USP DuraMax 20255 Manual De Propietario página 66

Tabla de contenido

Publicidad

1
pply silicone around the perimeter o the base
EN
This is optional and should be done or heavy rain areas i needed.
ppli uez de la silicone sur le pourtour du canal de
FR
porte.
eben Sie Silikon um den m ang des asis
DE
ies ist optional und sollte ür starke egenbereiche getan werden, wenn nötig.
plicar silicona alrededor del per metro del canal
ES
sto es opcional y se debe hacer para zonas de uertes lluvias, si es necesario.
pli ue silicone ao redor do per metro da ase de anal
PT
sto é opcional e deve ser eito apenas em áreas chuvosas, se
reng de silicone rond de omtrek van het kanaal de basis
NL
Dit is optioneel en moet gedaan worden voor zware regenval gebieden indien nodig.
plikujte silikon kolem obvodu základn ho
CS
Tato možnost je volitelná a je j potřeba v případě potřeby udělat v oblastech se siln m větrem.
oužite silik n okolo obvodu základného kanálu
SK
Toto je voliteľné a malo by sa v prípade potreby urobiť pre silné dažďové oblasti.
anesite silikon okrog oboda podlage
SL
e neobvezno, vendar je to priporočljivo storiti za področja z veliko padavinami in če je to potrebno.
anesite silikon oko perimetra baznog
HR
vo je neobavezno i trebalo bi biti učinjeno za teške kiše ako je potrebno.
Szilikonot alkalmazzon az alap
HU
z opcionális, és szükség esetén a nehéz esőterületekre is meg kell történnie.
pplicera silikon runt omkretsens
SV
etta r val ritt och bör göras ör tunga regnomr den om det behövs.
pplicare silicone attorno al perimetro del canale
IT
uesto opzionale e dovrebbe essere atto per le zone di pioggia pesante, se necessario.
astosuj silikon wok ł obwodu podstawowego kanału
PL
est to opcjonalne i powinno być wykonane w przypadku intensywnych opad w deszczu w razie potrzeby.
Aplica i silicon în jurul perimetrului canalului de bază "U". Sigila i col urile, mbinările i baza coloanei u ii.
RO
Acest lucru este op ional i ar trebui făcut pentru zonele cu ploi abundente dacă este necesar.
BG
az
TR
u isteğe bağlıdır ve gerektiğinde şiddetli yağmur alanları için yapılmalıdır.
65
2
ette étape est acultative et devrait se aire pour les zones de ortes pluies, si nécessaire.
csatorna peremén. Töm tse be az ajt oszlop sarkait, csukl it és alapját.
kanal. örsegla hörnen, lederna och basen av dörrkolonnen.
kanalının çevresine silikon uygulayın. apı kolonunun köşelerini, bağlantılarını ve tabanını kapatın.
2
channel. Seal the corners, joints and base o door column.
de la base. Scellez les coins, les joints et la base de la colonne de la
anals. Verschlie en Sie die cken, ugen und die asis der Türspalte.
de la base. Selle las es uinas, juntas y la base de la columna de la puerta.
. sole os cantos, juntas e a base da coluna da porta.
necessário.
. icht de hoeken,gewrichten en de basis van de deur kolom.
k nálu. zavřete rohy,spoje a základnu dveří sloupce.
. tesnite rohy, spoje a základňu dverného stĺpika.
kanala. apečatite robove, sklepe in osnove vratnega stebra.
kanala. rtviti kutove, zglobove i podnožje stupova vrata.
di base. Sigillare gli angoli, i giunti e la base della colonna della porta.
. szczelnij rogi, złącza i podstawę kolumny drzwi.
"U".
,
,
.
1
.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido