Aritech 2000 Serie Instrucciones De Instalación
Aritech 2000 Serie Instrucciones De Instalación

Aritech 2000 Serie Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para 2000 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6

Enlaces rápidos

2000 Series Addressable Point Detector
Installation Sheet
EN DA DE ES FR IT
1
3
5
© 2016 UTC Fire & Security. All rights reserved.
LT
NL PL PT RO SV TR
2
4
6
1 / 20
8
112
P/N 10-4227-501-1A20-12 • ISS 05DEC16

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Aritech 2000 Serie

  • Página 1 2000 Series Addressable Point Detector Installation Sheet EN DA DE ES FR IT NL PL PT RO SV TR © 2016 UTC Fire & Security. All rights reserved. 1 / 20 P/N 10-4227-501-1A20-12 • ISS 05DEC16...
  • Página 2: En: Installation Instructions

    Remove the used optical chamber from the detector. EN: Installation instructions Clean the replacement optical chamber using compressed air and insert it into the detector (Figure 5). Installation Replace the detector cap and install the detector head into the mounting base. Caution: Test the detector according to local regulations and verify •...
  • Página 3: Contact Information

    Når installationen er udført, skal du sikre, at detektoren Product See model number on product identification kommunikerer med brandcentralen. Hvis detektoren ikke Identification label kommunikerer med centralen, skal du kontrollere, at der ikke er Declaration of DP2061N: 360-4227-0199 blevet tildelt identiske adresser. Test altid detektorer efter Performance DP2061T: 360-4227-0299 installation.
  • Página 4: Specifikationer

    Specifikationer Producent United Technologies Safety System Co. Ltd. 80, Changjiang East Road, QETDZ, Qinhuangdao, DP2061N DT2063 Hebei Province, China 066004 DP2061T DT2063N Virksomhedens autoriserede repræsentant i Driftsspænding 17 til 28 VDC 17 til 28 VDC Strømforbrug ved 350 µA DT2063: <150 µA UTC Fire &...
  • Página 5: Technische Daten

    Drücken Sie ihn hinein, und drehen Sie den Rauchmelder DP2061N DT2063 gegen den Urzeigersinn. DP2061T DT2063N 4 mA Stromaufnahme im DT2063: 2 mA Adressierung Alarmmodus DT2063N: 4,7 mA Jedem Rauchmelder muss eine Adresse von 1 bis 128 Remote- 4 mA DT2063: 4 mA Alarmausgabe DT2063N: 4,7 mA...
  • Página 6: Instalación

    Direccionamiento 2012/19/EU (EEAG-Richtlinie): Innerhalb der Europäischen Union dürfen mit dem EEAG- A cada detector se le debe asignar una dirección del 1 al 128. Logo gekennzeichnete Produkte nicht als Utilice el marcador giratorio del 0 al 12 para configurar las unsortierter Hausmüll entsorgt werden.
  • Página 7: Información De Contacto

    DP2061N DT2063 2012/19/UE (directiva WEEE): aquellos DP2061T DT2063N productos que tengan este símbolo no podrán desecharse como residuos municipales no Sí Sensible a la DT2063: No clasificados en lo que respecta al ámbito de la polaridad DT2063N: Sí Unión Europea. Al comprar un equipo nuevo Índice de protección DP2061N: IP43 DT2063: IP43...
  • Página 8 Configuration de l’adresse DP2061N DT2063 DP2061T DT2063N Une adresse de 1 à 128 doit être attribuée à chaque détecteur. Sensible à la polarité DT2063: Non Utilisez la roue codeuse marquée de 0 à 12 pour régler les DT2063N: Oui dizaines et les centaines de l’adresse, puis celle marquée de 0 à...
  • Página 9: It: Istruzioni Per L'iNstallazione

    Nota: per annullare gli effetti meccanici derivanti dalla 2012/19/EU (directive DEEE) : Les produits spedizione e dallo stoccaggio, prima di impostare l'indirizzo portant ce symbole ne peuvent pas être mis au richiesto si consiglia di ruotare ciascun selettore in senso rebut avec les déchets municipaux non assujettis au tri sélectif au sein de l’Union antiorario (sulla posizione 0), quindi in senso orario (fino a...
  • Página 10: Certificazione E Conformità

    Informazioni di contatto DP2061N DT2063 DP2061T DT2063N Per informazioni di contatto, visitare il sito da −10 a +60ºC da −10 a +60ºC Temperatura di www.utcfssecurityproducts.eu. funzionamento da −10 a +70ºC da −10 a +70ºC Temperatura di stoccaggio LT: Montavimo instrukcijos Umidità...
  • Página 11 Būsenos indikacijos Sertifikavimas ir atitiktis Kiekviename detektoriuje yra po du šviesos diodus, per Šiame skyriuje pateikiama deklaruojamų eksploatacinių suveikimą nuolat šviečiančius raudonai. savybių pagal Statybos produktų reglamentą (ES) 305/2011 bei Deleguotus reglamentus (ES) 157/2014 ir (ES) 574/2014 santrauka. Priežiūra Išsamesnės informacijos žr. produkto Eksploatacinių savybių Pagrindinę...
  • Página 12: Nl: Installatie-Instructies

    Onderhoud NL: Installatie-instructies Het basisonderhoud blijft beperkt tot een jaarlijkse inspectie. Wijzig de interne bekabeling of het circuit niet. Installatie De optische kamer vervangen Waarschuwing: Ga als volgt te werk om de optische kamer te vervangen: • Bij het vervangen van DT2063 detectoren door DT2063N Verwijder de detector van de montagevoet.
  • Página 13: Certificering En Naleving

    Certificering en naleving PL: Instrukcja instalacji Dit gedeelte geeft een samenvatting van de aangegeven prestaties conform de Verordening Bouwproducten (EU) 305/2011 en Gedelegeerde Verordeningen (EU) 157/2014 en Instalacja (EU) 574/2014. Ostrzeżenie: Zie de Prestatieverklaring van het product voor gedetailleerde informatie (beschikbaar op www.utcfssecurityproducts.eu). Wymieniając czujkę...
  • Página 14: Specyfikacja Techniczna

    Certyfikacja i poświadczenie zgodności Konserwacja Podstawowa konserwacja –związana jest z coroczną kontrolą. W tej sekcji przedstawiono deklarowane właściwości zgodnie z Nie wolno modyfikować połączeń i obwodów wewnętrznych. rozporządzeniem UE 305/2011 dotyczącą produktów budowlanych oraz rozporządzeniami delegowanymi UE 157/2014 i 574/2014. Wymiana komory optycznej Szczegółowe informacje podano w Deklaracji Właściwości Aby wymienić...
  • Página 15: Pt: Ficha De Instalação

    Manutenção PT: Ficha de instalação A manutenção básica consiste numa inspeção anual. Não modifique as ligações internas nem os circuitos. Instalação Substituir a câmara ótica Cuidado: Para substituir a câmara ótica: • Quando substituir detetores DT2063 por DT2063N, Retire a cabeça do detetor da base de montagem. considere a atualização de requisitos de alimentação para Retire a tampa do detetor, inserindo uma chave de o calculo de todos os loops.
  • Página 16: Certificação E Conformidade

    Certificação e conformidade RO: Instrucțiuni de instalare Esta secção apresenta um resumo do desempenho declarado conforme o Regulamento relativo aos Produtos de Construção (UE) 305/2011 e os Regulamentos Delegados (UE) 157/2014 Instalarea e (UE) 574/2014. Atenţie: Para informações detalhadas, consulte a Declaração de desempenho do produto (disponível em Când înlocuiți detectoarele DT2063 cu detectoare •...
  • Página 17: Informaţii De Reglementare

    Informaţii de reglementare Pentru a înlocui camera optică: Îndepărtaţi detectorul de pe soclu. Această secțiune oferă un rezumat al performanțelor declarate Îndepărtaţi capacul detectorului prin introducerea unei în conformitate cu Regulamentul (UE) 305/2011 referitor la produsele de construcție și Regulamentele delegate (UE) şurubelniţe şi ridicare (Figura 4).
  • Página 18 Ta bort den använda optiska kammaren från detektorn. SV: Installationsanvisningar Rengör den optiska kammaren som ska ersätta den använda genom att använda tryckluft i detektorn (bild 5). Installation Ersätt detektorhuven (kammaren) och installera detektorhuvudet på sockeln. Varning! Testa detektorn i enlighet med lokala föreskrifter och •...
  • Página 19: Teknik Özellikler

    Kurulumdan sonra dedektörün, kontrol paneli ile iletişim Produkt Se modellnummer på produktens etikett kurduğundan emin olun. Dedektör, kontrol paneli ile iletişim Identifikation kurmuyorsa yineleyen adreslerin atanıp atanmadığını kontrol Prestandadeklaratio DP2061N: 360-4227-0199 edin. Dedektörleri her zaman kurulumdan sonra test edin. n nummer DP2061T: 360-4227-0299 DT2063: 360-4227-0499 Kilitli bir dedektörü...
  • Página 20: İletişim Bilgileri

    İletişim bilgileri DP2061N DT2063 DP2061T DT2063N İletişim bilgileri için www.utcfssecurityproducts.eu adresini Uzak alarm çıkışı 4 mA DT2063: 4 mA ziyaret edin. DT2063N: 4,7 mA Kapsam 60 ila 80 m2 60 ila 80 m2 DT2063: Hayır Polarite konusunda Evet hassas DT2063N: Evet IP koruma sınıfı...

Este manual también es adecuado para:

Dp2061nDp2061tDt2063Dt2063n

Tabla de contenido