Emerson Hytork XL Serie Instrucciones De Instalación, Operación Y Mantenimiento
Emerson Hytork XL Serie Instrucciones De Instalación, Operación Y Mantenimiento

Emerson Hytork XL Serie Instrucciones De Instalación, Operación Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para Hytork XL Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

MECATORK
ACTIONNEURS PNEUMATIQUES ¼ DE TOUR
ACTIONNEURS ELECTRIQUES
ENSEMBLES VANNES MOTORISEES
Manual
MAC050515-SP
mayo de 2005
Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento
Corresponde a los modelos:
XL
26
XL
281
XL
71
XL
426
XL 131
XL
681
XL 186
XL
1126
XL 221
XL
1371
1
Procedimientos de
seguridad importantes
Los técnicos de mantenimiento calificados
deben leer y seguir estas instrucciones al
pie de la letra.
Precaución: siempre desconecte el
suministro de aire y de electricidad antes de
realizar cualquier tipo de mantenimiento en
el actuador.
Precaución: al extraer cualquier ensambla-
je de válvula de bola o de válvula de
obturación, aísle el sistema de conducción
en el que está instalado el actuador y libere
la presión del medio que pudiese estar
atrapada en las cavidades de la válvula
antes de extraer el actuador para su
mantenimiento.
w w w . H y t o r k . c o m
MAC050515-ES.pmd
Tel : 04 50 66 70 42
S.A.S
Fax: 04 50 45 21 53
www.mecatork.fr
Precaución: siempre debe contener la
tensión de los resortes con bielas retractoras
HYTORK, tal como se explica en la sección
9, Procedimiento de desmontaje. Siga las
instrucciones de operación de la biela
retractora al pie de la letra. Debe utilizar
solamente bielas retractoras fabricadas o
aprobadas por HYTORK al extraer los
resortes. Como sucede con cualquier
herramienta fileteada de uso frecuente, las
bielas retractoras deben examinarse para
cerciorarse de que el fileteado no se haya
desgastado o dañado de algún modo y
deben engrasarse de forma periódica. No
deben utilizarse las bielas dañadas o
desgastadas y las mismas deben destruirse.
Nunca intente 'SOPLAR' los pistones o los
casquetes del cuerpo del actuador
mediante el uso de presión de aire.
Nunca gire los tornillos de tope completa-
mente hacia afuera cuando el actuador esté
bajo presión
XL
2586
Los números entre paréntesis indican las
XL
4581
partes de la ilustración ampliada (fig. 4).
Todos los juegos de piezas de respuesto
HYTORK XL incluyen ensamblajes de
SAFEKEY (13/14) cortados a una longitud
precisa para que encajen en la circunfe-
rencia del casquete (21) al montarse en el
actuador. No deben utilizarse SAFEKEYS
acortadas. Si tiene dudas, comuníquese
con Emerson Process Management o con
el distribuidor de HYTORK local.
Lea las secciones pertinentes
minuciosamente antes de continuar.
2
Instrucciones de ATEX para
su uso en áreas con
posibilidad de explosión
2.1
Uso previsto
El actuador neumático Hytork de serie XL es
un equipo de categoría 2 en el grupo II y está
diseñado para su uso en áreas en las que
existe la posibilidad de entornos explosivos
ocasionados por mezclas de aire y gases,
1
MCTK/DOC/B/HYTORK/ACT/HYTORKXL2/DOCSMAIN/09-11/05 Rev0
Hytork XL
vapores, vahos o polvos. Por lo tanto, se puede
utilizar en las zonas clasificadas por ATEX 1, 2
(gases) y/o 21, 22 (polvo).
2.2
Condición especial de uso
Antes de poner en funcionamiento el
actuador y todos sus accesorios en un
entorno con posibilidad de explosión, se
deben cumplir las estipulaciones de las
directrices 94/9/EC y EN13463-1 de ATEX.
2.3
Instrucciones de seguridad
Evite cualquier tipo de ignición durante
la instalación, el ajuste, la puesta en
marcha y el uso.
El montaje, el desmontaje y el
mantenimiento deben realizarse fuera
de las áreas con posibilidad de
explosión
La instalación, el ajuste, la puesta en
marcha, el uso, el montaje, el
desmontaje y el mantenimiento del
actuador neumático se reserva
estrictamente al personal calificado.
2.4
Las fuentes siguientes
podrían ocasionar la ignición
1 Rotura de los resortes.
Utilice las válvulas de solenoide "CATS"
de HYTORK en los actuadores con
resorte de retorno cuando se utilice en
entornos con posibilidad de explosión.
2 Descarga eléctrica estática de las partes
no conductoras
Cuando sea necesario, utilice los discos de
indicación de posición visual originales de
Hytork y aprobados por ATEX.
3 Depósitos de polvo en los espacios
Las piezas de conexión a las válvulas
deben estar diseñadas para una
protección óptima del polvo.
La limpieza regular es necesaria para
prevenir depósitos de más de 5 mm en
las piezas de conexión a la válvula.
4 Impacto mecánico en el cuerpo del
actuador
Tome medidas para prevenir el impacto
mecánico.
15.09.2005, 23:23

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Emerson Hytork XL Serie

  • Página 1 Los técnicos de mantenimiento calificados acortadas. Si tiene dudas, comuníquese 2 Descarga eléctrica estática de las partes deben leer y seguir estas instrucciones al con Emerson Process Management o con no conductoras pie de la letra. el distribuidor de HYTORK local.
  • Página 2: Tope De Avance Bidireccional

    Emerson atmósfera. Esto aumenta la duración del carrera o en el sentido contrario a las Process Management actuador, lo cual reduce el tiempo de agujas del reloj para aumentarla.
  • Página 3: Procedimiento De Desmontaje

    DURASTRIP, arandelas, etc. Dicho juego XL221 utilice una llave Allen de 4mm. de los resortes libera la fuerza de los está disponible a través de Emerson Para tamaños más grandes, se puede mismos y desbloquea la SAFEKEY para Process Management o del distribuidor de retirar el indicador de la parte superior su extracción.
  • Página 4 Consulte con 14 Gire el piñón con una llave para apartar deben ir HACIA ABAJO en la arandela de EMERSON PROCESS MANAGEMENT en empuje (25); el costado cuadrado debe los pistones y tire de ellos para cuanto a aplicaciones a alta o baja extraerlos del cuerpo.
  • Página 5: Montaje Del Pistón

    MCTK/DOC/B/HYTORK/ACT/HYTORKXL2/DOCSMAIN/09-11/05 Rev0 Manual MAC050515-SP Hytork XL mayo de 2005 18 Sostenga la SAFEKEY junto al orificio Ensamble de pistón para Ensamble de pistón para la operación “normal” la operación “inversa” de entrada (letra de identidad de moldeo Dos puntos en el cuerpo Punto de piñón C o D) para evitar la torsión, inserte la para el modo inverso...
  • Página 6: Bielas Retractoras

    DURASTRIP, arandelas, etc. Dicho juego local o con el distribuidor de productos en los resortes. está disponible a través de Emerson HYTORK para obtener detalles. 2 Pase la biela retractora HYTORK debida Process Management o de sus IMPORTANTE: a través del casquete (fig.
  • Página 7 EMERSON PROCESS MANAGEMENT no se hace responsable por ningún otro diseño. 14 Servicio Emerson Process Management tiene como norma el ofrecer el mejor servicio posible a los clientes. Estamos a su disposición para ayudarle. Si tiene dudas en cuanto a los...
  • Página 8 Visite nuestro sitio web para obtener información actualizada sobre los productos: www.Hytork.com Importante: Debido a que Emerson tiene un compromiso continuo con el avance en el diseño de productos, los datos contenidos en esta publicación pueden cambiar sin previo aviso.

Este manual también es adecuado para:

Hytork xl26Hytork xl71Hytork xl131Hytork xl186Hytork xl221Hytork xl281 ... Mostrar todo

Tabla de contenido