Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 25

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
5
Deutsch
9
13
17
25
30
34
38
42
46
50

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker Dustbuster VPX2102

  • Página 1: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com English Deutsch Français Italiano Nederlands 21 Español Português Svenska Norsk Dansk Suomi Ελληνικά...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 5: Intended Use

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Intended use Additional safety instructions for batteries and chargers English ® Your Black & Decker Dustbuster hand-held vacuum Batteries cleaner has been designed for light dry vacuum cleaning Never attempt to open for any reason. purposes.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Features If the new battery pack charges correctly, then the 1. Dust collector extension original battery pack is defective and should be returned 2. Dust collector to a service centre for recycling. 3.
  • Página 7: Cleaning And Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH To switch the appliance off, slide the on/off switch (4) Fit the new filters as described above. back. Storing the accessories (fig. L) If the tool does not turn on, check to see if one of the two Press the accessories into the corresponding holders VPX™...
  • Página 8: Ec Declaration Of Conformity

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH EC declaration of conformity VPX2102 Black & Decker declares that these products conform to: 2006/95/EC, EN60335 Level of sound pressure: <70 dB(A) according to EN 60704 Kevin Hewitt Director of Consumer Engineering Spennymoor, County Durham DL16 6JG, United Kingdom 27-09-2007...
  • Página 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Bestimmungsgemäße Verwendung Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn ein Teil beschädigt Deutsch oder defekt ist. ® Der Handstaubsauger Black & Decker Dustbuster wurde Lassen Sie beschädigte oder defekte Teile in einer zum Saugen von leichtem, trockenem Schmutz entwickelt. Vertragswerkstatt reparieren oder austauschen.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Elektrische Sicherheit Sie können den Akku auf unbestimmte Zeit im Ladegerät belassen. In diesem Fall leuchtet die LED-Anzeige Das Ladegerät ist schutzisoliert, daher ist keine dauerhaft. Die LED-Anzeige beginnt wieder zu blinken Erdleitung erforderlich.
  • Página 11: Reinigung Und Pflege

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Die Funktionsweise der in Reihe geschalteten Ladegeräte Schieben Sie den Ein-/Ausschalter zurück, und erfolgt unabhängig voneinander, als ob jedes einzeln an entfernen Sie den der Anzeige entsprechenden Akku. eine separate Steckdose angeschlossen wäre. Es hat Setzen Sie den Akku in das entsprechende Ladegerät folglich keinen Einfluss auf andere Ladegeräte, wenn ein ein.
  • Página 12: Eu-Konformitätserklärung

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH EU-Konformitätserklärung Sollten Sie Ihr Black & Decker Produkt eines Tages ersetzen oder nicht mehr benötigen, entsorgen Sie es nicht mit dem VPX2102 Hausmüll, sondern führen Sie das Produkt einer getrennten Black & Decker erklärt, dass diese Produkte den folgenden Sammlung zu.
  • Página 13: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Utilisation Vérifiez régulièrement l’état du fil du chargeur. Si le fil Français est endommagé ou défectueux, remplacez le chargeur. ® Votre aspirateur à main Dustbuster Black & Decker Ne tentez jamais de retirer ou de remplacer des pièces conçu pour les petits travaux de nettoyage.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être Rechargez le bloc-batteries toutes les semaines. Il est remplacé par le fabricant ou par un Centre de réparation préférable de ne pas ranger le bloc-batteries s’il est agréé...
  • Página 15: Nettoyage Et Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Utilisation Assurez-vous que le collecteur de poussière (2) et les filtres (16 et 17) sont complètement secs. Ajustement du collecteur de poussière (figure F) Réinstallez les filtres (16 et 17) sur l’appareil, en les Le collecteur de poussière (2) peut être rallongé...
  • Página 16: Déclaration De Conformité Ce

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche Si un produit Black & Decker s'avère défectueux en raison de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à de matériaux en mauvais état, d'une erreur humaine, ou d'un l'adresse indiquée dans ce manuel.
  • Página 17: Uso Previsto

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Uso previsto Controllare a intervalli regolari che il filo Italiano dell’alimentatorei non sia danneggiato. Sostituire ® L’aspirapolvere portatile Black & Decker Dustbuster è stato l’alimentatore se il filo è danneggiato o difettoso. progettato per la pulizia leggera e a secco esclusivamente Non tentare di smontare o sostituire qualsiasi parte ad per uso domestico.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO In caso di danneggiamento del cavo di alimentazione, è Caricare le batterie esauste entro una settimana. La durata necessario farlo riparare dal fabbricante o presso un centro delle batterie diminuisce parecchio se vengono conservate assistenza Black &...
  • Página 19: Pulizia E Manutenzione

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Gli accessori si montano come descritto di seguito: Svuotare la bocchetta raccoglipolvere (2) (fig. I). Prendere gli accessori dall’apposita sede Estrarre i filtri (16 e 17) ruotandoli in senso orario (fig. J). sull’elettrodomestico o sulla base di ricarica (7) (fig.
  • Página 20: Dichiarazione Ce Di Conformità

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Black & Decker offre ai suoi clienti la possibilità di riciclare i Se un prodotto Black & Decker risulta difettoso per qualità prodotti Black & Decker che hanno esaurito la loro vita di del materiale, della costruzione o per mancata conformità...
  • Página 21: Beoogd Gebruik

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Beoogd gebruik Controleer het snoer van de lader regelmatig op Nederlands beschadigingen. Vervang de lader als het snoer ® Deze Black & Decker Dustbuster is ontworpen als beschadigd of defect is. handstofzuiger voor lichte, droge stofzuigwerkzaamheden. Probeer nooit andere onderdelen te verwijderen of Het apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk vervangen dan in deze handleiding zijn vermeld.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Onderdelen Als het probleem blijft bestaan, plaatst u een andere 1. Zuigbuisverlenging accu in de lader om na te gaan of de lader goed 2. Zuigbuis functioneert. 3. Ontgrendelingsknop Als de nieuwe accu goed wordt geladen, is de 4.
  • Página 23: Reiniging En Onderhoud

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS U kunt de verlenging (1) inschuiven door op de pijl (15) Bevestig de zuigbuis (2) weer aan het apparaat. Zorg te drukken en de verlenging (1) terug te schuiven in de ervoor dat de buis vastklikt. zuigbuis (2).
  • Página 24: Eg-Conformiteitsverklaring

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Accu's Om een beroep te doen op de garantie, dient u een aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van Black & Decker-accu's kunnen veelvuldig worden onze servicecentra. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde herladen.
  • Página 25: Instrucciones De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Uso previsto Solicite al servicio técnico autorizado la reparación o Español sustitución de las piezas dañadas o defectuosas. ® La aspiradora de mano Dustbuster de Black & Decker se Compruebe con regularidad que el cable del cargador ha diseñado para proporcionar una limpieza suave mediante no ha sufrido daños.
  • Página 26: Montaje

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Seguridad eléctrica El cargador y la batería pueden permanecer conectados durante un periodo de tiempo indefinido con el indicador El cargador está provisto de doble aislamiento, por LED iluminado. El indicador LED pasará a parpadear lo que no requiere una toma de tierra.
  • Página 27: Limpieza Y Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Los cargadores conectados en cadena margarita funcionan Deslice el conmutador ON/OFF (encendido/apagado) de manera independiente, como si cada uno de ellos (4) hacia delante y observe qué indicador LED se estuviese conectado a una toma diferente; por lo tanto, es ilumina.
  • Página 28: Protección Del Medio Ambiente

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Protección del medio ambiente Características técnicas VPX2102 Recogida selectiva. No se debe desechar este Voltaje V de CC 14 producto con el resto de residuos domésticos. Batería Tipo VPX™ Si llegase el momento en que fuese necesario sustituir su Peso (sin incluir las baterías) kg 1 producto Black &...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Para reclamar en garantía, será necesario que presente la prueba de compra al vendedor o al servicio técnico de reparaciones autorizado. Puede consultar la dirección de su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la oficina local de Black &...
  • Página 30: Português

    All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Utilização Nunca tente retirar ou substituir quaisquer peças que Português não as especificadas neste manual. ® O seu aspirador portátil Black & Decker Dustbuster concebido para limpezas leves. Este aparelho destina-se Instruções de segurança adicionais para pilhas e apenas a utilização doméstica.
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Funções Indicadores de carga 1. Extensão do recipiente de poeira Se o carregador detectar um problema com uma bateria, o 2. Recipiente de poeira indicador de carga (10) irá ficar em modo intermitente 3.
  • Página 32: Limpeza E Manutenção

    All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Introduza o acessório adequado na parte frontal do Escove quaisquer poeiras soltas dos filtros (16 e 17). aparelho, tal como ilustrado. Lave os filtros em água morna com sabão (fig. K). O recipiente de poeira (2) também pode ser lavado, se Utilização necessário.
  • Página 33: Declaração De Conformidade Ce

    All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Pode verificar a localização do agente de reparação Se um produto Black & Decker se avariar devido a defeitos autorizado mais perto de si, contactando os escritórios de material, fabrico ou não conformidade, num período de locais da Black &...
  • Página 34: Svenska

    All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA Användningsområde Ytterligare säkerhetsinstruktioner för batterier och Svenska laddare ® Din handdammsugare från Black & Decker Dustbuster skapats för torrdammsugning. Apparaten är endast avsedd Batterier för hemmabruk. Försök aldrig att öppna batterierna. Utsätt inte batteriet för vatten. Säkerhetsinstruktioner Förvara inte på...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA Funktioner Om problemet kvarstår bör du försöka med att sätta ett 1. Dammuppsamlarförlängning annat batteri i laddaren för att kontrollera om laddaren 2. Dammuppsamlare är trasig. 3. Låsknapp Om det nya batteriet kan laddas utan problem är det 4.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA Starta och stoppa verktyget (fig. G) Byta filtren Slå på apparaten genom att föra strömbrytaren (4) Filtren bör bytas ut var sjätte till nionde månad, eller när de framåt. är utslitna eller trasiga. Filter finns att köpa hos Black & Stäng av apparaten genom att föra strömbrytaren (4) Decker-återförsäljare (katalognr.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA Tekniska data Besök vår webbplats www.blackanddecker.se för att VPX2102 registrera din nya Black & Decker-produkt samt för att Spänning Vdc 14 erhålla information om nya produkter och specialerbjudanden. Vidare information om märket Black & Batteri Typ VPX™...
  • Página 38: Norsk

    All manuals and user guides at all-guides.com NORSK Bruksområde Ytterligere sikkerhetsinstruksjoner for batterier og Norsk ladere ® Den håndholdte støvsugeren Dustbuster fra Black & Decker er konstruert for lett støvsuging på tørre overflater. Batterier Apparatet er kun tiltenkt for bruk i husholdningen. Forsøk ikke å...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com NORSK Funksjoner Hvis den nye batteripakken lades korrekt, er den 1. Forlengelsesstykke for støvoppsamler opprinnelige batteripakken defekt og bør leveres til et 2. Støvoppsamler servicesenter for resirkulering. 3. Utløserknapp Hvis den nye batteripakken gir samme indikasjon som 4.
  • Página 40: Rengjøring Og Vedlikehold

    All manuals and user guides at all-guides.com NORSK Start og stopp (figur G) Utskifting av filtrene Når du skal slå apparatet på, skyver du på/av-bryteren Filtrene bør skiftes ut hver 6.–9. måned og ellers hvis de er (4) fremover. slitte eller skadet. Reservefiltre får du hos din Black & Når du skal slå...
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com NORSK Tekniske data Besøk vårt webområde www.blackanddecker.no for å VPX2102 registrere ditt nye Black & Decker-produkt og for å holde deg Spenning V DC 14 oppdatert om nye produkter og spesialtilbud. Du finner mer informasjon om Black &...
  • Página 42: Dansk

    All manuals and user guides at all-guides.com DANSK Anvendelsesområde Forsøg aldrig at fjerne eller udskifte dele ud over dem, Dansk der er beskrevet i denne vejledning. ® Din Black & Decker Dustbuster håndholdte støvsuger er udviklet til let tør støvsugning. Apparatet er kun beregnet til Yderligere sikkerhedsvejledninger for batterier og brug i husholdninger.
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com DANSK Funktioner Hvis det ikke løser problemet, skal du sætte en anden 1. Forlænger til mundstykke batteripakke i laderen for at finde ud af, om laderen er i 2. Mundstykke orden. 3. Udløserknap Hvis den nye batteripakke lades korrekt, er den 4.
  • Página 44: Rengøring Og Vedligeholdelse

    All manuals and user guides at all-guides.com DANSK Tænd og sluk (fig. G) Tag de gamle filtre ud af apparatet som beskrevet Tænd apparatet ved at skubbe tænd/sluk-kontakten (4) ovenfor. fremad. Sæt de nye filtre på apparatet som beskrevet ovenfor. Sluk apparatet ved at skubbe tænd/sluk-kontakten (4) Opbevaring af tilbehøret (fig.
  • Página 45: Eu-Overensstemmelseserklæring

    All manuals and user guides at all-guides.com DANSK Tekniske data Gå venligst ind på vores websted www.blackanddecker.dk VPX2102 for at registrere dit nye produkt og for at blive holdt ajour om Spænding Vdc 14 nye produkter og specialtilbud. Der findes yderligere oplysninger om mærket Black &...
  • Página 46: Suomi

    All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI Käyttötarkoitus Akkuja ja laturia koskevat turvaohjeet Suomi ® Black & Decker Dustbuster -rikkaimuri on tarkoitettu Paristot kevyeen kuivaimurointiin. Laite on tarkoitettu ainoastaan Älä koskaan yritä avata paristoja. kotitalouskäyttöön. Älä anna akun kastua. Älä...
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI Yleiskuvaus Jos toinen akku latautuu normaalisti, alkuperäinen akku 1. Pölynkerääjän jatkokappale on viallinen ja se tulee viedä Black & Deckerin 2. Pölynkerääjä huoltopisteeseen kierrätettäväksi. 3. Vapautuspainike Jos toinen akku antaa saman virheilmoituksen kuin 4.
  • Página 48: Puhdistus Ja Hoito

    All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI Jos työkaluun ei kytkeydy virta, tarkista, onko Poista vanhat suodattimet yllä kuvatulla tavalla. jompikumpi kahdesta VPX™-akusta tyhjentynyt. Katso Aseta uudet suodattimet paikalleen yllä kuvatulla lisätietoja kohdasta Akun merkkivalot. tavalla. Akun merkkivalot Lisävarusteiden säilyttäminen (kuva L) Paina lisävarustetta pidikettään vasten, kunnes Tässä...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI Tekniset tiedot Rekisteröi uusi Black & Decker tuotteesi ja katso uusien VPX2102 tuotteiden ja erikoistarjousten tiedot verkkosivuiltamme Jännite Vdc 14 osoitteesta www.blackanddecker.fi. Tietoja Black & Decker tavaramerkistä ja tuotevalikoimastamme on Akku Tyyppi VPX™ osoitteessa www.blackanddecker.fi.
  • Página 50: Ελληνικά

    All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ενδεδειγμένη χρήση Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή, αν κάποιο εξάρτημά Ελληνικά της παρουσιάζει ελάττωμα. ® Το ηλεκτρικό σκουπάκι Black & Decker Dustbuster Plus Φροντίστε να γίνει η επισκευή ή η αντικατάσταση των έχει σχεδιαστεί για ελαφρύ ηλεκτρικό σκούπισμα στεγνών τυχόν...
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΑ 60 °C. Η μπαταρία θα πρέπει να παραμείνει στο φορτιστή +40ºC Η φόρτιση πρέπει να γίνεται μόνο σε και αυτός θα αρχίσει να τη φορτίζει αυτόματα μόλις η +10ºC θερμοκρασίες περιβάλλοντος μεταξύ 10 °C και θερμοκρασία...
  • Página 52: Καθαρισμός Και Συντήρηση

    All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΑ Φορτιστές μπαταριών – αλυσιδωτή σύνδεση (εικ. C) Για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή, σπρώξτε το διακόπτη λειτουργίας (4) προς τα πίσω. Οι φορτιστές μιας θύρας και δύο θυρών μπορούν να Αν ή συσκευή δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί, ελέγξτε συνδεθούν...
  • Página 53: Προστασία Του Περιβάλλοντος

    All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΑ Προειδοποίηση! Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή Ενημερωθείτε για το πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο κέντρο χωρίς τα φίλτρα. Η βέλτιστη περισυλλογή της σκόνης επισκευών της περιοχής σας, επικοινωνώντας με τα επιτυγχάνεται μόνο με καθαρά φίλτρα. γραφεία...
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΑ Εγγύηση Η Black & Decker είναι σίγουρη για την ποιότητα των προϊόντων της και παρέχει σημαντική εγγύηση. Η παρούσα γραπτή εγγύηση αποτελεί πρόσθετο δικαίωμά σας και δεν ζημιώνει τα νόμιμα δικαιώματά σας. Η εγγύηση ισχύει εντός της...
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com TYP. VPX2102 Partial support - Only parts shown available Nur die aufgefuerten teile sind lieferbar Reparation partielle - Seules les pieces indiquees sont disponibles Supporto parziale - Sono disponibili soltanto le parti evidenziate Solo estan disponibles las peizas listadas So se encontram disponiveis as pecas listadas Gedeeltelijke ondersteuning - alleen de getoonde onderdelen...
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com België/Belgique Black & Decker (Belgium) N.V. Tel. 016 68 91 00 Nieuwlandlaan 7, I.Z. Aarschot B156 016 68 91 11 3200 Aarschot Danmark Black & Decker Tel. 70 20 15 10 Sluseholmen 2-4, 2450 København SV 70 22 49 10 Internet: www.blackanddecker.dk Deutschland...
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com 90520181 11/07...

Tabla de contenido