6.1-7 Zakrytujte kotvící podstavec
6. INSTALACIÓN
Nasaďte krycí plechy kotvícího podstavce
6.1-7 Zakrytujte kotvící podstavec
a přišroubujte je 4ks horizontálně umístěných
kotvících šroubů.
6.1-7 Cubra el soporte de sujeción
Nasaďte krycí plechy kotvícího podstavce
a přišroubujte je 4ks horizontálně umístěných
Ponga las cubiertas del soporte de sujeción y aprié-
telas de forma horizontal con 4 pernos de sujeción.
kotvících šroubů.
6.2 PŘIPOJTE HADICE PŘÍVODU
6.2 CONEXIÓN DEL TUBO DE TOMA Y SALID
A ODVODU VODY
DEL AGUA
6.2 PŘIPOJTE HADICE PŘÍVODU
A ODVODU VODY
VCV-B-25W
VCV-B-25W
VCV-B-25W
3/4"
3/4"
•
Ohebné hadice
Un tubo flexible con una conexión de G3/4"
•
•
Ohebné hadice
•
Připojení a tlakové zkoušky ohřívače musí
La conexión y la prueba de presión del
•
provést osoba s odbornými znalostmi v oboru
calentador debe ser realizada por un técnico
vodoinstalace a musí přitom dodržet platné
con conocimientos de bombas, que deberá
•
Připojení a tlakové zkoušky ohřívače musí
normy a předpisy dané země.
tener en cuenta las normas actuales y las
provést osoba s odbornými znalostmi v oboru
regulaciones del país en cuestión.
vodoinstalace a musí přitom dodržet platné
normy a předpisy dané země.
La posiciones de entrada y salida de agua
•
podrán ser elegidas a su gusto. (Orientación
hacia la derecha o la izquierda)
8
4 x M8
4 x M8
s připojením G3/4"
s připojením G3/4"
2VV. Creating innovative solutions for you and your business since 1995.
•
Pozice přívodu a odvodu vody lze volit libo-
volně. (pravolevé provedení)
•
Maximální
teplota
•
Pozice přívodu a odvodu vody lze volit libo-
Maximální tlak je 1,6 MPa. Na přívod
volně. (pravolevé provedení)
a odvod ohřívače doporučujeme namontovat
•
Maximální
teplota
La temperatura máxima de agua es de
•
uzavírací armaturu pro možnost uzavření pří-
Maximální tlak je 1,6 MPa. Na přívod
+100° C. La presión máxima es de 1.6 MPa.
vodu vody.
a odvod ohřívače doporučujeme namontovat
Le aconsejamos que instale un válvula de
•
Vodní výměník je vybaven dvěmi od-vzduš-
uzavírací armaturu pro možnost uzavření pří-
tope en la entrada y salida del calentador
ňovacími ventily (slouží též jako vypouštěcí),
vodu vody.
para permitir la desconexión del suministro
které jsou umístěny u obou vývodů vodního
•
Vodní výměník je vybaven dvěmi od-vzduš-
de agua.
výměníku.
ňovacími ventily (slouží též jako vypouštěcí),
El permutador está equipado con dos válvulas
•
které jsou umístěny u obou vývodů vodního
relés, que también pueden utilizarse para
la circulación sanguínea, y se encuentran
výměníku.
6.2-1 Regulace vodního výměníku
ubicadas a cada uno de los lados del
permutador.
třícestným ventilem ZV-3
6.2-1 Regulace vodního výměníku
třícestným ventilem ZV-3
6.2 Regulación del permutador con una válvula tri-
fásica ZV
Regulace vodního výměníku vzduchové clony
AirGenio COMFORT
VENESSE
Comfort
musí být řešena odděleně.
Regulace vodního výměníku vzduchové clony
Provedení clony VCV-B-25W má možnost při-
VENESSE
Comfort
musí být řešena odděleně.
pojení příslušenství pro regulaci vodního ohří-
vače.
Provedení clony VCV-B-25W má možnost při-
pojení příslušenství pro regulaci vodního ohří-
6.5-5
Schéma
vače.
VCV-B-25W
AirGenio SUPERIOR
regulaci vodního ohřívače
6.5-5
Schéma
VCV-B-25W
regulaci vodního ohřívače
•
Detailní popis regulace vodního výměníku tří-
cestným ventilem (ZV-3) včetně jeho zapoje-
ní naleznete v návodu k třícestnému ventilu
•
Detailní popis regulace vodního výměníku tří-
ZV-3.
cestným ventilem (ZV-3) včetně jeho zapoje-
ní naleznete v návodu k třícestnému ventilu
ZV-3.
vody
je
+100°C.
vody
je
+100°C.
zapojení
clony
s
příslušenstvím
pro
zapojení
clony
s
příslušenstvím
pro
TER - P
TER - P
ZV - 3
ZV - 3
9
9