LU 252354565 D30_ESP.book Page 2 Mardi, 13. décembre 2005 3:21 15 SPECTOS PRELIMINARES Estimado cliente, Acaba de adquirir un teléfono DECT Sagem y le agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros. Este material ha sido fabricado con todo nuestro cuidado, si tiene dificultades durante su uso, le recomendamos que lea este manual.
LU 252354565 D30_ESP.book Page 3 Mardi, 13. décembre 2005 3:21 15 Í NDICE TEMÁTICO Su teléfono Modificar el nombre o la clave del usuario de correo privado Comprobación Suprimir un usuario de correo privado Su base Llamadas El teléfono Conectar la base Consulta de la lista de llamadas Puesta en marcha del teléfono recibidas o efectuadas...
LU 252354565 D30_ESP.book Page 4 Mardi, 13. décembre 2005 3:21 15 Í NDICE TEMÁTICO Gestión del teléfono Grabación de un teléfono nuevo en una base Modificación de la prioridad de la base Reinicializar el teléfono Grabación de un teléfono nuevo en una base Gestión de la base Poner la base en modo registro...
LU 252354565 D30_ESP.book Page 5 Mardi, 13. décembre 2005 3:21 15 U TELÉFONO Comprobación Verifique que en la caja se encuentren todos los elementos siguientes: • una base, • un teléfono, • una tapa, • un soporte para batería, • un adaptador completo, •...
LU 252354565 D30_ESP.book Page 6 Mardi, 13. décembre 2005 3:21 15 U TELÉFONO El teléfono Con un diseño ergonómico, apreciará sus detalles y su calidad cuando hable con sus interlocutores. Pantalla gráfica Altavoz de color Indicador luminoso de nuevos Teclas mensajes vocales y programables de texto recibidos...
LU 252354565 D30_ESP.book Page 7 Mardi, 13. décembre 2005 3:21 15 U TELÉFONO La pantalla: interfaz visual de su teléfono Número del teléfono Testigo de carga de la batería 01/01 12:00 La hora La fecha Silenc Desper Nombre de las funciones programadas en las teclas programables Si el icono de carga de batería está...
Para poner en funcionamiento el microteléfono, pulse y retenga la tecla verde . Aparece en la pantalla el nombre SAGEM. Aparece información en la pantalla, el icono testigo de la carga de las baterías, el número del microteléfono (por ejemplo 1), la fecha, la hora y las teclas de funciones.
LU 252354565 D30_ESP.book Page 9 Mardi, 13. décembre 2005 3:21 15 U TELÉFONO Sustitución de las baterías Pulse y retenga la tecla roja para apagar el microteléfono. Gírelo para acceder al alojamiento de las baterías. Presione sobre el compartimento de la batería y deslícelo hacia abajo. Retire las baterías usadas e inserte las nuevas, una por una, respetando la polaridad de las mismas como se indica en la etiqueta del microteléfono.
LU 252354565 D30_ESP.book Page 10 Mardi, 13. décembre 2005 3:21 15 RIMERA UTILIZACIÓN Aparece una pantalla de selección de Descuelgue y pulse la tecla verde idioma. Pulse hasta que aparezca el idioma deseado. Pulse Validar Si desea rechazar la llamada, pulse la tecla roja Póngase en contacto con su operador para saber qué...
LU 252354565 D30_ESP.book Page 11 Mardi, 13. décembre 2005 3:21 15 RIMERA UTILIZACIÓN Durante la comunicación Al pulsar la tecla verde durante Durante la comunicación podrá efectuar o la conversación, activará recibir una segunda llamada. Puede pasar directamente el modo manos libres entonces de un interlocutor a otro, o bien, del teléfono.
LU 252354565 D30_ESP.book Page 12 Mardi, 13. décembre 2005 3:21 15 RIMERA UTILIZACIÓN Para pasar de una llamada a la otra - Terminar una llamada y continuar la otra: Pulse Menú Seleccione CONMUTAR con las flechas - Hacer una conferencia a 3 partes: .
LU 252354565 D30_ESP.book Page 13 Mardi, 13. décembre 2005 3:21 15 RIMERA UTILIZACIÓN Para desactivar el modo silenciar: También puede llamar fácilmente a Pulse Salir otro aparato si coznoce su número. Su interlocutor volverá a oírle. Desde la pantalla de estado de espera, marque el número del También puede activar o desactivar el modo silenciar pulsando de forma...
LU 252354565 D30_ESP.book Page 14 Mardi, 13. décembre 2005 3:21 15 SQUEMA DE LOS MEN Ú Utilice el navegador para desplazarse por los menús AGENDA MOSTRAR MENSAJE CREAR MENSAJE LLAMAR LEER MENSAJE EDITAR MEMORIA BUSCAR VACIAR BUZON Opcion TIMBRE AJUSTES ENVIAR MENSAJE ACT.
Página 15
LU 252354565 D30_ESP.book Page 15 Mardi, 13. décembre 2005 3:21 15 SQUEMA DE LOS MEN Ú AJUSTES TECLAS PROG. BLOQUEO TECL. FECHA/HORA COLG. AUTO LLAM URG DESCOLG. AUT CREDITO TIEMPO CENTRO MENS. RESTRICCION IDIOMA MODIF. CODIGO SEGURIDAD INTRUSION AJUST. AVANZ AJUSTES TEL.
LU 252354565 D30_ESP.book Page 16 Mardi, 13. décembre 2005 3:21 15 A AGENDA - LLAMAR: llamar al número de la ficha. A AGENDA - EDITAR: cambiar datos de la ficha (el nombre, el número o el icono). Puede grabar 100 fichas en la agenda del - BUSCAR: buscar otra ficha.
LU 252354565 D30_ESP.book Page 17 Mardi, 13. décembre 2005 3:21 15 A AGENDA Llamadas mediante la agenda En el navegador , pulse hasta que aparezca la pantalla AGENDA y pulse En el navegador , pulse hasta Validar que aparezca la pantalla AGENDA y pulse La primera vez que lo utilice, sólo Validar aparecerá...
LU 252354565 D30_ESP.book Page 18 Mardi, 13. décembre 2005 3:21 15 A AGENDA Pulse para seleccionar la ficha exacta • Para corregir el nombre, pulse la tecla C que desea consultar o llamar, y confirme con del navegador y borre los caracteres erróneos.
LU 252354565 D30_ESP.book Page 19 Mardi, 13. décembre 2005 3:21 15 A AGENDA Envío de mensaje mediante la agenda En el navegador , pulse hasta que aparezca la pantalla AGENDA y pulse Validar Seleccione el destinatario con ayuda de las teclas o mediante el teclado, indicando la primera letra y afinando con la teclas...
LU 252354565 D30_ESP.book Page 20 Mardi, 13. décembre 2005 3:21 15 ERVICIO MENSAJES DE TEXTO Escriba el texto del mensaje pulsando las ERVICIO ENSAJES DE teclas correspondientes. Las mayúsculas TEXTO son accesibles manteniendo pulsada la tecla La primera actuación que debe realizar es activar el servicio de mensajes de texto Correspondencia de las teclas del teclado (consulte el apartado Modificación de los...