: Precauciones Generales De Seguridad Para El Personal Técnico

    Precauciones generales de seguridad para el personal técnico ¡ATENCIÓN! Instrucciones de seguridad importantes. Por favor, siga atentamente estas instrucciones. El incumpli- miento de las instrucciones contenidas en este manual puede provocar lesiones personales graves o daños en el equipo. Conserve estas instrucciones para futuras consultas. Este manual y los de cualquier accesorio pueden descargarse en www.ditecautomations.com.
  • Página 6 radas de emergencia, etc.) deben instalarse teniendo en cuenta las leyes y directivas aplicables, las buenas técnicas, las premisas de ins- talación, la lógica de funcionamiento del sistema y las fuerzas desarro- lladas por la puerta o cancela motorizada. • Los dispositivos de segu- ridad deben proteger contra el aplastamiento, el corte, el atrapamiento y las zonas de peligro general de la puerta o cancela motorizada.
  • Página 7: Declaración Ce De Conformidad

    Lodjursgatan 10 SE-261 44 Landskrona Sweden Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que los tipos de equipos con los nombres: Ditec LCA85 Unidad de control para operadores de cancelas correderas, barreras y puertas seccionales industriales de 230 V~ Ditec LCA85B Unidad de control para operadores de puertas seccionales industriales de 230 V~...
  • Página 8: Funciones De Seguridad

    1. Funciones de seguridad El cuadro de mando Ditec LCA85 dispone de las siguientes funciones de seguridad: - detección de obstáculos con limitación de las fuerzas. El tiempo de respuesta máximo de las funciones de seguridad es 0,5 s. El tiempo de reacción a la avería de una función de seguridad es 0,5 s.
  • Página 9: Instalación Conexiones Eléctricas

    3. Instalación conexiones eléctricas • Para la unidad de control montada en la pared: - Perfore los puntos correspondientes en la parte inferior de la caja (Fig. 3.1 - solo para insta- lación en pared). - Fije el cuadro de mando firmemente en su posición. Se recomienda usar tornillos de cabeza convexa (Ø...
  • Página 10 Fig. 3.1 Fig. 3.2 Fig. 3.3 Fig. 3.4 Fig. 3.5...
  • Página 11: Instalación Del Cross

    3.1 Instalación del CROSS 3.1.1 Instalación estándar Ref. Código Descripción Cable Transmisor Luz intermitente 230 V 2 x 1 mm² FL24 Luz intermitente 24 V coaxial RG-58 Antena (integrada en la luz intermitente) (50 Ω) AXK5 Selector de llave 4 x 0,5 mm² AXR7 Transpondedor AXK4 Teclado radio de combinación digital...
  • Página 12 3.1.2 Esquema conexiones...
  • Página 13: Instalación Del Dod14 O Automatizaciones Para Puertas Seccionales 230 V

    Código Descripción Cable Actuador (motor) 4 x 1,5 mm² DOD14 Final de carrera de muy baja tensión 3 x 0,5 mm² LCA85/LCA85B Cuadro de mando 3G x 1,5 mm² Luz intermitente 230 V 2 x 1 mm² FL24 Luz intermitente 24 V coaxial RG-58 Antena (integrada en la luz intermitente) (50 Ω)
  • Página 14: Esquema De Conexiones

    3.2.2 Esquema de conexiones...
  • Página 15: Instalación General De La Barrera De 230 V

    3.3 Instalación general de la barrera de 230 V~ 3.3.1 Esquema de conexiones NOTA: Esquema de conexiones si se adquiere como recambio para QIK4E.
  • Página 16: Mandos Y Dispositivos De Seguridad

    4. Mandos y dispositivos de seguridad Se recomienda la lectura del apartado 11 para conocer todos los detalles de los ajus- tes disponibles. ATENCIÓN: El borne 30 (positivo común para los mandos) tiene las mismas funciones que el borne 1 y por ello los mandos visibles en la pantalla se indican con 1-5, 1-3, 1-4, etc.
  • Página 17: Entradas De Final De Carrera

    Mando Función Descripción Para dispositivos de seguridad con entrada de autotest: Con la DISPOSITIVO selección → → , conecte el contacto de salida del DE SEGURIDAD N.C. dispositivo de seguridad a los bornes 1-6-8 del cuadro de mando EN CIERRE Y (en serie con el contacto de salida de la fotocélula, si lo hubiera).
  • Página 18: Configuración De Jumpers

    Panel de botones de membrana (PT3). Provoca el bloqueo del movimiento. nal para Véase el parámetro → LCA85 - incluido en Panel de botones de membrana (PT3). Inicia la operación de cierre. LCA85B) NOTA: Para activar la operación de apertura, conecte el conector del pa- nel de botones a J12 (girado 180°).
  • Página 19: Uso De Los Menús

    7. Uso de los menús NOTA: La presión de las teclas puede ser rápida (inferior a 2 s) o prolongada (superior a 2 s). En caso de no estar especificado, la presión se entiende rápida. Para confirmar la configuración de un parámetro hay que realizar una presión prolongada. 7.1 Encendido y apagado de la pantalla El procedimiento de encendido de la pantalla es el siguiente: ENTER...
  • Página 20: Mapa Del Menú

    7.3 Mapa del menú NOTA: En función del tipo de automatismo y del modo de funcionamiento, es posible que algunos menús no estén disponibles. Habilitación cierre Espacio de ralentización Selección del tipo de automático en cierre automatismo Regulación empuje de Selección del modo de Estado del automatismo al obstáculos en apertura...
  • Página 21 Reset alarmas Memorización Tiempo de encendido luz mando a distancia de cortesía Visualización temperaturas mín./máx. registradas Visualización cantidad Tiempo de encendido luz mandos a distancia de cortesía accionada memorizados independientemente Actualización de firmware Máximo de mandos a Cambio de apertura parcial distancia memorizables en con parada a apertura memoria integrada...
  • Página 22: Puesta En Marcha Del Producto

    8. Puesta en marcha del producto Para la configuración rápida del producto, utilice el menú ASISTENTE (WZ) o como alternativa el menú de segundo nivel AT (configuraciones automáticas) [véase el apartado 9.2]. Para una configuración detallada y personalizada, utilice los menús principales 8.1 Menú...
  • Página 23 D8 - Selección del dispositivo conectado a los bornes 1-8 • NO: ninguno. • SE: burlete de seguridad. • S41: burlete de seguridad con prueba de seguridad. • PH: fotocélulas. • P41: fotocélulas con prueba de seguridad. R9 - Configuración de la entrada 30-9 •...
  • Página 24: Ejemplo De Puesta En Marcha Básica

    8.2 Ejemplo de puesta en marcha básica 8.2.1 Cancela corredera ATENCIÓN: El sistema debe contar con topes de sujeción mecánicos suficientemente robustos. ATENCIÓN: Si el cuadro de mando constituye un recambio para un cuadro de mando averiado idéntico, es posible recuperar la última configuración del automatismo introduciendo el módulo de memoria presente en el cuadro de mando antiguo en el correspondiente alojamiento del nuevo cuadro de mando y cargando la última configuración establecida mediante la secuencia de menú...
  • Página 25: Puerta Seccional

    ENTER DOWN 5. Dé una orden de cierre ( ) o espere a que intervenga el cierre automático si está activado y compruebe que el automatismo realice la operación correspondiente y se detenga después de activar cada final de carrera (operación de aprendizaje). 6.
  • Página 26: Secuencias De Menú De Uso Frecuente

    8.3 Secuencias de menú de uso frecuente 8.3.1 Habilitación de configuración Modo paso-paso sin cierre automático (uso residencial) DOWN ENTER DOWN ENTER → → → → → → Modo paso-paso con cierre automático 1 min (uso residencial) [configuración de serie] DOWN ENTER DOWN...
  • Página 27: Esquema Sintético De Funcionamiento

    8.4 Esquema sintético de funcionamiento ATENCIÓN: Los parámetros indicados en la figura deben ajustarse para cumplir las fuerzas ejercidas según la norma EN 12453. Máxima PO/PC = OF PO/PC = 01 PO/PC = 02 TIEMPO Mando FASE DE ARRANQUE Tempo de predestello: parámetros WO (apertura) y WC (cierre) Tiempo de aceleración: ajuste del tiempo de aceleración - TA (apertura) y TQ (cierre) Tiempo de arranque (sin detección de obstáculos): arranque a la máxima potencia MP - ST (apertura y cierre)
  • Página 28: Menú De Configuración Y Regulaciones

    9. Menú de configuración y regulaciones NOTA: En función del tipo de automatismo y del modo de funcionamiento, es posible que algunos menús no estén disponibles. 9.1 Menú principal Pantalla Descripción WZ - Asistente de «configuración guiada rápida» Menú configuración rápida AT - Automatic Configuration (configuración automática) El menú...
  • Página 29: Menú De Segundo Nivel - At (Configuración Automática)

    9.2 Menú de segundo nivel - AT (configuración automática) Selecciones Pantalla Descripción disponibles AS - Tipo de funcionamiento del motor - 01. Automatismo genérico sin ralentizaciones (por defecto) - 02. Cancela corredera con ralentizaciones - 03. Barrera con ralentizaciones - 04. Puerta seccional con ralentizaciones Valor DM - Selección del modo de dirección •...
  • Página 30: Menú De Segundo Nivel - Bc (Configuración Básica)

    9.3 Menú de segundo nivel - BC (configuración básica) Pantalla Descripción Selecciones disponibles AC - Habilitación cierre automático OF - Deshabilitada ON - Habilitada 1-2 - Dependiente de la entrada 30-2 hR - Cierre de «hombre muerto» por pulsación (independien- temente de la configuración del parámetro R9) hr - Cierre de «hombre muerto»...
  • Página 31: Parámetros Adicionales Configurables Del Nivel Bc, Disponibles Con

    9.3.1 Parámetros adicionales configurables del nivel BC, disponibles con → habilitado Pantalla Descripción Selecciones disponibles C5 - Funcionamiento mando asociado al contacto 30-5 (activación desde standby) 1-3 - Apertura 1-5 - Paso-paso LG - Mando de luz de cortesía NO - Entrada 5 deshabilitada 35 - Funcionamiento mando asociado al contacto 30-3 1-3 - Apertura 1-5 - Paso-paso...
  • Página 32 TP - Configuración del tiempo de cierre automático después de la apertura parcial [s] El ajuste se realiza con diferentes intervalos de sensibilidad. de 0” a 59” con intervalos de 1 segundo; de 1’ a 2’ con intervalos de 10 segundos. 30”...
  • Página 33 R2 - Ajuste del empuje de los obstáculos durante el movimiento normal de la fase de aproximación a la posición final a velocidad constante durante el cierre. [%] El cuadro de mando posee un dispositivo de seguridad que, en presencia de un obstáculo: - en la apertura, detiene el movimiento y, si está...
  • Página 34: Parámetros Adicionales Configurables Del Nivel Ba, Disponibles Con Habilitado

    9.4.1 Parámetros adicionales configurables del nivel BA, disponibles con → habilitado NOTA: Efectúe los ajustes de forma gradual y espere a haber realizado al menos tres manio- bras completas antes de que el cuadro de mando pueda ajustarse correctamente y detectar posibles roces durante las maniobras.
  • Página 36: Menú De Segundo Nivel Ro (Radio Operation)

    9.5 Menú de segundo nivel RO (Radio Operation) Pantalla Descripción SR - Memorización de un mando a distancia Es posible acceder directamente al menú Memorización de un mando a distancia, incluso con la pantalla apagada, solamente con la opción Modo de visualización de la pantalla configurada en 00 o bien en 03: - si se efectúa la transmisión de un mando a distancia no presente en la memoria;...
  • Página 37: Parámetros Adicionales Configurables Del Nivel Ro, Disponibles Con

    9.5.1 Parámetros adicionales configurables del nivel RO, disponibles con → habilitado Seleccio- Pantalla Descripción nes dispo- nibles C1, C2, C3, C4 - Selección de la función CH1, CH2, CH3, CH4 del mando a distancia memo- rizado NO - Ninguna configuración seleccionada 1-3 - Mando de apertura 1-4 - Mando de cierre 1-5 - Mando paso-paso...
  • Página 38: Menú De Segundo Nivel Sf (Funciones Especiales)

    9.6 Menú de segundo nivel SF (funciones especiales) Pantalla Descripción CU - Visualización versión firmware cuadro de mando ENTER Release 1.1 [esempio] Versión 1.1 [ejemplo] → → → SV - Memorización de la configuración del usuario en el módulo de memoria Selecciones del cuadro de mando disponibles...
  • Página 39: Parámetros Adicionales Configurables Del Nivel Sf, Disponibles Con

    9.6.1 Parámetros adicionales configurables del nivel SF, disponibles con → habilitado Pantalla Descripción SP - Configuración de la contraseña ENTER ENTER DOWN → → → → → [ejemplo] [esempio] 2” NOTA: Solamente se puede seleccionar si la contraseña no está configurada. La configuración de la contraseña impide el acceso a selecciones y ajustes a personal no autorizado.
  • Página 40: Menú De Segundo Nivel Cc (Contador De Ciclos)

    9.7 Menú de segundo nivel CC (contador de ciclos) Pantalla Descripción CV - Visualización del contador total de maniobras ENTER 182 manovre [esempio] 182 maniobras [ejemplo] → → → → CP - Visualización del contador parcial de maniobras ENTER 716 maniobras [ejemplo] 716 manovre [esempio] →...
  • Página 41: Menú De Segundo Nivel Ap (Parámetros Avanzados)

    9.9 Menú de segundo nivel AP (parámetros avanzados) Selecciones Pantalla Descripción disponibles FA - Modo de final de carrera de apertura SX: final de carrera de detención MT: final de carrera de detención en serie con la fase del motor FC - Modo de final de carrera de cierre SX: final de carrera de detención MT: final de carrera de detención en serie con la fase del motor...
  • Página 42: Parámetros Adicionales Configurables Del Nivel Ap, Disponibles Con

    9.9.1 Parámetros adicionales configurables del nivel AP, disponibles con → habilitado NOTA: Efectúe los ajustes de forma gradual y espere a haber realizado al menos tres manio- bras completas antes de que el cuadro de mando pueda ajustarse correctamente y detectar posibles roces durante las maniobras.
  • Página 43 SM - Selección del modo de funcionamiento del dispositivo conectado a los bornes 1-6 00 - Durante una maniobra de apertura o cierre, la apertura del contacto de seguridad detiene el movimiento. Cuando el contacto se cierra de nuevo, la maniobra interrumpida no se reanuda y el operador espera una orden externa o realiza un cierre automático si está...
  • Página 44 HS - Ajuste automático de rampas ON - Habilitada OF - Deshabilitada Cuando está habilitado ON, a baja temperatura ambiente, aumenta el tiempo de arranque hasta el valor máximo y disminuye el tiempo de aceleración hasta el valor mínimo. NOTA: No está activo si →...
  • Página 45: Diagnóstico

    10.1 Registro de datos integrado en la tarjeta El cuadro de mando Ditec LCA85 está dotado de un sistema interno que le permite al instalador comprobar si se han producido alarmas, cuántas veces se ha producido cada alarma y el historial de las últimas veinte alarmas registradas.
  • Página 46: Visualización De Dispositivos De Seguridad Y Mandos

    11.2 Visualización de dispositivos de seguridad y mandos NOTA: El modo de visualización de dispositivos de seguridad y mandos solo es visible con Modo de visualización de pantalla configurado en 01 o en 03. Pantalla Descripción Pantalla Descripción 1-2 - Mando de habilitación del cierre au- CX - Recepción mando de tarjeta AUX1 tomático.
  • Página 47: Visualización Alarmas Y Anomalías

    11.3 Visualización alarmas y anomalías ATENCIÓN: la visualización de alarmas y anomalías se produce con cualquier selec- ción de visualización efectuada. La indicación de los mensajes de alarma tiene priori- dad sobre todas las demás visualizaciones. Tipo de Pantalla Descripción Intervención alarma M0 - Automatismo no configurado...
  • Página 48 Tipo de Pantalla Descripción Intervención alarma Compruebe que no haya un cortocircuito en I5 - Tensión 0-30 ausente (regulador de la conexión 0-30. Si el problema continúa, tensión averiado o cortocircuito de ac- sustituya el cuadro de mando. cesorios) Sustituya el cuadro de mando. I6 - Tensión 0-30 excesiva (regulador de tensión averiado) Efectúe un reset.
  • Página 49: Detección De Averías

    Tipo de Pantalla Descripción Intervención alarma Compruebe el funcionamiento correcto del A0 - Prueba sensor de seguridad en el dispositivo de seguridad. contacto 6 fallida. Si la tarjeta adicional de seguridad no está introducida, compruebe que la prueba de seguridad esté deshabilitada. Compruebe el cableado y el funcionamiento A1 - Prueba de sensor de seguridad en los correcto del sensor de seguridad.
  • Página 50: Mantenimiento

    Problema Causa posible Indicación Intervención de alarma Conexiones incorrectas entre Compruebe la visualización de fotocélulas y cuadro de mando. Conecte los contactos de seguridad N.C. Los dispositivos en serie entre ellos y retire los eventuales de seguridad puentes que hubiera en el terminal de externos no inter- bornes del cuadro de mando.

Tabla de contenido