Página 1
SOFTWARE 1.0x ISO 9001 cod. 80336 / Edit. 02 - 06/02 Italiano - Manuale d’uso REGOLATORE English - User’s Manual CONTROLLER Deutsch Bedienungsanleitung REGLER Français - Manuel d’Utilisation RÉGULATEUR Español - Manual de Uso REGULADOR Portuguese - Manual do Usuário CONTROLADOR APPENDIX...
3,5 mt pulito inumidito con alcool etilico o con acqua. Fili collegamento T.A. 1,5 mm 3,5 mt ASSISTENZA TECNICA: In GEFRAN è disponibile un reparto di assistenza tecnica. Sonda ingresso termocoppia 0,8 mm compensated 5 mt Sono esclusi da garanzia i difetti causati da un uso non conforme alle istruzioni d'uso.
Página 3
3 • DESCRIZIONE FRONTALE STRUMENTO Indicatori di funzione: Indicazione stato delle uscite: Segnalano il tipo di funzionamento dello strumento OUT 1 (AL1); OUT 2 (Main); OUT 3 (HB); OUT 4 MAN/AUTO OFF (regolazione automatica) ON (regolazione manuale) Display PV: Indicazione della variabile di processo SETPONT1/2 = OFF (IN1=OFF-Setpoint locale 1) Visualizzazione errori: LO, HI, Sbr, Err...
Página 4
5 • PROGRAMMAZIONE E CONFIGURAZIONE “EASY” LA CONFIGURAZIONE EASY É ADATTA ALLE VERSIONI CON Menù custom DUE USCITE ( OUT1, OUT2). PER L’ACCESSO AGLI ULTERIORI PARAMETRI AGGIUNGERE 128 AL VALORE Pro Impostazioni ingressi VISUALIZZAZIONE LIVELLO 1 Impostazioni uscite Variabile di processo (display PV) P.V.
6 • PROGRAMMAZIONE e CONFIGURAZIONE VISUALIZZAZIONE LIVELLO 1 Visualizzazione informazioni Variabile di processo (display PV) Menù custom P.V. / S.V. Setpoint di lavoro (display SV) o valore uscita di controllo con regolatore in manuale Comunicazione seriale Setpoint locale Impostazioni ingressi SP.
Página 6
Impostazioni seriale bAud Baudrate Selezione 1200 Baudrate 2400 4800 9600 Codice identificazione strumento 0 ... 247 19200 _PAr Parità sr. p Protocollo SER.P Protocollo Seriale Selezione Senza (no parity) interfaccia seriale CENCAL GEFRAN parità Dispari (odd) MODBUS RTU Pari (even)
Página 7
(dove f.s. è riferito al range -200...850°C) TC N °C 0/1300 0.0/999.9 TC N °F 32/2372 32.0/999.9 L-GOST °C 0/600 0.0/600.0 Filtro digitale ingresso L-GOST °F 32/1112 32.0/999.9 (se=0 esclude il filtro di media sul 0.0 ... 20.0 sec TC U °C -200/400 -199.9/400.0...
Página 9
rl. 1 Out 1 Attribuzione segnale di riferimento rL.o.1, rL.o.2, rL.o.3, rL.o.4 Funzione HEAT (uscita di controllo riscaldamento) COOL (uscita di controllo raffreddamento) AL1 - allarme 1 rl. 2 AL2 - allarme 2 Out 2 AL3 - allarme 3 Attribuzione AL.HB - allarme HB segnale di LBA - allarme LBA...
Página 10
• Prot Codice di protezione Prot Visualizzazione Modifica SP, In2, allarmi, OuP, INF SP, allarmi SP, In2, allarmi, OuP, INF SP, In2, OuP, INF disabilitazione InP, Out disabilitazione CFG, Ser disabilitazione “accensione - spegnimento” software disabilita la memorizzazione della potenza manuale disabilita la modifica del valore della potenza manuale +128 abilta la configurazione estesa N.B: OuP e INF visualizzazione solo in configurazione estesa...
Página 11
AL.nr Allarme 1 Allarme 2 Allarme 3 al. n Selezione numero disabilitato disabilitato disabilitato allarmi abilitati abilitato disabilitato disabilitato disabilitato abilitato disabilitato abilitato abilitato disabilitato disabilitato disabilitato abilitato abilitato disabilitato abilitato disabilitato abilitato abilitato abilitato abilitato abilitato + 8 per abilitare l'allarme HB + 16 per abilitare l'allarme LBA b u t t nessuna funzione (tasto disabilitato)
Página 12
• Lin Linearizzazione custom per ingresso principale s. 0 0 Passo 0 Limiti di visualizzazione del valore inizio scala display (-1999...9999) Il valore del passo n corrisponde ad ingresso: ..mV inizio scala + n*∆mV ∆mV = (mV fondo scala - mV inizio scala) / 32 s.
Página 13
FUNZIONAMENTO ALLARME HB Questo tipo di allarme è condizionato dall’utilizzo dell’ingresso da trasformatore amperometrico (T.A.). Può segnalare variazioni di assorbimento nel carico discriminando il valore della corrente in ingresso amperometrico nel campo (0 ... HS.2). Viene abilitato tramite codice di configurazione (AL.n); in questo caso il valore di intercettazione dell’allarme è espresso in punti scala HB.
Se il valore del Tempo Integrale è troppo lungo (Azione Integrale debole) è possibile una persistenza della deviazione tra variabile regolata e valore desiderato. Per avere ulteriori informazioni relative alle azioni di controllo contattare GEFRAN. 9 • TECNICA DI TUNE MANUALE A) Impostare il set-point al valore operativo.
12 • SELF-TUNING La funzione è valida per sistemi di tipo a singola azione (o caldo o freddo). L’attivazione del self-tuning ha come scopo il calcolo dei parametri ottimali di regolazione in fase di avviamento del processo, la variabile (esempio temperatura) deve essere quella assunta a potenza nulla (temperatura ambiente). Il controllore fornisce il massimo di potenza impostata sino al raggiungimento di un valore intermedio tra il valore di partenza e il set-point, quindi azzera la potenza.
Página 16
Lunghezza cavo: 5,50m PTC 7 x 25 5m • Cavo Interfaccia RS232 / TTL per configurazione strumenti GEFRAN N.B.: L’interfaccia RS232 per la configurazione da PC è fornito unitamente al software di programmazione WINSTRUM. Il collegamento deve essere effettuato con strumento alimentato con ingressi e uscite non collegate.
Página 17
1N4007 in parallelo alla bobina dei carichi induttivi che lavorano in continua La GEFRAN spa non si ritiene in alcun caso responsabile per i danni a persone o cose derivati da manomissioni, da un uso errato, improprio e comunque non conforme alle caratteristiche dello strumento.
Digital communication wire 0,35 mm 3,5 m SERVICE: GEFRAN has a service department. The warranty excludes defects caused C.T. connection cable 1,5 mm 3,5 m by any use not conforming to these instructions.
Página 19
3 • DESCRIPTION OF FACEPLATE Function indicators Indication of output states Indicates modes of operation OUT 1 (AL1); OUT 2 (Main); OUT 3 (HB); OUT 4 (HB) MAN/AUTO = OFF (automatic control) ON (manual control) PV Display: Indication of process variable Error Indication: LO, HI, Sbr, Err SETPONT1/2 = OFF (IN1 = OFF - local Setpoint 1) LO= the value of process variable is <...
Página 20
5 • “EASY” PROGRAMMING and CONFIGURATION THE EASY CONFIGURATION IS SUITABLE FOR VERSIONS WITH Custom menu TWO OUTPUTS (OUT1, OUT2). TO ACCESS THE OTHER PARAMETERS, ADD 128 TO THE Pro VALUE. Input settings LEVEL 1 MENU Output settings P.V. / S.V. P.V.
6 • PROGRAMMING and CONFIGURATION LEVEL 1 MENU Information display P.V. / S.V. Custom menu P.V. / S.V. Process variable (PV display) Work Setpoint (SV display) or control output value with controller in manual Serial communications Local Setpoint Input settings SP.
Página 22
• Ser Serial setting bAud Baudrate Select 1200 Baudrate 2400 4800 9600 Unit identification code 0 ... 9999 19200 _PAr Parity sr. p Serial interface SER.P Serial protocol Parity selection No parity protocol CENCAL GEFRAN MODBUS RTU Even...
Página 23
(where f.s. refers to range -200... +850°C) TC N °C 0/1300 0.0/999.9 TC N °F 32/2372 32.0/999.9 L-GOST °C 0/600 0.0/600.0 Digital filter on input L-GOST °F 32/1112 32.0/999.9 (if = 0 excludes averaging filter on 0.0 ... 20.0 sec TC U °C...
Página 24
l5. 2 Minimum limit auxiliary 0.0 ... 999.9 input scale xs. 2 Maximum limit auxiliary 0.0 ... 999.9 input scale of. 2 Offset correction -99.9 ... 99.9 of aux input scale points lo. l Lower limit for setting SP Lo.S ... Hi.S and absolute alarms xi.
Página 25
rl. 1 Out 1 Allocation of reference signa rL.o.1, rL.o.2, rL.o.3, rL.o.4 Function of main output relay/logic (OUT1) HEAT (control output for heating) rl. 2 COOL (control output for cooling) Out 2 AL1 - alarm 1 Allocation of AL2 - alarm 2 reference signal AL3 - alarm 3 AL.HB - alarm HB...
Página 26
• Prot Protection code Prot Display Modification SP, In2, alarms, OuP, INF SP, alarms SP, In2, alarms, OuP, INF SP, In2, OuP, INF to disable InP, Out to disable CFG, Ser, + 16 to disable SW “power-up - power down” + 32 disable manual power latching + 64 to disable manual power modification +128 enables full configuration...
Página 27
AL.nr Alarm 1 Alarm 2 Alarm 3 al. n Select number of disabled disabled disabled enabled alarms enabled disabled disabled disabled enabled disabled enabled enabled disabled disabled disabled enabled enabled disabled enabled disabled enabled enabled enabled enabled enabled + 8 to enable HB alarm + 16 to enable LBA alarm b u t t No function (key disenabled)
Página 28
• Lin Custom linearization for main input s. 0 0 Step 0 beginning Display limits of scale value (-1999…9999) the n step value corresponds to input: ..mV beginning scale + n*∆mV ∆mV = (mV full scale - mV beginning scale) / 32 s.
HB ALARM FUNCTION This type of alarm depends on use of the current transformer (C.T.) input. It can signal variations in load input by identifying the current value in ammeter input in the range (0 ... HS.2). It is enabled by means of configuration code (AL.n);...
If the Integral Time value is too long (Weak integral action), deviation between the controlled variable and the setpoint may persist. Contact GEFRAN for more information on control actions. 9 • MANUAL TUNING A) Enter the setpoint at its working value.
12 • SELF-TUNING The function works for single output systems (heating or cooling). The self-tuning action calculates optimum control parameter values during process startup. The variable (for example, temperature) must be that assumed at zero power (room temperature). The controller supplies maximum power until an intermediate value between starting value and setpoint is reached, after which it zeros power. PID parameters are calculated by measuring overshoot and the time needed to reach peak.
Wire length: 5,50m PTC 7 x 25 5m • RS232 / TTL interface for GEFRAN instrument configuration N.B. RS232 interface for PC configuration is supplied with the WINSTRUM programming software. Make connection with instrument powered but with inputs and outputs disconnected.
Página 33
VAC. Resistors must be at least 2W); fit a 1N4007 diode in parallel with the coil of inductive loads that operate in DC. GEFRAN spa will not be held liable for any injury to persons and/or damage to property deriving from tampering, from any incorrect or...
Installation Schalttafeleinbau, von vorn herausnehmbar WARTUNG: Dieses Gerät ist wartungsfrei. Sollte der Regler einen Fehler aufweisen, kontaktieren Sie bitte die nächste GEFRAN Niederlassung. Kundenseitige Reparaturen Gewicht 160 g in Ausführung mit vollständiger Ausstattung sind nicht zulässig. Die EMV-Konformität wurde mit folgenden Verbindungen geprüft: Das Gehäuse nicht mit Lösemitteln auf Kohlenwasserstoffbasis (Trichlorethylen, Benzin...
3 • BEDIEN- UND ANZEIGEELEMENTE Funktionsanzeiger: Zustandsanzeige der Ausgänge: Sie signalisieren die Betriebsart des Instruments: OUT 1 (AL 1); OUT 2 (Main); OUT 3 (HB); OUT 4 MAN/AUTO AUS (automatische Regelung) EIN (manuelle Steuerung) PV-Anzeige: Istwert Fehleranzeige: LO, HI, Sbr, Err SETPONT1/2 = AUS (IN1= AUS - interner Sollwert 1) LO = der Istwert unterschreitet die Skalengrenze (LO_S)
Página 36
5 • PROGRAMMIERUNG und KONFIGURATION "EASY" DIE KONFIGURATION "EASY" EIGNET SICH FÜR DIE VERSIONEN Kundenspezifisches Menü MIT ZWEI AUSGÄNGEN (OUT1, OUT2). FÜR DEN ZUGRIFF AUF DIE WEITEREN PARAMETER ADDIERT MAN 128 ZUM WERT VON Pro Eingangskonfiguration ANZEIGEEBENE 1 Ausgangskonfiguration Istwert (PV-Anzeige) P.V.
Página 39
TC E °F -148/1382 -148.0/999.9 (Endwert bezogen auf den Bereich -200...850°C) TC N °C 0/1300 0.0/999.9 TC N °F 32/2372 32,0/999.9 L-GOST °C 0/600 0.0/600.0 L-GOST °F 32/1112 32.0/999.9 TC U °C -200/400 -199.9/400.0 Digitalfilter Haupteingang TC U °F -328/752 -199.9/752.0...
Página 40
l5. 2 Untere Skalengrenze 0.0 ... 999.9 Hilfseingang xs. 2 Obere Skalengrenze 0.0 ... 999.9 Hilfseingang of. 2 Korrekturoffset -99,9 ... 99,9 Hilfseingang Skaleneinheiten Unterer Grenzwert für die lo. l Einstellung des Sollwerts Lo.S ... Hi.S und der absoluten Alarme Oberer Grenzwert für die xi.
Página 41
rl. 1 Out1 Vereinbarung der Ausgangsfunktion rL.o.1, rL.o.2, rL.o.3, rL.o.4 Funktion Heizen (Regelungsausgang Heizen) rl. 2 Kühlen (Regelungsausgang Kühlen) Out2 AL1 - Alarm 1 Vereinbarung der AL2 - Alarm 2 Ausgangsfunktion AL3 - Alarm 3 AL.HB - Alarm HB LBA - Alarm LBA IN - Zustand logischer Eingang Wiederholung Taste but (wenn but = 8) AL1 oder AL2...
Página 42
• Prot Menü Zugangssperre Prot Anzeige Änderung SP, In2, alarme, OuP, INF SP, alarme SP, In2, alarme, OuP, INF SP, In2, OuP, INF zum Sperren von InP, Out zum Sperren von CFG, Ser +16 zum Sperren der Software Geräteabschaltung +32 zum Sperren der Speicherung der manuellen Stellgradvorgabe +64 zum Sperren der Änderung der manuellen Stellgradvorgabe +128 Freigabe der erweiterten Konfiguration •...
Página 43
Wahl der Anzahl AL.nr Alarm 1 Alarm 2 Alarm 3 al. n der freigegebenen gesperrt gesperrt gesperrt Alarme freigegeben gesperrt gesperrt gesperrt freigegeben gesperrt freigegeben freigegeben gesperrt gesperrt gesperrt freigegeben freigegeben gesperrt freigegeben gesperrt freigegeben freigegeben freigegeben freigegeben freigegeben +8 zum Freigeben von Alarm HB. +16 zum Freigeben von Alarm LBA.
Página 44
• Lin Menü Kundenspezifische Linearisierung für Haupteingang s. 0 0 Schritt 0 Grenzwerte der Anzeige Skalengrenzwerte (-1999...9999) Der Wert von Schritt n entspricht Eingang ..mV Skalenanfang + n*∆mV ∆mV = (mV Skalenendwert - mV Skalenanfang) / 32 s. 3 2 Schritt 32 Grenzwerte der Anzeige Skalengrenzwerte...
Página 45
FUNKTIONSWEISE DES HEIZSTROM-ALARMS (HB) Dieser Alarmtyp erfordert die Verwendung des Stromwandlereingangs (T.A.). Er kann Variationen der Stromaufnahme bei der Last signalisieren, indem er den Strom am Stromwandlereingang im Bereich (0... HS.2) liest. Er wird durch den Konfigurationskode (Al.n) aktiviert; in diesem Fall wird der Auslösewert des Alarms in HB- Skaleneinheiten ausgedrückt.
Página 46
8 • HINWEISE ZU DEN REGELUNGSPARAMETERN Proportionale Regelung: ist die Bezeichnung für den Wert, dessen Einfluss auf den Ausgang proportional zum Unterschied zwischen Soll- und Istwert ist. Vorhalteregelung: ist die Bezeichnung für den Wert, dessen Einfluss auf den Ausgang proportional zur Änderungsgeschwindigkeit des Istwertes ist. Integrale Regelung: ist die Bezeichnung für den Wert, dessen Einfluss auf den Ausgang proportional zum Integral der Sollwertdifferenz über die Zeit ist.
Página 47
12 • SELBSTOPTIMIERUNG Die Funktion optimiert nur die Regelparameter für Heizen oder Kühlen. Bei Regelstrecken mit Heizen/Kühlen ist es erforderlich jeweils eine Selbstoptimierung für Heizen und Kühlen durchzuführen. Die Selbstoptimierung dient zum Berechnen der optimalen Werte für die Regelparameter während der Anlaufphase des Prozesses. Die Regelstrecke muss sich auf den Wert des Null-Stellgrades befinden (bei Temperaturregelung Umgebungstemperatur).
Página 48
PVC - Kabel (12/0,18) Kabellänge: 5,50m PTC 7 x 25 5m • Schnittstellenkabel RS232 / TTL für GEFRAN Instrumentenkonfiguration HINWEIS: Die Schnittstelle RS232 für die PC-Konfiguration wird nur in Verbindung mit der Programmiersoftware WINSTRUM geliefert. Beim Anschluss an den PC muss das Instrument eingeschaltet sein, doch die Ein- und Ausgänge...
Last muss eine Diode vom Typ 1N4007 parallel zur Last geschaltet werden. Die Firma GEFRAN spa übernimmt in keinem Fall die Haftung für Sach- oder Personenschäden, die auf unbefugte Eingriffe sowie unsachgemäße oder den technischen Eigenschaften des Gerätes nicht angemessene Bedienung oder Anwendung zurückzuführen sind.
éthylique ou d’eau. Câble raccordement série 0,35 mm 3,5 m ASSISTANCE TECHNIQUE: Gefran met à disposition un service d’assistance Fil raccordement T.I. 1,5 mm 3,5 m technique. Ne sont pas couverts par la garantie les défauts causés par une utilisation Capteur entrée thermocouple...
Página 51
3 • DESCRIPTION FAÇADE INSTRUMENT Indicateurs de fonction: Indication état des sorties: Signalent le type de fonctionnement de l’instrument: OUT 1 (AL 1); OUT 2 (Main); OUT 3 (HB); OUT 4 MAN/AUTO OFF (réglage automatique) Afficheur PV: Indication de la variable de process ON (réglage manuel) Affichage erreurs: LO, HI, Sbr, Err SETPONT1/2 =...
Página 52
5 • PROGRAMMATION ET CONFIGURATION “EASY” LA CONFIGURATION «EASY» EST ADAPTÉE AUX VERSIONS À Menu personnalisé DEUX SORTIES (OUT1, OUT2). POUR L’ACCÈS AUX AUTRES PARAMÈTRES, AJOUTER 128 À LA VALEUR Pro Configurations entrées AFFICHAGE NIVEAU 1 Configurations sorties P.V. / S.V. Mesure (afficheur PV) P.V.
6 • PROGRAMMATION ET CONFIGURATION AFFICHAGE NIVEAU 1 Affichage informations P.V. / S.V. Mesure (afficheur PV) Menu personnalisé P.V. / S.V. Consigne de travail (afficheur SV) ou valeur sortie de régulation avec régulateur en manuel Communication série Consigne locale Configurations entrées SP.
Página 54
Configuration série bAud Débit en bauds Sélection débit en 1200 bauds 2400 4800 9600 Adresse de l’appareil 0 ... 9999 19200 _PAr Parité sr. p Protocole SER.P Protocole série Sélection parité Aucune interface série: CENCAL GEFRAN Impaire MODBUS RTU Paire...
Página 55
TC E °F -148/1382 -148.0/999.9 (où p.e. se rapporte à la plage -200...850°C) TC N °C 0/1300 0.0/999.9 TC N °F 32/2372 32.0/999.9 L-GOST °C 0/600 0.0/600.0 L-GOST °F 32/1112 32.0/999.9 TC U °C -200/400 -199.9/400.0 TC U °F -328/752 -199.9/752.0 TC G °C...
Página 57
rl. 1 Out 1 Attribution signal de référence rL.o.1, rL.o.2, rL.o.3, rL.o.4 Fonction CHAUD (sortie régulation chauffage) rl. 2 FROID (sortie régulation refroidissement) Out 2 AL1 - alarme 1 Attribution signal AL2 - alarme 2 de référence AL3 - alarme 3 AL.HB - alarme HB LBA - alarme LBA IN - Répétition entrée logique...
Página 58
• Prot Code de protection Prot Affichage Modification SP, In2, alarmes, OuP, INF SP, alarmes SP, In2, alarmes, OuP, INF SP, In2, OuP, INF inhibition InP, Out inhibition CFG, Ser +16 inhibition «marche - arrêt» par voie logicielle +32 inhibe la mémorisation de la puissance manuelle +64 inhibe la modification de la valeur de la puissance manuelle +128 valide la configuration étendue •...
Página 60
• Lin Linéarisation personnalisée pour entrée principale Pas 0 s. 0 0 Limites d’affichage Valeur origine (-1999...9999) échelle la valeur du segment n correspond à l’entrée: ..mV d’origine échelle + n*∆mV ∆mV = (mV fin échelle - mV origine échelle) / 32 s.
Página 61
FONCTIONNEMENT ALARME HB Ce type d'alarme nécessite l'utilisation de l'entrée par transformateur d'intensité (T.I.). Elle peut signaler des variations d'absorption dans la charge en discriminant la valeur du courant en entrée de courant dans la plage (0 ... HS.2). Elle est validée au moyen d'un paramètre de configuration (AL.n); dans ce cas la valeur de franchissement du seuil de l'alarme est exprimée en points d'échelle HB.
Si la valeur du Temps d’Intégrale est trop grande (Action Intégrale faible), on peut avoir une persistance de l’écart entre mesure et consigne. Pour d’autres informations relatives aux actions de régulation, contacter GEFRAN. 9 • TECHNIQUE DE REGLAGE MANUELLE A) Régler la consigne à la valeur de travail..
Página 63
12 • AUTOADAPTATIVITÉ Cette fonction est valable pour des systèmes à action simple (chaud ou froid). L’activation de l’autoadaptativité a pour but de calculer les paramètres optimaux de régulation au moment du démarrage du process; la mesure (par ex. température) doit être celle prise à puissance nulle (température ambiante). Le régulateur fournit le maximum de puissance programmée jusqu’à...
Ce type de transformateur est utilisé pour des mesures de courant en 50-60 Hz de 25 A à 600 A (courant primaire nominal). La caractéristique particulière de ce transformateur est le grand nombre de spires au secondaire. Cela permet d’avoir un courant secondaire très faible, adapté...
GEFRAN spa ne pourra en aucun cas être tenue pour responsable des dommages causés à des personnes ou des biens dus à des déréglages, une utilisation incorrecte, anormale ou dans tous les cas non conforme aux caractéristiques de l’ appareil.
Hilos de conexión serie 0,35 mm 3,5 m ASISTENCIA TÉCNICA. El departamento de asistencia técnica GEFRAN se encuentra Hilos de conexión T.A. 1,5 mm 3,5 m a disposición del cliente. Quedan excluidos de la garantía los desperfectos derivados...
3 • DESCRIPCIÓN PARTE FRONTAL INSTRUMENTO Indicadores de función: Indicación estado de las salidas Señalan el tipo de funcionamiento del instrumento OUT 1 (AL 1); OUT 2 (Main); OUT 3 (HB); OUT 4 MAN/AUTO OFF (regulación automática) Visualizador PV: Indicación de la variable del proceso ON (regulación manual) Visualización de errores: LO, HI, Sbr, Err SETPONT1/2 =...
Página 68
5 • PROGRAMACIÓN Y CONFIGURACIÓN "EASY" LA CONFIGURACIÓN EASY ES ADECUADA PARA LAS VERSIONES CON DOS SALIDAS Menú personalizado (OUT1, OUT2). PARA EL ACCESO A LOS SUCESIVOS PARÁMETROS AGREGAR 128 AL VALOR Pro Preparación entradas VISUALIZACIÓN NIVEL 1 Preparación salidas Variable de proceso (Visualizador PV) P.V.
6 • PROGRAMACIÓN Y CONFIGURACIÓN VISUALIZACIÓN NIVEL 1 Visualización informaciones Variable de proceso (Visualizador PV) Menú personalizado P.V. / S.V. Setpoint de trabajo (Visualizador SV) o valor salida de regulación con regulador en manual Comunicación serie Setpoint local Preparación entradas SP.
Página 70
Selección velocidad de bAud Veloc. de transm. transmisión (en 1200 baudios) 2400 4800 9600 Código identificación instrumento 0 ... 9999 19200 _PAr Paridad sr. p Protocolo interfaz SER.P Protocolo serie Selección Sin paridad serie CENCAL GEFRAN paridad Impares MODBUS RTU Pares...
Página 71
(en que f.s. se refiere al rango -200...850°C) TC N °C 0/1300 0.0/999.9 TC N °F 32/2372 32,0/999.9 L-GOST °C 0/600 0.0/600.0 Filtro digital en la entrada L-GOST °F 32/1112 32.0/999.9 (si = 0 excluye el filtro de media en el 0.0 ... 20.0 seg.
Página 72
l5. 2 Límite mínimo escala 0.0 ... 999.9 entrada auxiliar xs. 2 Límite máximo escala 0.0 ... 999.9 entrada auxiliar of. 2 Offset corrección entrada -99,9 ... 99,9 auxiliar puntos escala Límite inferior lo. l predisponibilidad SP y Lo.S ... Hi.S alarmas absolutas Límite superior xi.
Página 73
rl. 1 Out 1 Asignación señal de referencia rL.o.1, rL.o.2, rL.o.3, rL.o.4 Función salida lógica, relé (OUT1) HEAT (salida de control calentamiento) rl. 2 COOL (salida de control enfriamiento) Out 2 AL1 - alarma 1 Asignación AL2 - alarma 2 señal de AL3 - alarma 3 referencia...
Página 74
• Prot Código de protección Prot Visualización Modificación SP, In2, alarmas, OuP, INF SP, alarmas SP, In2, alarmas, OuP, INF SP, In2, OuP, INF inhabilitación InP, Out inhabilitación CFG, Ser +16 inhabilitación "encendido-apagado" del software +32 inhabilita la memorización de la potencia manual +64 inhabilita la modificación del valor de la potencia manual +128 habilita la configuración amplia •...
Página 75
Selección número AL.nr Alarma 1 Alarma 2 Alarma 3 al. n alarmas inhabilitada inhabilitada inhabilitada habilitadas habilitada inhabilitada inhabilitada inhabilitada habilitada inhabilitada habilitada habilitada inhabilitada inhabilitada inhabilitada habilitada habilitada inhabilitada habilitada inhabilitada habilitada habilitada habilitada habilitada habilitada para habilitar la alarma HB +16 para habilitar la alarma LBA b u t t ninguna función (tecla inhabilitada)
Página 76
• Lin Linearización personalizada para entrada principal s. 0 0 Paso 0 valor de Límites de visualización del inicio escala visualizador (-1999...9999) el valor del paso n corresponde a entrada: ..mV inicio escala + n*∆mV ∆mV = (mV plena escala - mV inicio escala) / 32 s.
FUNCIONAMIENTO ALARMA HB Este tipo de alarma está condicionada por el uso de la entrada desde transformador amperimétrico (T.A.). Puede indicar variaciones de consumo en la carga, discriminando el valor de la corriente en entrada amperimétrica en el campo (0 ... HS.2). Es habilitada mediante código de configuración (AL.n); en este caso el valor de interceptación de la alarma es expresado en puntos escala HB.
Si el valor del Tiempo Integral es demasiado largo (Acción Integral débil), es posible que persista la desviación entre la variable regulada y el valor requerido. Para mayor información sobre las acciones de control, sírvase contactar con GEFRAN. 9 • TÉCNICA DE SINTONIA MANUAL A) Ajustar el setpoint a su valor de trabajo.
12 • SELF-TUNING Esta función es válida para sistemas de tipo de acción simple ( calor o frío). La activación del selftuning tiene como objeto el cálculo de los parámetros óptimos de regulación en la fase de inicio del proceso. La variable (por ejemplo, la temperatura) debe ser aquélla considerada como a potencia nula (temperatura ambiente).
Longitud cable: 5,50m PTC 7 x 25 5m • Cable Interfaz RS232 / TTL para configuración instrumentos GEFRAN NOTA: La interfaz RS232 para la configuración desde PC se suministra junto con el software de programación WINSTRUM. La conexión debe efectuarse con instrumento alimentado con entradas y salidas no conectadas.
Página 81
220 Vca. Las resistencias deben ser de 2 W., como mínimo); montar un diodo 1N4007 en paralelo con la bobina de las cargas inductivas que actúan con corriente contínua. GEFRAN spa declina toda responsabilidad por los daños a personas ó cosas, originados por alteraciones, uso erróneo, impropio o no conforme con las características del instrumento.
Página 82
álcool etílico ou com água. Cabo de saída do relé 1 mm 3,5 mt ASSISTÊNCIA TÉCNICA: A GEFRAN tem um departamento de assistência técnica Fios de ligação serial 0,35 mm 3,5 mt nas próprias instalações, que está à disposição do cliente.
Página 83
3 • DESCRIÇÃO FRONTAL DO INSTRUMENTO Indicadores de função: Indicação do estado das saídas: Indicam o modo de operação OUT 1 (AL 1); OUT 2 (Principal); OUT 3 (HB); OUT 4 MAN/AUTO OFF (controle automático) Display PV: Indicação da variável de processo ON (controle manual) Visualização do erros: LO, HI, Sbr, Err SETPONT1/2 =...
Página 84
5 • PROGRAMAÇÃO E CONFIGURAÇÃO "EASY" A CONFIGURAÇÃO EASY É INDICADA PARA AS VERSÕES COM Menu custom (personalização) DUAS SAÍDAS (OUT1, OUT2). PARA ACESSO AOS OUTROS PARÂMETROS ADICIONE 128 AO VALOR Pro Definições das entradas MENU NÍVEL 1 Definições das saídas Variável de processo (display PV) P.V.
Página 85
6 • PROGRAMAÇÃO E CONFIGURAÇÃO MENU NÍVEL 1 Visualização de informações Variável de processo (display PV) Menu custom (personalização) P.V. / S.V. Setpoint de trabalho (display SV) ou valor de saída de regulagem com o controlador em manual Comunicação serial Setpoint local Definições das entradas SP.
Página 86
Configuração serial bAud Baudrate Seleção da 1200 Baudrate 2400 4800 Código de identificação 9600 0 ... 9999 do instrumento 19200 _PAr Paridade sr. p Protocolo da SER.P Protocolo serial Seleção de interface serial CENCAL GEFRAN paridade Ímpares MODBUS RTU Pares...
Página 87
-148.0/999.9 TC N °C 0/1300 0.0/999.9 TC N °F 32/2372 32,0/999.9 L-GOST °C 0/600 0.0/600.0 Filtro digital na entrada L-GOST °F 32/1112 32.0/999.9 (se = 0 exclui o filtro da média no valor 0.0 ... 20.0 seg. TC U °C -200/400 -199.9/400.0...
Página 88
l5. 2 Limite mínimo de escala 0.0 ... 999.9 da entrada auxiliar xs. 2 Limite máximo de escala 0.0 ... 999.9 da entrada auxiliar of. 2 Offset de correção da -99,9 ... 99,9 entrada auxiliar pontos de escala Limite inferior de lo.
Página 89
rl. 1 Out1 Atribuição do sinal de referência rL.o.1, rL.o.2, rL.o.3, rL.o.4 Função HEAT (saída de controle aquecimento) rl. 2 COOL (saída de controle resfriamento) Out2 AL1 - alarme 1 Atribuição do AL2 - alarme 2 sinal de AL3 - alarme 3 referência AL.HB - alarme HB LBA - alarme LBA...
Página 90
• Prot Código de proteção Prot Visualização Modificação SP, In2, alarmes, OuP, INF SP, alarmes SP, In2, alarmes, OuP, INF SP, In2, OuP, INF desabilitação InP, Out desabilitação CFG, Ser desabilitação do "ligar-desligar" através de software desabilita a memorização da potência manual desabilita a modificação do valor da potência manual +128 habilita a configuração extensa •...
Página 91
Seleção do número AL.nr Alarme 1 Alarme 2 Alarme 3 al. n de alarmes desabilitado desabilitado desabilitado habilitados habilitado desabilitado desabilitado desabilitado habilitado desabilitado habilitado habilitado desabilitado desabilitado desabilitado habilitado habilitado desabilitado habilitado desabilitado habilitado habilitado habilitado habilitado habilitado para habilitar o alarme HB +16 para habilitar o alarme LBA b u t t nenhuma função (tecla desabilitada)
Página 92
• Lin Linearização Custom para a entrada principal Passo 0 s. 0 0 Limites de visualização do (valor de início display (de -1999...9999) de escala) o valor do passo n corresponde na entrada a: ..mV início de escala + n*∆mV ∆mV = (mV fundo de escala - mV início de escala) / 32 Passo 32 s.
Página 93
FUNCIONAMENTO DO ALARME HB Este tipo de alarme é condicionado à utilização da entrada de transformador amperométrico (T.A.). Pode sinalizar variações de absorção na carga, descriminado o valor da corrente na entrada amperométrica no campo (0 ... HS.2). É habilitado através do código de configuração (AL.n). Neste caso o valor de interceptação do alarme é expresso em pontos da escala HB.
Se o valor do Tempo Integral for excessivo (Ação Integral fraca) é possível uma persistência do desvio entre a variável controlada e o valor desejado. Para mais informações relativas às ações de controle contate a GEFRAN. 9 • TÉCNICA DE AJUSTE MANUAL A) Defina o setpoint com o valor operativo B) Defina a banda proporcional ao valor 0,1% (com regulagem do tipo on-off).
12 • SELF-TUNING A função é válida para sistemas do tipo com ação simples (aquecimento ou resfriamento). A ativação do self-tuning tem como objetivo calcular os parâmetros de regulagem ideais em fase de partida do processo. A variável (exemplo temperatura) deve ser a assumida com potência nula (temperatura ambiente). O controlador fornece o máximo da potência definida até...
Página 96
Unipolar em PVC (12/0,18) Comprimento do cabo: 5,50m PTC 7 x 25 5m • Cabo Interface RS232 / TTL para configuração de instrumentos GEFRAN NOTA: A interface RS232 para configuração usando o PC é fornecida junto com o software de programação WINSTRUM.
Página 97
220Vca. As resistências devem ser, pelo menos, de 2W). Monte um díodo 1N4007 em paralelo com a bobina das cargas indutivas que trabalham em corrente contínua. A GEFRAN spa não se considera, de modo nenhum, responsável por ferimento de pessoas ou danos de objetos provocados por adulteração, uso errado, inadequado e não conforme as características do instrumento.
Página 98
GENERALITES Cette carte supporte la fonction sortie prévue comme OUT2 dans l'outil 600. Elle est apte à piloter les charges en ca jus- qu'à un maximum de 240Vca, 1A. La carte est automatiquement reconnue par l'outil qui habilite la visibilité et la program- mation des paramètres appropriés.
Página 99
PROFILE This board supports the output function provided as OUT2 on the 600 instrument. Suitable for piloting resistive loads up to a maximum of 5A at 250V AC/30Vdc. The board is automatically recognized by the instrument, which enables display and set- ting of the parameters involved.
Página 100
PROFILE This board supports the output function provided as OUT3 on the 600 instrument. Suitable for piloting resistive loads up to a maximum of 5A at 250V AC/30Vdc. The board is automatically recognized by the instrument, which enables display and set- ting of the parameters involved.
Página 101
PERFIL Esta ficha soporta la función de entrada lógica como alternativa a OUT3 en el instrumento 600. Mando de contacto limpio o de tensión 24 V. La ficha es reconocida de modo automático por el instrumento, que habilita visibilidad y programación de los respectivos parámetros.
Página 102
Parameter. PERFIL Esta ficha soporta la función de salida prevista como OUT3 en el instrumento 600. Idónea para pilotear entradas lógicas, aplicación típica para interfaz hacia interruptores estáticos (GTS). La ficha es reconocida de modo automático por el instrumento, que habilita visibilidad y programación de los respectivos parámetros.
Página 103
Parameter. PERFIL Esta ficha soporta la función de salida prevista como OUT3 en el instrumento 600. Idónea para pilotear entradas lógicas, aplicación típica para interfaz hacia interruptores estáticos (GTS). La ficha es reconocida de modo automático por el instrumento, que habilita visibilidad y programación de los respectivos parámetros.
Página 104
PROFILE This board supports the output function provided as OUT3 on the 600 instrument. Normally used to retransmit the probe value. Theboard is automatically recognized by the instrument, which enables display and setting of the parameters involved.
Página 105
PROFILE This board supports the output function provided as OUT4 on the 600 instrument. Suitable for piloting resistive loads up to a maximum of 5A at 250V AC/30Vdc. The board is automatically recognized by the instrument, which enables display and set- ting of the parameters involved.
Página 106
Parameter. PERFIL Esta ficha soporta la función de salida prevista como OUT4 en el instrumento 600. Interfaz serie estándar RS485. La ficha es reconocida de modo automático por el instrumento, que habilita visibilidad y programación de los respectivos parámetros PERFIL Esta placa suporta a função de saída prevista como OUT4 no instrumento 600.
Página 107
The board is automatically recognized by the instrument, which enables display and setting of the parameters involved. GENERALITES Cette carte supporte la fonction sortie prévue comme OUT3 dans l'outil 600. Normalement utilisée en tant que sortie de régu- lation. La carte est automatiquement reconnue par l'outil qui habilite la visibilité et la programmation des paramètres appro- priés.
Página 108
Das Gerät erkennt die Karte automatisch und aktiviert die Funktionen für die Anzeige und die Einstellung der entsprechenden Parameter. PERFIL Esta ficha soporta la función de entrada desde transformador amperimétrico como alternativa a OUT3 en el instrumento 600. La ficha es reconocida de modo automático por el instrumento, que habilita visibilidad y programación de los respectivos parámetros.