Características - A-OK A M45 PLUS FSK Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para A M45 PLUS FSK:
Tabla de contenido

Publicidad

A M 4 5 P L U S F S K ®
1.Características
Características / Caractéristiques / Characteristics
Módulo de recepción bidireccional FSK incorporado, frecuencia de recepción 868,3 MHz.
Módulo de recepção bidirecional FSK integrado, frequência de recepção de 868,3 MHz. / Module de réception bidirectionnel FSK intégré,
fréquence de réception 868,3 MHz. / Incorporated bidirectional FSK reception module, reception frequency 868.3 MHz.
Finales de carrera electrónicos.
Fim eletrónico de carreira. / Fin de course électronique. / Electronic limit switches.
Posibilidad de establecer 4 posiciones intermedias.
Possibilidade de estabelecer 4 posições intermediárias. / Possibilité d'établir 4 positions intermédiaires. / Possibility to set 4 intermediate
positions.
Dos modos de funcionamiento, pulsos y movimiento continuo.
Dois modos de operação, pulso e movimento contínuo. / Deux modes de fonctionnement, impulsion et mouvement continu. / Two operation
modes: pulses and continuous movement.
Alta precisión de posicionamiento por encoder.
Alta precisão de posicionamento por codificador. / Haute précision de positionnement par encodeur. / High-precision positioning by encoder.
Protección ante cortocircuitos y parada de protección cuando encuentra resistencia.
A proteção contra curto-circuito e a proteção param quando encontra resistência. / La protection contre les courts-circuits et la protection
s'arrêtent lorsqu'elle rencontre une résistance. / Short circuit protection and protective stop when it encounters resistance.
Protección ante sobrecalentamiento. Cuando el motor funciona continuamente durante unos 4-10
minutos y la temperatura de la superficie exterior supera los 60º C, el motor deja de funcionar de 3 a 10
minutos.
Proteção contra superaquecimento. Quando o motor funciona continuamente por cerca de 4-10 minutos e a temperatura da superfície externa
excede 60 ° C, o motor para de funcionar por 3-10 minutos. / Protection contre la surchauffe. Lorsque le moteur fonctionne en continu pendant
environ 4 à 10 minutes et que la température de la surface extérieure dépasse 60 ° C, le moteur s'arrête de fonctionner pendant 3 à 10 minutes.
/ Overheat protection. When the motor operates continuously for around 4-10 minutes and the external surface temperature exceeds 60º C, the
motor stops operating for 3 to 10 minutes.
El protocolo de comunicación bidireccional permite identificar las señales del sensor sol - viento.
O protocolo de comunicação bidirecional permite identificar os sinais do sensor solar e de vento. / Le protocole de communication bidirectionnel
permet d'identifier les signaux du capteur soleil et vent. / The bidirectional communication protocol allows the sun and wind sensor signals to be
identified.
El sensor solar se puede activar – desactivar mediante el mando a distancia.
O sensor solar pode ser ativado e desativado usando o controlo remoto. / Le capteur solaire peut être activé et désactivé à l'aide de la
télécommande. / The solar sensor can be activated and deactivated via the remote control.
El modelo AM45 PLUS BIDI FSK LED, cuenta con salida de tensión a 24 V DC (máx. 30w) regulable, para
conectar tiras leds de iluminación.
O modelo AM45 PLUS BIDI FSK LED tem uma saída de tensão de 24 V DC (máx. 30w) que é ajustável para conectar faixas de iluminação LED.
Le modèle LED AM45 PLUS BIDI FSK a une tension de sortie de 24 V DC (max. 30w) réglable, pour connecter des bandes d'éclairage LED.
The model AM45 PLUS BIDI FSK LED has a regulable 24 V DC (max. 30w) voltage output to connect LED lighting strips.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para A-OK A M45 PLUS FSK

Este manual también es adecuado para:

Am45 plus fsk led

Tabla de contenido