Como Obtener El Maximo Provecho De La Sauna - Tylo Combi Manual De Instalación Y De Empleo

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 34
• Llene con agua limpia por la boca de llenado (fig. 15, letra A), hasta
que la lámpara testigo water brille permanentemente (sonará un
zumbido, si llena con más agua, rebosará). La producción de
vapor se interrumpe cuando el nivel del agua es demasiado bajo y
la lámpara testigo de nivel destella (sonará un zumbido
discontinuo). Para continuar la producción de vapor, añada más
agua (a ser posible, caliente). Un litro de agua equivale a unos 20
minutos de producción de vapor.
• Para impedir la acumulación de cal, vacíe el depósito después de
cada baño. Nota: ¡El agua está caliente!
Suelte la manguera (fig. 4, letra M), sosténgala en alto y quite el
tapón. Baje la manguera e introdúzcala en un recipiente adecuado
y vacíe el resto del agua.
• Descalcificar regularmente usando descalcificador Tylö Solvent.
Poner en marcha la función del baño de vapor hasta que comience
a hervir el agua. Desconectar la unidad y esperar unos 5 minutos.
Disolver 1 bolsa (80 g) en 4 litros de agua y verterlo en la toma de
agua (A, figura 15). Esperar 1 hora a que haga efecto el
descalcificador, vaciar el depósito y enjuagarlo con agua en
abundancia.
• Limpie periódicamente los receptáculos para especias y perfume.
Levante toda la parte superior y enjuáguela con agua corriente. En
caso necesario, limpie también el fondo del depósito de agua.
• Durante todos los baños de sauna, la abertura para salida de aire
deberá estar sólo ligeramente abierta o totalmente cerrada.
COMO OBTENER EL MAXIMO
PROVECHO DE LA SAUNA
• Dúchese siempre antes de entrar en la sauna.
• Dentro de la sauna, siéntese en una toalla. Quédese dentro
mientras le resulte agradable y salga de cuando en cuando para
refrescarse con una ducha rápida.
• Muestre consideración hacia las demás personas que se
encuentren en la sauna, manteniendo una temperatura que resulte
agradable para todos.
• A los niños pequeños les encanta la sauna. Déjeles chapotear en
un barreño lleno de agua, puesto en el suelo o en las primeras
gradas, donde la temperatura es más baja, pero no los pierda de
vista.
• Concluya la sauna con una ducha fría y prolongada.
• No se vista inmediatamente después de la sauna, ya que
empezará a sudar otra vez. Relájese, disfrute de una bebida fría y
verá qué bien se siente. No se vista hasta que se haya enfriado su
piel y se hayan cerrado los poros.
Saunas tradicionales: sauna seca y sauna húmeda
Las saunas seca y húmeda son variantes convencionales de la
sauna, una forma de baño que tiene sus raíces en la Antigüedad. La
mejor forma de disfrutar de este baño caliente es a temperaturas
entre 70 y
90 ºC (158°F y 194°F).
En la sauna seca no se echa agua sobre las piedras de la estufa y la
humedad relativa (HR) es de sólo de un 5 a un 10 %.
En la sauna húmeda se echa agua de cuando en cuando sobre las
piedras calientes de la estufa con un cucharón y la humedad relativa
aumenta enormemente (de un 10 a un 30 %). Sentirá cómo las
ondas de calor vibran en el aire y actúan sobre la piel. Unas gotas de
perfume para saunas Tylö en el agua que se echa sobre las piedras
producirá una agradable sensación en la nariz y las vías
respiratorias, ayudándole a respirar más fácilmente. Pruebe a
terminar el baño en la sauna con una sensación de hormigueo
agradable, al derramar un poco más de agua sobre las piedras. La
sauna húmeda es la forma más conocida, considerada por la
mayoría de la gente como la sauna tradicional.
¡Importante! Utilice siempre agua potable, dado que el agua salada,
salobre o de las piscinas daña los elementos del calefactor. No
derrame nunca agua con una manguera sobre la estufa. Tampoco
están permitidos los dispositivos de aspersión continua.
All manuals and user guides at all-guides.com
Baños de sauna de vapor y de especias (Tylarium)
La sauna a vapor es una forma más suave, a una temperatura de
sólo 45–70°C (113°F-158°F) y con producción continua de vapor,
para obtener una elevada humedad relativa, del 20 al 65 %.
La estufa mantiene constantemente la humedad adaptada a los
ajustes seleccionados. Puede modificar la humedad en cualquier
momento, con el botón RH del panel de mando. Independientemente
del valor ajustado, podrá modificar también la humedad reduciendo o
aumentando la abertura para la salida del aire. Si sólo desea un
aumento de humedad de corta duración, basta con que vacíe un
cucharón de agua sobre las piedras calientes.
Para una sauna perfumada refrescante, coloque hierbas aromáticas
secas o naturales y especias en el receptáculo para especias (fig.
15, letra B) cuando disfrute de la sauna a vapor y podrá apreciar el
perfume revitalizante en un atmósfera de vapor tropical. Pruebe
composiciones propias, tales como hojas de abedul, lavanda, menta,
especias de distintos tipos, bolsitas de té (¡!) y otros perfumes
fascinantes. También puede echar unas gotas de perfume Tylö para
saunas en el receptáculo para perfume (fig. 15, letra C), pero nunca
en el receptáculo para especias (fig. 15, letra B) ni en el depósito del
agua (fig. 15, letra A). Hay una selección de seis esencias: eucalipto,
menta, mentol, pino, limón y abedul.
Se pueden emplear también los perfumes Tylö en el agua de
aspersión para las piedras.
Fig. 15: Distintos receptáculos para agua, especias y
perfume
A = llenado de agua. B = hierbas aromáticas y especias / salida de
vapor. C = perfumes. D = humidificador incorporado. No confunda
estos términos, útiles para Vd. y para el funcionamiento de la estufa
de sauna.
TYLARIUM™
La singular combinación que permite disfrutar tanto de la sauna
tradicional como de suaves baños de vapor en un mismo cuarto de
sauna, también se llama Tylarium. Con el panel de mando
electrónico, puede seleccionar la forma de baño deseada, la
temperatura y la hora. Luego podrá sentarse cómodamente,
relajándose y disfrutando de un agradable baño. De cuando en
cuando, disfrute de la frescura de las especias o de otros perfumes
balsámicos que aportan una nueva sensación al baño.
TYLÖ AB, Svarvaregatan 6, S-30250 Halmstad, Suecia
Tel. +46 35 10 00 80 Fax +46 35 102580
© Queda prohibida la reproducción total o parcial de esta publicación sin la autorización
previa por escrito de Tylö. Tylö se reserva el derecho a la modificación del material, la
construcción y el diseño.
37

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Combi rc

Tabla de contenido