To ensure that your shed will withstand high winds,you need to anchor on the concrete oundation. lign the shed, mark the
EN
concrete at the holes in the Foundation Profiles and drill concrete with suitable concrete bit to accept Dia 6mm wall plug.
(Follow the assembly step in page 60-62).
our vous assurer ue votre hangar va résister au vents violents, il allait ancrer sur le oundation. lign béton du hangar,
FR
marquer le béton au niveau des trous dans les profils de fondation et forage de béton avec foret à béton adapté à accepter
diamètre prise murale de 6 mm.(Suivez l'étape d'assemblage en pages 60-62).
m sicherzustellen, dass hr Schuppen starken
DE
ichten Sie den Schuppen aus, markieren Sie den eton an den öchern in den undamentpro ilen und bohren Sie eton mit
geeignetem etonstück, um den mm
ara asegurarse de ue su nave puede soportar uertes vientos, lo necesario para anclar en el concreto oundation. lign el
ES
cobertizo, marcar el hormig n en los agujeros de los per iles de cimentaci n y per oraci n de hormig n con hormig n poco
adecuada para aceptar el enchu e de pared de diámetro mm. Sigue la etapa de montaje en la página
ara garantir ue seu galp o irá suportar ventos ortes, voc precisa ancorar na undaç o de concreto. linhe o galp o, mar ue
PT
o concreto nos orifícios dos perfis de fundação e perfure o concreto com o bit de concreto adequado para aceitar o plugue de
parede de di metro de mm. Siga o passo de montagem na página
m ervoor te zorgen dat uw schuur bestand is tegen harde wind, moet u op de betonnen undering steunen. ijn de schuur uit,
NL
markeer het beton op de gaten in de funderingsprofielen en boor beton met een geschikte betonstaal om de 6 mm-muurplug van
Dia te bevestigen.(Volg de montagestap op pagina 60-62).
Aby bylo zajištěno, že vaše bouda odolá vysok m větrám, je třeba kotvíte na betonovém podkladu. Připojte kůlnu, vyznačte beton
CS
v d rách v pro ilech základové vrstvy a vrtán m betonu vhodn m betonov m břitem, abyste přijali zásuvku se zásuvkou ia mm.
(Postupujte podle kroku sestavení na straně 60-62).
by ste zabezpečili, že vaša budova bude odolávať vysokému vetru, mus te zakotviť na betónovom podklade. Pripevniť k lnu,
SK
označiť bet n v otvoroch základov ch pro ilov a vyvrtávať bet n s vhodn m bet nov m bičom, aby ste prij mali nástennú zátku
Dia 6 mm.(Postupujte podľa kroku montáže na strane
a bi zagotovili, da bo vaša hiša vzdržala visoke vetrove, morate sidrati na betonskem temelju. otegnite vrelo, označite beton na
SL
luknjah v temeljnih pro ilih in izvrtajte beton z ustreznim betonom, da sprejmete vtičnico ia mm.
Sledite korak montaže na strani
ako bi se osiguralo da će vaš prolaz izdržati visoke vjetrove, morate se sidriti na betonskoj podlozi. ričvrstite prolivenu ploču,
HR
označite beton na rupama u pro ilima podloge i izbušite beton s odgovarajućim betonskim zupčanjem da biste prihvatili zidni
utikač ia mm. Slijedite korak montaže na stranici
nnak érdekében, hogy a észer ellenálljon a magas szélnek, meg kell horgonni a beton alapon. lign a észer, jelöli a beton az
HU
lyukak az alap tvány pro ilok és úrni beton meg elelő beton bit elfogadni Dia 6 mm-es fali dugó.
övesse a szerelési lépést az
ör att s kerst lla att ditt skjul t l höga vindar, m ste du ankre p betong undamentet. assa skuren, markera betongen i h len i
SV
sti tpro ilerna och borra betong med l mplig betongbit ör att ta emot ia mm v ggkontakt.
ölj monteringssteget p sidan
er garantire che il tuo capannone resista a orti venti, necessario ancorare sulle ondamenta in calcestruzzo. llineare il
IT
capannone, contrassegnare il cemento nei ori dei pro ili di ondazione e orare il calcestruzzo con una punta di cemento adatta
per accettare il tappo a muro da 6 mm.(Seguire la fase di assemblaggio a pagina 60-62).
by upewnić si , e twoja buda wytrzyma silne wiatry, musisz zakotwiczyć na betonowym undamencie.
PL
oznaczyć beton w otworach w pro ilach undamentowych i wywiercić beton za pomoc odpowiedniego wiertła do betonu, aby
zaakceptować korek cienny ia mm. krok monta u na stronie
Pentru a vă asigura că vaporul dvs. va rezista la v nturi puternice, trebuie să vă ancora i pe funda ia de beton. Aligna i opronul,
RO
marca i betonul în găurile din Profilele de funda ie i fora i betonul cu un urub de beton adecvat pentru a ac iona fi a de perete
Dia 6mm.(Urma i pa ii de asamblare de la pagina 60-62).
BG
(
ulübünüzün yüksek rüzgara dayanacağından emin olmak için, beton temel üzerine demirlemeniz gerekir. öşemeyi hizalayın,
TR
etonu Temel ro illerdeki deliklerden işaretleyin ve ia mm duvar işini kabul etmek için betonu uygun bir beton ile delin.
(Sayfa 60-62 teki montaj adımını izleyin .
70
anddübel zu akzeptieren.
.
oldalon .
.
,
. 60-62).
inden widerstehen kann, müssen Sie au dem eton undament verankern.
olgen Sie dem ontageschritt au Seite
.
.
.
,
.
.
yr wnać bud ,
.
,
6
.
S2
F1
,