During Operation - GreenWorks Tools 2600107 Manual De Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 74
Battery power supply
• »·º ʾ» É·¼»ÊÏ
precautions contained in
ʾ» ¸·ÊÊ»ÈÏ Ã·ÄË·Â
¾»¹Á ʾ» ÷¿ÄÉ ÌÅÂÊ·½»
corresponds to the
ÆÅÍ»È ÉËÆÆÂÏ ÌÅÂÊ·½»
Permanent connection
of any electrical device to
the building mains must be
¹·ÈÈ¿»º ÅËÊ ¸Ï · Ç˷¿ »º
electrician, in compliance
with the standards in force.
Improper connection can
cause serious personal
harm, including death.

2.3 DURING OPERATION

Work Area
Å ÄÅÊ ËÉ» ʾ» ÷¹¾¿Ä»
¿Ä »ÄÌ¿ÈÅÄûÄÊÉ ·Ê È¿ÉÁ ż
explosion, in the presence
ż ·Ã÷¸Â» ¿ÇË¿ºÉ ½·É ÅÈ
ÆÅͺ»È
»¹ÊÈ¿¹·Â ¹ÅÄÊ·¹ÊÉ
·Äº û¹¾·Ä¿¹·Â ¼È¿¹Ê¿ÅÄ ¹·Ä
½»Ä»È·Ê» ÉÆ·ÈÁÉ Ê¾·Ê ¹·Ä
¿½Ä¿Ê» ʾ» ÆÅͺ»È ÅÈ Ì·ÆÅËÈÉ
• ÅÈÁ ÅÄÂÏ ¿Ä º·Ï¿½¾Ê ÅÈ
Ϳʾ ½Åź ·ÈÊ¿ ¹¿·Â ¿½¾Ê ¿Ä
½Åź Ì¿É¿¸¿Â¿ÊÏ ¹Åĺ¿Ê¿ÅÄÉ
• Keep persons, children and
·Ä¿Ã·ÂÉ ·Í·Ï ¼ÈÅà ʾ» ÍÅÈÁ¿Ä½
·È»· »Ê ·ÄÅʾ»È ·ºËÂÊ ÊÅ Á»»Æ
the children under supervision.
λȹ¿É» »ÎÊȻû ¹·ËÊ¿ÅÄ
;»Ä ÅƻȷʿĽ ÅÄ ÅÈ ¹ÈÅÉɿĽ
½È·Ì»Â ºÈ¿Ì»É Í·ÂÁÉ ÅÈ ÈÅ·ºÉ
Ê·Ï ·Â»ÈÊ ¼ÅÈ ¾¿ºº»Ä ¾·Ð·ÈºÉ
• ÅÅÁ ÅËÊ ¼ÅÈ ÊÈ· ¹ ;»Ä ËɿĽ
ʾ» ÷¹¾¿Ä» Ä»·È ʾ» ÈÅ·º
Behaviour
• Do not place the discharge
¹¾ËÊ» ·½·¿ÄÉÊ Ê¾» Ϳĺ ÅÈ ·Ê
Æ»ÅÆ» ·Ä¿Ã·ÂÉ Ì»¾¿¹Â»É
¾ÅËÉ»É ·Äº ·ÄÏʾ¿Ä½ »ÂÉ»
ʾ·Ê ¹Å˺ ¸» º·Ã·½»º ¸Ï ʾ»
ÉÄÅÍ ÅÈ ¸Ï ŸÀ»¹ÊÉ ¾¿ºº»Ä
¿Ä ʾ» ÉÄÅÍ »Ì»È ·ÂÂÅÍ
·ÄÏÅÄ» ¿Ä ¼ÈÅÄÊ Å¼ ʾ» ËÄ¿Ê
• »Ì»È ËÉ» ʾ» ÉÄÅÍ
ʾÈÅÍ»È Ä»·È ¼»Ä¹»É ¹·ÈÉ
ͿĺÅÍÉ ½Â·ÉÉ »Ä¹ÂÅÉËÈ»É
»Ê¹ ͿʾÅËÊ ¾·Ì¿Ä½ ÈÉÊ
·ºÀËÉÊ»º ʾ» º» »¹ÊÅÈ ÅÄ
the discharge chute.
• »»Æ ¾·ÄºÉ ·Äº ¼»»Ê ·Í·Ï
¼ÈÅà ÈÅʷʿĽ Æ·ÈÊÉ
Á»»Æ ÏÅËÈ º¿ÉʷĹ» ¼ÈÅÃ
ʾ» ÉÄÅÍ º¿É¹¾·È½» ¹¾ËÊ»
Keep clear the discharge
ÅƻĿĽ ·Ê ·Â ʿûÉ
• »»Æ ¾·ÄºÉ ·Äº ¼»»Ê ·Í·Ï
¼ÈÅà ÈÅʷʿĽ Æ·ÈÊÉ
Á»»Æ ÏÅËÈ º¿ÉʷĹ» ¼ÈÅà ʾ»
ÉÄÅÍ º¿É¹¾·È½» ¹¾ËÊ»
• ¼ ʾ» ÉÄÅÍ Ê¾ÈÅÍ»È ÉÊÈ¿Á»É
¼ÅÈ»¿½Ä ¸Åº¿»É ÅÈ º¿ÉÆ·ÏÉ
·ÄÅ÷ÂÅËÉ Ì¿¸È·Ê¿ÅÄÉ È»ÃÅÌ»
ʾ» ¸·ÊÊ»ÈÏ ·Äº ¹·È»¼ËÂÂÏ
¿ÄÉÆ»¹Ê ʾ» ÷¹¾¿Ä» ÊÅ ¹¾»¹Á
ʾ»È» ¿É ÄÅ º·Ã·½» ¿¸È·Ê¿ÅÄÉ
·È» ÄÅÈ÷ÂÂÏ ÉÏÄÅÄÏÃÅËÉ Í¿Ê¾
· ÆÈŸ»à »Æ·¿È ·ÄÏ º·Ã·½»
¸»¼ÅÈ» È» ËɿĽ ʾ» ÷¹¾¿Ä»
»¼ÅÈ» »·Ì¿Ä½ ʾ» ÷¹¾¿Ä»
º¿É¹ÅÄÄ»¹Ê ·Â ʾ» ¹ÅÃ÷ĺÉ
·Äº È»ÃÅÌ» ʾ» ¸·ÊÊ»ÈÏ
• Before cleaning, repairs or
¿ÄÉÆ»¹Ê¿ÅÄÉ ·ÂÍ·ÏÉ ¹¾»¹Á ʾ»
rotating units have stopped,
controls are disengaged and
ʾ» ¸·ÊÊ»ÈÏ ¿É È»ÃÅÌ»º
• »Ì»È Åƻȷʻ ʾ» ÉÄÅÍ
ʾÈÅÍ»È ·Ê ¾¿½¾ ÊÈ·ÄÉÆÅÈÊ
ÉÆ»»ºÉ ÅÄ É¿ÆÆ»ÈÏ
ÉËȼ·¹»É É» ¹·È» ;»Ä
Ȼ̻ÈɿĽ ÅÅÁ ¸»¾¿Äº ÏÅË
ÊŠ÷Á» ÉËÈ» ʾ»È» ·È» ÄÅ
obstacles before and during
operations in reverse gear.
¿É»Ä½·½» ÆÅÍ»È ÊŠʾ»
·Ë½»È ;»Ä ÉÄÅÍ Ê¾ÈÅÍ»È ¿É
transported or not in use.
EN - 3
ÂÍ·ÏÉ
ÂÍ·ÏÉ

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido