Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MAVEA LLC
1 World Trade Center | 121 SW Salmon Street, Suite 1100 | Portland, OR 97204, USA
profilters@vivreau.com
https://vivreau.com/professional-filters
Information in the instruction for use subject to change • La información que se incluye en las instrucciones de uso
puede modificarse. Les informations des instructions d'utilisation pourraient être modifiées
PURITY C
PURITY C Quell ST / PURITY C Finest
PURITY C Steam / PURITY C AC
Water Filter System
English
1 Definition of Terms
2 General Information
3 Operating and Safety Instructions
4 Installation
5 Changing the Filter Cartridge
6 By-Pass and Capacity Tables
7 Repair
8 Troubleshooting
9 Technical Data
Français
1 Eléments
2 Informations générales
3 Consignes d'utilisation et de sécurité
4 Installation
5 Remplacement de la cartouche filtrante
6 T ableau de réglage by-pass et de
détermination de la capacité
7 Entretien
8 Dépannage
9 Caractéristiques techniques
Español
1 Términos
2 Información general
3 I ndicaciones de funcionamiento y
Manual
english
s eguridad
4 Instalación
Mode d'emploi
français
5 Cambio del cartucho filtrante
6 Tablas de mezcla y capacidad
Manual
español
7 Mantenimiento
8 Solución de fallos
9 Datos técnicos
Version -06
Page 9 – 16
Page 17 – 25
Página 26 – 34

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vivreau PURITY C Quell ST

  • Página 1 4 Installation 5 Changing the Filter Cartridge 6 By-Pass and Capacity Tables 7 Repair PURITY C 8 Troubleshooting 9 Technical Data PURITY C Quell ST / PURITY C Finest Français Page 17 – 25 PURITY C Steam / PURITY C AC 1 Eléments 2 Informations générales 3 Consignes d’utilisation et de sécurité...
  • Página 2 PURITY C Quell ST By-pass and capacity tables / Tableau de réglage by-pass et de détermination de la capacité / Tablas de mezcla y capacidad Filter Heads PURITY C 0–70% with variable by-pass Têtes de filtre PURITY C 0–70 % à by-pass variable Cabezas filtrantes PURITY C 0–70% con mezcla variable Coffee and espresso machines/vending machines / Machines à café et expresso/distributeurs automatiques / Cafeteras y cafeteras exprés/Máquinas expendedoras German Grains per By-pass...
  • Página 3 PURITY C Finest By-pass and capacity tables Tableau de réglage by-pass et de détermination de la capacité Tablas de mezcla y capacidad Filter Heads PURITY C 0 % with fixed by-pass / Têtes de filtre PURITY C 0 % à by-pass fixe / Cabezas filtrantes PURITY C 0 % con mezcla ajustada Coffee and espresso machines •...
  • Página 4 Position 2: Combi ovens and conventional ovens with boiler system Position 3: All devices in soft water areas (CH ≤ 7 °dH) You can obtain individual recommendations from your VIVREAU contact. Operation of filter only with PURITY C Steam filter head.
  • Página 5 Position 2: Combi ovens and conventional ovens with boiler system Position 3: All devices in soft water areas (CH ≤ 7 °dH) You can obtain individual recommendations from your VIVREAU contact. Operation of filter only with PURITY C Steam filter head.
  • Página 6 Test data for PURITY C50 Quell ST Substance Guidelines Average Maximum Effluent Minimum Average Average Influent Concentration Percent Effluent Percent Concentration Removal Concentration Removal Chlorine NSF/ANSI 42 2.1 mg/l 0.34 mg/l 83.6 % 0.21 mg/l 91.4 % * Test data for PURITY C150 Quell ST Substance Guidelines Average...
  • Página 7 PURITY C AC The PURITY C1000 AC filter system has a filter capacity of 10,000 litres (2641 US gallons), regardless of carbonate hardness and the by-pass set. All intake water is filtered (Chapter 4.2). Substance reduction This system has been tested according to NSF/ANSI 42 for reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentra- tion less than or equal to the permissible limit for water leaving the system as specified in NSF/ANSI 42.
  • Página 8 Test data for PURITY C 500 Finest Substance Guidelines Average Maximum Effluent Minimum Average Average Influent Concentration Percent Effluent Percent Concentration Removal Concentration Removal Chlorine NSF/ANSI 42 currently under test Test data for PURITY C1100 Finest Substance Guidelines Average Maximum Effluent Minimum Average Average...
  • Página 9: Definition Of Terms

    2 General Information 2.1 Function and Application PURITY C is a filter system specially designed by VIVREAU for use in catering to ensure constantly high water quality for individual customer applications as well as reliable and simple operation. The unique IntelliBypass ensures a nearly constant by-pass proportion for the entire usage period, irrespective of the volumetric flow of the terminal equipment used.
  • Página 10 2.1.2 PURITY C Finest The PURITY C Finest filtrate helps to produce the unique coffee aroma – especially in espressos – and allows the body of the coffee to develop. The characteristics of the coffee crema are experienced in their full intensity. The PURITY C Finest filter cartridges reduce the total hardness in drinking water, thereby avoiding limescale and gypsum deposits in the downstream appliance.
  • Página 11: Qualified Personnel

    VIVREAU takes back used filter cartridges for recycling at the addresses listed on the back of the cover, or the cartridges can be disposed of according to local regulations. If you decide not to return the filter cartridges, please dispose of all materials in accordance with local regulations.
  • Página 12 • When choosing the material for parts that come into contact with water after the VIVREAU filter sys- tem, it is important to remember that, due to the process, decarbonised water contains free carbon dioxide. For this reason, only materials that are compatible with free carbon dioxide must be used.
  • Página 13: Changing The Filter Cartridge

    4.2 By-pass setting for and capacity of PURITY C 0 – 70 % filter heads • Determine the carbonate hardness (for PURITY C filter cartridges) by performing the VIVREAU carbonate hardness test. Alternatively, your local water supplier will be able to provide information on the local water hardness. • Determine the by-pass setting and capacity in line with the application and the carbonate hardness identified using the by-pass and capacity table (pages 3–9).
  • Página 14 6 By-pass and capacity tables The capacity tables for the PURITY C filter systems are provided on pages 3–9. The capacities shown in the capacity tables are based on German carbonate hardness and are not certified by NSF. Note: The stated capacities were tested and calculated based on standard application and machine conditions.
  • Página 15: Technical Data

    9 Technical Data 9.1 PURITY C Quell ST PURITY C Filter System with Filter Cartridge PURITY C50 PURITY C150 PURITY C300 PURITY C500 PURITY C1100 Quell ST Quell ST Quell ST Quell ST Quell ST Operating pressure 2 bar – max. 8.6 bar (29 psi – max. 125 psi) Water intake temperature 4 °C –...
  • Página 16 9.2 PURITY C Finest – PURITY C Steam – PURITY C1000 AC PURITY C filter system with filter cartridge PURITY PURITY PURITY PURITY PURITY C500 Finest C1100 Finest C1000 AC C500 Steam C1100 Steam Operating pressure 2 bar to max. 8.6 bar (29 psi – max. 125 psi) Water intake temperature 4 °C to 30 °C (39.2 °F –...
  • Página 17: Informations Générales

    à la commande du débit d’eau. La qualité alimentaire du système de filtration VIVREAU PURITY C a été contrôlée et confirmée par des instituts indépendants. Vous trouverez les certifications spécifiques aux produits sur l’étiquette de ces derniers tout comme sur Internet à...
  • Página 18 Domaines d’application typiques des cartouches PURITY C Quell ST : machines à café et expresso, distributeurs automatiques de boissons chaudes et froides, ainsi que fours vapeur et fours traditionnels. 2.1.2 PURITY C Finest Le système de filtration PURITY C Finest permet de préserver toute l’intensité de l’arôme du café, en particulier de l’expresso, et ainsi de libérer toutes ses saveurs.
  • Página 19: Recyclage/Mise Au Rebut

    L’installation et le changement de cartouche doivent être effectués en appliquant strictement les indica- tions du présent mode d’emploi. La société VIVREAU décline toute responsabilité en cas de dommages directs ou indirects résultant d’une installation incorrecte ou d’une utilisation non conforme du produit.
  • Página 20: Date De Fabrication

    Lors de la sélection du matériau des pièces entrant en contact avec l’eau en aval du système de filtration VIVREAU, n’oubliez pas que l’eau décarbonatée contient, du fait de ce principe de traitement, du gaz carbonique libre. Pour cette raison, choisissez uniquement des matériaux adaptés.
  • Página 21: Mise En Place De La Cartouche Filtrante

    Déterminer la dureté carbonate (pour les cartouches filtrantes PURITY C) de l’eau locale à l’aide du test de dureté carbonate VIVREAU. Il est aussi possible de se renseigner auprès du distributeur d’eau local pour connaître la dureté de l’eau locale.
  • Página 22: Remplacement De La Cartouche Filtrante

    5 Remplacement de la cartouche filtrante La cartouche filtrante PURITY C doit être remplacée selon les indications du fabricant de la machine une fois atteinte la capacité indiquée (voir chapitre 6), ou au plus tard 12 mois après la mise en service, selon le cas se présentant en premier. Attention : lors du remplacement, examiner minutieusement toutes les pièces en place dans l’appareil ! Remplacer les pièces défectueuses, nettoyer les pièces encrassées.
  • Página 23: Dépannage

    Vérifier la pression de la conduite d’eau. Contrôler tous les raccords vissés et les monter conformément au chapitre 4. Si le problème persiste, remplacer le système de filtration. 9 Caractéristiques techniques 9.1 PURITY C Quell ST Système de filtration PURITY C avec cartouche filtrante PURITY C50 PURITY C150...
  • Página 24 Système de filtration PURITY C avec cartouche filtrante PURITY C50 PURITY C150 PURITY C300 PURITY C500 PURITY C1100 Quell ST Quell ST Quell ST Quell ST Quell ST En plus des accessoires, il faut tenir compte des rayons de courbure des flexibles d’entrée et de sortie en plus des dimensions du système complet,en fonction du sens d‘installation.
  • Página 25 Système de filtration PURITY C avec cartouche filtrante PURITY PURITY PURITY PURITY PURITY C500 Finest C1100 Finest C1000 AC C500 Steam C1100 Steam 10.000 l Capacité nominale de filtration 2641 US Gallons Réduction de chlore DIN EN 14898 > 90 % Réduction de chlore NSF 42 Class I (50 %) Rétention de particules NSF 42...
  • Página 26: Información General

    Internet en www.VIVREAU.com. 2.1.1 PURITY C Quell ST Los cartuchos filtrantes PURITY C Quell ST reducen la dureza de carbonatos en el agua potable, evitando así los depósitos de cal en el terminal conectado.
  • Página 27 Los usos más comunes de PURITY C Quell ST son en máquinas de café, máquinas expendedoras de bebidas calientes y frías así como hornos convencionales y hornos de vapor combinados. 2.1.2 PURITY C Finest El filtrado PURITY C Finest refuerza el aroma individual del café (especialmente para el espresso) y contribuye a desarrollar mejor su cuerpo.
  • Página 28: Indicaciones De Funcionamiento Y Seguridad

    Se debe utilizar exclusivamente agua potable como agua de alimentación para el sistema de filtro VIVREAU. El sistema de filtro de agua VIVREAU solo es adecuado para la aplicación de agua fría dentro del margen de temperatura de entrada indicada en el capítulo 9. El agua conta- minada por microorganismos o de calidad desconocida no se debe usar sin una desinfección...
  • Página 29: Fecha De Producción

    VIVREAU recomienda que el sistema de filtro no se mantenga sin funcionar durante un elevado intervalo de tiempo. Si el sistema de filtro VIVREAU PURITY C no se utilizara durante algún tiempo, recomendamos lavar el sistema de filtro según el volumen de lavado indicado en la tabla siguiente.
  • Página 30: Ajuste De La Mezcla Y La Capacidad De Los Cabezales Filtrantes Purity C

    Atención: En el montaje, tenga en cuenta las dimensiones, los radios de flexión de las mangueras y las dimensiones de los accesorios (por ej. VIVREAU FlowMeter). ¡ Cuando usa el soporte mural, instálelo solo verticalmente! El PURITY C1100 no se puede instalar con soporte mural.
  • Página 31: Cambio Del Cartucho Filtrante

    5 Cambio del cartucho filtrante El cartucho filtrante PURITY C se debe sustituir una vez alcanzada la capacidad indicada (consulte el capítulo 6), las indicaciones del fabricante o, como mucho, a los 12 meses de su puesta en marcha, según cuál sea la condición que antes se produzca. Atención: ¡Revise cuidadosamente durante el cambio todas las piezas que no se vayan a sustituir! ¡Las piezas defectuosas se deben cambiar y las que estén sucias se deben limpiar! Antes de pro- ceder al cambio se deben tener en cuenta las indicaciones de funcionamiento y seguridad (capítulo...
  • Página 32: Solución De Fallos

    Solución del fallo: Compruebe la presión de la tubería. Revise todas las uniones roscadas y móntelas según las instrucciones del capítulo 4. Si el fallo persiste, cambie el sistema de filtro. 9 Datos técnicos 9.1 PURITY C Quell ST Sistema de filtro PURITY C con cartucho filtrante PURITY C50...
  • Página 33 El sistema de filtro de agua PURITY C se usa para eliminar la dureza de carbonatos (dureza tem- poral/ alcalinidad)* del agua potable para evitar depósitos de cal en los aparatos que usan el agua filtrada. No lo use con agua que pueda estar contaminada con microorganismos ni con agua de calidad desconocida sin una desinfección adecuada antes o después del sistema.

Este manual también es adecuado para:

Purity c finestPurity c steamPurity c ac

Tabla de contenido