Vincule su Classe 300EOS with Netatmo Acceder a su casa mediante invitación Contraseña olvidada Autenticación Página de Inicio Recibir una llamada de videoportero Visualizar telecámaras o Placas Exteriores Llamar casa: llame su Classe 300EOS with Netatmo Abrir cerraduras Luces escalera Registro de eventos...
Página 4
Tema Ayuda Tienda Ponga una nota Notificaciones Mis consejos Salir Uso desde Amazon Alexa® Introducción Vinculación de Classe 300EOS with Netatmo con una cuenta Alexa® Ajustes Ajustes de base General Idioma Fecha y hora Videoportero Funciones del contestador Timbres Conexión a la red mediante la tecnología Ethernet Conexión a la red mediante la tecnología Wi-Fi...
Asimismo, se informa que el servicio ofrecido por BTicino mediante el uso a distancia con la App comporta el uso de datos; por consiguiente, el gasto relacionado con el consumo de ellos depende de la tipología de contrato que el cliente ha firmado con un ISP (Internet Service...
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Advertencias y derechos del consumidor Lea detenidamente antes del uso y conserve la documentación para consultas futuras Se prohíbe tocar las unidades con las manos mojadas Se prohíbe el uso de limpiadores líquidos o aerosoles Se prohíbe tapar las aperturas de ventilación...
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Vista frontal LED y pulsadores Pantalla táctil vertical de 5” Botón de membrana «Favoritos» Micrófono Botón de membrana para respuesta: – LED verde parpadeante: llamada entrante; – LED verde fijo: comunicación en curso.
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Vista posterior BUS-MH (OFF) 2-1 (ON) BTICINO V.le Borri, 231 (ON) (OFF) 21100 (VA) ITALY (OFF) MASTER (ON) Made in Italy (OFF) (ON) BUS-AV 1. Altavoz. 2. Bornes para la conexión al BUS MH (MyHOME) - (aplicación futura).
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Datos dimensionales y alturas de instalación Atención: las operaciones de instalación, configuración, puesta en servicio y mantenimiento han de ser efectuadas por personal cualificado 32 mm 121 mm 112 mm 84 mm 60 mm...
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Primer encendido Tras haber configurado y encendido el dispositivo (véase Esquema de conexión), puede: – Configurar y personalizar en el menú – Configurar físicamente y personalizar en el menú Espere hasta que los leds dejen de parpadear y toque la pantalla para encenderla.
Página 15
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento ZONA HORARIA FECHA Y HORA Elige una zona horaria Establecer fecha y hora automáticamente desde la red GMT 00 London, Lisbon, Dublin La hora se establecerá automáticamente una vez que el dispositivo esté conectado a Internet...
10 : 45 vez que alguien llama La unidad principal será la única que se puede conectar a las aplicaciones. Intercomunicación Atención: solo un Classe 300EOS with Netatmo por instalación puede ser la unidad principalt Cámara Placa exterior principal Activación...
Cuando lo habilita el usuario, el estudio profesional abre automáticamente la cerradura de la puerta cada vez que alguien llama Intercomunicación ¡Felicidades! Cámara Tu Classe 300EOS with Netatmo ahora está configurado y listo para su uso. Placa exterior principal Activación Cerradura CONTINUAR TERMINAR 20.
No hay notificaciones nuevas No hay notificaciones nuevas ¡Termina la configuración de Alexa del Responde llamadas cuando no estás, conecta la aplicación Home + Security Classe 300EOS with Netatmo! Estás a sólo unos pasos de activarlo INICIAR CONFIGURACIÓN INICIAR CONFIGURACIÓN DESCARTAR...
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Configurar físicamente Para configurar físicamente el dispositivo, ha de utilizar los configuradores físicos en el modo ilustrado a continuación. MM = Modo de funcionamiento según las tablas de las páginas siguientes. PP = Dirección PE de la que abre la Cerradura con UI en reposo y...
Página 20
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento El configurador físico MM – (decenas) define las 4 acciones que se pueden activar mediante el menú Modificar favoritos. La tabla siguiente contiene las configuraciones posibles. Leyenda Activación de la PE (configurada con P+1) en el modo directo sin la llamada o 346210 activación del actuador 346210 (configurado con P+1 y MOD=9)
Página 21
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento MOD = MM 346210 346210 MOD= 9 MOD= 9 346210 346210 MOD= 9 MOD= 9 346210 346210 346210 346210 346210 MOD= 9 MOD= 9 MOD= 5 MOD= 5 MOD= 9 346210 346210 346210...
Página 22
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento MOD = MM 346210 346210 MOD= 5 MOD= 9 346210 346210 MOD= 9 MOD= 5 346210 MOD= 5 346210 346210 MOD= 9 MOD= 5 346210 MOD= 5 346210 346210 MOD= 5 MOD= 5...
Página 23
Classe 300EOS 346210 Manual de uso y mantenimiento MOD= 5 346210 MOD = MM MOD= 5 346210 346210 MOD= 5 MOD= 5 346210 346210 MOD= 5 MOD= 5 346210 MOD= 5 346210 MOD= 5...
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Personalizar en el menú CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVO IDIOMA Seleccionar idioma English Français Italiano English Deutsche Bienvenido a la configuración del Classe Português 300EOS with Netatmo. Antes de comenzar, asegúrate de que el dispositivo está correctamente conectado.
Página 25
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento ZONA HORARIA FECHA Y HORA Elige una zona horaria Establecer fecha y hora automáticamente desde la red GMT 00 London, Lisbon, Dublin La hora se establecerá automáticamente una vez que el dispositivo esté conectado a Internet...
Página 26
10 : 45 vez que alguien llama La unidad principal será la única que se Intercomunicación puede conectar a las aplicaciones. Intercomunicación Atención: sólo un Classe 300EOS with Netatmo por instalación puede ser la unidad principal Intercomunicación Cámara UNIDAD PRINCIPAL Cámara...
Página 27
Cuando lo habilita el usuario, el estudio profesional abre automáticamente la cerradura de la puerta cada vez que alguien llama Intercomunicación ¡Felicidades! Cámara Tu Classe 300EOS with Netatmo ahora está configurado y listo para su uso. Placa exterior principal Activación Cerradura CONTINUAR TERMINAR Los objetos de los videoporteros se han creado configurando el dispositivo físicamente, no puede...
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Puede usar las funciones de videoportero en varios modos: – Uso desde dispositivo – Uso desde App Home + Security – Uso desde Amazon Alexa®...
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Uso desde dispositivo Página de Inicio Según el modo de configuración (física o desde el menú), esta página muestra contenidos distintos. A continuación, se ilustra la Página de inicio con todas las funciones habilitadas.
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Estado de las funciones Icono Qué significa La conexión del dispositivo a una red Wi- Conexión Wi-Fi activada y no conectada Fi se ha activado pero no está conectada a una red Wi-Fi.
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Favoritos Los objetos de los videoporteros y las funciones relativas se pueden utilizar solamente desde la página Favoritos. Primero ha de configurar los objetos en la sección Ajustes/Ajustes avanzados/Videoportero luego insertarlos en la página Favoritos.
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Agregar un objeto a los favoritos Nota: si el dispositivo está configurado físicamente, no se pueden eliminar o modificar los objetos, sino solamente personalizar sus nombres. 19:32 FAVORITOS EDITAR FAVORITOS Página principal Página principal...
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Modificar un objeto Para cada objeto, puede modificar su descripción, desplazarlo o eliminarlo. FAVORITOS EDITAR FAVORITOS Página principal Página principal Mensaje de voz Mensaje de voz Tono de llamada Tono de llamada Otros...
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento EDITAR FAVORITOS EDITAR FAVORITOS FAVORITOS Página principal Página principal Página principal Mensaje de voz Mensaje de voz Mensaje de voz Tonos de llamada Tonos de llamada Tonos de llamada Otros Otros Otros VIEW Cámara 01...
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Notificaciones En esta página puede visualizar los mensajes del contestador del videoportero y visualizar los mensajes del sistema. Si hay nuevos mensajes grabados en el contestador o un mensaje del sistema (ej. actualización del software disponible), aparece una indicación visual en la barra de las notificaciones (A).
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Actualización del firmware Cuando una nueva actualización firmware se encuentra disponible, el sistema la descarga automáticamente y le envía un mensaje de aviso, puede instalar el nuevo firmware inmediatamente o programarlo para otra hora del día.
Página 37
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento ACTUALIZAR NOTIFICACIONES Firmware instalado Versión 0.16.2 instalada 15:27 correctamente Instalando actualizaciones. Hay una actualización disponible. Esto puede llevar algo de tiempo ¿Quieres instalarla? Instalar ahora Hoy - 10:00 Hoy - 14:00 Personalizado CONTINUAR 6.
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Funciones Responder a una llamada • Llamar a otra habitación o piso (intercom) • Autoencendido directo de la Placa exterior principal o telecámaras • Abrir cerradura Placa exterior y/o ejecutar una activación •...
Página 39
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Desliza hacia abajo para realizar ajustes Desliza hacia abajo para realizar ajustes 2. Haga doble clic para regresar al modo face detection 3. Toque para responder a la llamada, el led se pone de un color fijo.
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Llamar a otra habitación o piso (intercom) Puede comunicar con otro dispositivo instalado en otra habitación de su piso o con un dispositivo de otro piso. Para efectuar un intercom, ha de configurar antes el objeto relativo en la sección...
Página 41
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Cuando la placa exterior responde, el led se pone de un color fijo y aparecen los botones para desactivar el audio y el micrófono Desliza hacia abajo para realizar ajustes Volumen del altavoz En conversación...
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Autoencendido directo de la Placa exterior principal o telecámaras La tecla autoencendido le permite visualizar la telecámara de la placa exterior principal y, si presente en el sistema, ver en secuencia las otras telecámaras/placas exteriores.
Página 43
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Desliza hacia abajo para realizar ajustes A Durante la conversación puede modificar los parámetros de audio o vídeo o silenciar el micrófono (consulte Contestar a una llamada para obtener detalles) 3. Toque para pasar a la visualización de otra placa exterior o telecámara (mediante el servicio de visualización cíclica, si predispuesto por instalador en la fase de configuración), la tecla...
Página 44
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Puede visualizar directamente una placa exterior específica o una telecámara, utilizando los objetos relativos presentes en la página Favoritos. Atención: para utilizar la función, ha de haber configurado adecuadamente en la sección Ajustes/ Ajustes avanzados/Videoportero y, luego, haber insertado en la página Favoritos, los objetos relativos...
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Abrir cerradura placa exterior y/o ejecutar una activación Mediante la tecla cerradura puede abrir la cerradura de la Placa exterior principal. Asimismo, puede, mediante el objeto Activación, (configurado adecuadamente en la sección Ajustes/Ajustes avanzados/Videoportero y, posteriormente, insertado en la página Favoritos)
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento FAVORITOS Página principal Mensaje de voz Tonos de llamada Otros LLAMADA Intercomunicación ABRIR Cerradura ABRIR Activación EDITAR FAVORITOS 3. Toque la activación deseada Consulte el contestador del videoportero Si hay uno o varios mensajes sin leer en el contestador, el led relativo se ilumina...
Página 47
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento NOTIFICACIONES LLAMADA PERDIDA Desliza hacia abajo para realizar ajustes Videollamada perdida 15:27 Mensaje 1/1 Julio 13, 15:30 Día y hora de grabación del último mensaje 3. Toque la vista preliminar para visualizar el mensaje 4.
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Localizador Esta función permite difundir un mensaje vocal hacia los dispositivos compatibles utilizando el objeto relativo presente en la página Favoritos. Atención: para utilizar la función, ha de haber configurado adecuadamente en la sección...
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Estado puerta Esta función indica si el acceso de entrada está abierto o cerrado mediante el LED cerradura. Para disfrutar de esta función, se ha de disponer de un actuador genérico 346260 Contacto.
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Estudio profesional Esta función, al llegar una llamada de la Placa Exterior, abre automáticamente la cerradura asociada, sin tener que presionar la tecla cerradura. Puede habilitar esta función en la sección Ajustes/Ajustes avanzados/Videoportero...
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Cerradura segura Esta función activa impide abrir la cerradura de la Placa Exterior cuando no se encuentra en comunicación. Por consiguiente, la cerradura se puede abrir únicamente cuando la Placa Exterior y la Unidad Interior están en comunicación fónica.
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Teleloop (solamente art. 344845) El servicio TELELOOP permite la utilización del dispositivo a los portadores de prótesis auditivas con selector (T). El audífono se ha de conmutar en la posición T y, para garantizar un acoplamiento magnético correcto entre el videoportero y el audífono, le aconsejamos situarse en frente del dispositivo a...
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Uso desde App Home + Security Nota: cuando en una casa se requieran varios dispositivos, uno se habrá de configurar como principal y los otros como secundarios.. La vinculación con la App se puede efectuar exclusivamente con el dispositivo.
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Registrar una cuenta Para poder usar la App Home + Security y, por consiguiente, disfrutar de todas las funciones avanzadas de su dispositivo, debe registrarse antes. Tras haber abierto la App, siga las instrucciones para efectuar el registro: 1.
Página 55
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento 6. Seleccione el país A Toque para aceptar los términos y las condiciones de uso expresados en el texto asociado (obligatorio) Toque para habilitar la recepción de las noticias y de las promociones de las marcas del grupo...
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Vincule su Classe 300EOS with Netatmo Ahora el sistema le muestra un tutorial para ayudarle a realizar la asociación a su dispositivo. Nota: antes de iniciar la vinculación, asegúrese de que el dispositivo esté conectado a Internet.
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento 3. Toque para habilitar la telecámara del smartphone necesaria para escanear el código QR 4. Toque para continuar 19:32 CONFIGURACIÓN No hay notificaciones nuevas Responde llamadas cuando no estás, Home + Security conecta la aplicación Home + Security INICIAR CONFIGURACIÓN...
Página 58
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento CONFIGURACIÓN CONFIGURACIÓN En la aplicación Home + Security, selecciona Classe 300EOS with Netatmo en la lista de dispositivos y sigue las Escanea el código de configuración instrucciones de la aplicación Home + Security para continuar con la configuración...
Página 59
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento COMPLETADO ¡Felicidades! Tu Classe 300EOS with Netatmo ahora está conectado a la aplicación Home + Security. TERMINAR 11. El dispositivo está conectado a la App, toque para acabar 12. Toque para crear una nueva casa Home + Security o seleccione una existente...
Página 60
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento 13. Introduzca un nombre para la casa 14. Toque para crear una nueva casa Home + Security 15. Toque para acabar. El dispositivo está vinculado correctamente con la app Home + Security.
– Acceder a la App con las credenciales apenas creadas – Imparta comandos a su Classe 300EOS with Netatmo mediante la App 1. Toque el enlace, contenido en el correo electrónico, que le ha enviado el sistema tras una invitación 2.
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Contraseña olvidada En caso de haber olvidado la contraseña: 1. Toque para abrir la página de login 2. Toque para activar el procedimiento de recuperación contraseña 3. Introduzca la dirección de correo electrónico a la que el sistema enviará el enlace para modificar la contraseña...
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Un mensaje le confirma que la contraseña se ha modificado correctamente, abra la App e introduzca los datos de autenticación Autenticación Tras haber efectuado el registro en el portal, introduzca la dirección de correo electrónico y la contraseña para autenticarse.
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Página de Inicio Tras haberse autenticado, en esta página puede interactuar con su dispositivo y con el sistema de videoportero. Asimismo, puede acceder a varios ajustes en el menú desplegable. A Nombre casa/muestra casas Luz escalera Visualice y active la función...
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Sección donde visualizar y buscar las respuestas a las Ayuda preguntas más frecuentes (FAQ) sobre la utilización de la App Home + Security Sección donde mostrar y comprar los productos Netatmo en Tienda la tienda ¡Ponga una nota!
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Recibir una llamada de videoportero Mediante esta función puede recibir las llamadas procedentes de la Placa Exterior. Con el smartphone en stand-by, tras recibir una llamada de una placa exterior, llega una notificación push a su smartphone (si se ha habilitado en la sección Notificaciones).
Página 67
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento 3. Deslice el dedo hacia arriba para visualizar otras funciones A Abre la cerradura de la placa exterior de donde procede la llamada Pone en silencio el micrófono C Abre la cerradura de la Placa Exterior principal...
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Visualizar telecámaras o Placas Exteriores Esta función le permite visualizar las telecámaras y las placas exteriores configuradas en el dispositivo por su instalador de confianza. 1. Recorra las telecámaras o las Placas Exteriores.
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Llamar casa: llame su Classe 300EOS with Netatmo Esta función le permite comunicar con su dispositivo. 1. Toque para llamar el dispositivo. A. Cierra la llamada. Desliza hacia abajo para realizar ajustes Alguien esta llamando Smartphone 2.
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento La comunicación se difunde en automático en el modo manos libres. 3. Toque para pasar del modo manos libres al modo teléfono. 4. Toque para poner el micrófono en silencio. 5. Toque para cerrar la llamada.
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Luces escalera Use esta función para activar las Luces escaleras. Verifique con su instalador si el sistema está predispuesto para ello. 1. Toque para abrir el menú. 2. Toque para activar la función Luces Escaleras.
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Ajustes Gestionar mi casa En esta sección puede: – ajustar algunos parámetros de la vivienda – personalizar y eliminar el dispositivo – personalizar los dispositivos de los videoporteros – crear y gestionar habitaciones 1.
Página 73
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Ajustes avanzados Posición 1. Toque para ajustar la posición de su casa 2. Escriba la dirección y selecciónela entre las propuestas Huso horario 1. Toque para ajustar la zona del huso horario de referencia 2.
Página 74
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Eliminar mi acceso a la casa En esta sección elimina la posibilidad de gestionar la casa con su cuenta. 1. Toque para eliminar la casa 2. Toque para confirmar, todos los ajustes de la casa se perderán.
Página 75
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Personalización de mis productos En esta sección puede personalizar su dispositivo y los productos de los videoporteros configurados en el dispositivo. A Personalizar el dispositivo Personalizar los productos de los videoporteros 1. Toque para personalizar el dispositivo En este procedimiento, se muestra un ejemplo de cómo:...
Página 76
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento A Cambie el nombre del dispositivo Desplace el dispositivo C Cancele el dispositivo 3. Toque para desplazar el dispositivo a otra habitación 4. Toque para crear una nueva habitación 5. Seleccione el tipo de habitación 6.
Página 77
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento 10. Toque para cancelar el dispositivo 11. Toque para confirmar El dispositivo y todos los dispositivos de los videoporteros se han eliminado 12. Toque para acabar Para gestionar de nuevo el dispositivo, debe efectuar de...
300EOS with Netatmo 1. Toque para entrar en los Ajustes avanzados A Habilitar/deshabilitar la visualización de las telecámaras Netatmo en el Classe 300EOS with Netatmo 2. Toque para habilitar/deshabilitar el contestador del videoportero y el mensaje de bienvenida en el Classe 300EOS with Netatmo 3.
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Gestionar huéspedes En esta sección, puede visualizar a los usuarios que interactúan con su dispositivo, invitar a nuevos o, si quiere, eliminarlos (no se elimina al usuario sino la posibilidad de interactuar con este dispositivo).
Página 80
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Añadir a usuario 1. Toque para invitar a una o a varias personas para controlar los dispositivos de su vivienda 2. Seleccione el modo con el que quiere enviar la invitación Cuando el huésped acepte la invitación, en caso de estar registrado y haber accedido a la App, lo podrá...
1. Toque para añadir un producto a la casa 2. Toque para seleccionar el dispositivo red de datos 3. Compruebe que el dispositivo esté conectado a una y toque para iniciar. Vincule su Classe 300EOS with Netatmo Para obtener más detalles, consulte...
1. Toque para entrar en la sección cuenta A Login/dirección de correo electrónico de la cuenta datos de registro Visualice/modifique varios de su cuenta Netatmo Legrand Bticino C Modifique algunos parámetros relativos a la seguridad de su cuenta, tales como la contraseña y la desconexión de todos los dispositivos...
Página 83
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Correo electrónico/cuenta (convalide su correo electrónico/cuenta) Para recibir posibles comunicaciones del grupo Legrand, ha de convalidar su dirección de correo electrónico 1. Toque para recibir en su dirección de correo electrónico el enlace para convalidar 2.
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento 3. Toque el enlace del correo electrónico que le ha enviado el sistema 4. Aparece la pantalla, que confirma la convalidación de su nueva dirección de correo electrónico Seguridad En esta sección puede modificar la contraseña de su cuenta y desconectarla de todos los dispositivos.
Página 85
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Modificar contraseña 1. Toque para modificar la contraseña 2. Introduzca la contraseña corriente 3. Toque para continuar 4. Introduzca la nueva contraseña con los siguientes requisitos: – al menos 8 caracteres; – al menos una letra minúscula (ej. a);...
Manual de uso y mantenimiento Autorizaciones En esta sección puede habilitar la recepción de comunicaciones de Netatmo, Legrand y Bticino y compartir datos de utilización de la App. 1. Toque para habilitar la recepción de comunicaciones y compartir los datos.
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Aplicaciones asociadas En esta sección puede visualizar a todos los terceros a los que ha concedido los derechos para poder operar en sus dispositivos conectados. (ej. Amazon Alexa®) A Visualice más información sobre el acceso a su sistema por parte de las aplicaciones asociadas.
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Ayuda En esta sección, puede visualizar y buscar las respuestas a las preguntas más frecuentes sobre la utilización de la app Home + Security. 1. Toque para entrar en la sección Ayuda. 2. Toque para seleccionar el producto para el que necesita ayuda Tienda En esta sección, puede visualizar y comprar los productos Netatmo...
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Ponga una nota En esta sección puede evaluar la aplicación. 1. Toque para evaluar la app 2. Toque las estrellas para expresar una evaluación de 1 a 5. Notificaciones En esta sección puede activar/desactivar y elegir las notificaciones que visualizar en la Página de Inicio de su smartphone.
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Mis consejos En esta sección puede visualizar algunas sugerencias sobre la utilización y las funciones de la App Home + Security. Cada vez que abra "Mis consejos" recibirá una sugerencia distinta. 1. Toque para abrir el menú Mis consejos Salir En esta sección puede efectuar el logout de la app Home + Security...
Nota: en caso de problemas con la cuenta Amazon y, en general, para obtener información sobre Amazon Alexa, diríjase directamente al servicio de asistencia Amazon. Vinculación de Classe 300EOS with Netatmo con una cuenta Alexa® 19:32 No hay notificaciones nuevas En tu teléfono, ves a...
Página 92
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento 4. Escriba en el navegador la dirección amazon.com/code 5. Introduzca el login y la contraseña de su cuenta Amazon Nota: en caso de problemas con la cuenta Amazon y, en general, para obtener información sobre Amazon Alexa, diríjase directamente al servicio de asistencia Amazon.
Página 93
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Estás listo para usar Alexa, aquí hay algunas cosas que puedes probar: "Alexa, ¿qué tiempo hace hoy?" "Alexa, pon música jazz" "Alexa, configura un temporizador para 20 minutos" Para obtener más información y acceder a funciones adicionales, descarga la aplicación...
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Ajustes Ajustes de base Tras haber instalado y conectado su dispositivo, ha de efectuar los ajustes de base para empezar a usarlo. 19:32 AJUSTES No hay notificaciones nuevas General Sistema de videoportero Pantalla...
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento General Esta sección contiene los ajustes de carácter general y la información sobre el dispositivo. GENERAL Global Idioma Español Establecer fecha y hora automáticamente desde la red La hora se establecerá automáticamente una vez que el dispositivo esté...
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Fecha y hora Programa la fecha y la hora corrientes. Ajustar hora y fecha automáticas GENERAL ZONA HORARIA Global Elige una zona horaria Idioma Español GMT 00 London, Lisbon, Dublin Establecer fecha y hora GMT +1 Rome, Paris, Berlin automáticamente desde la red...
Página 97
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Ajustar hora y fecha manualmente GENERAL GENERAL FECHA Global Global Selecciona los valores que quieres modificar Idioma Español Idioma Español 09 / 03 / 2021 Establecer fecha y hora Establecer fecha y hora automáticamente desde la red...
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Videoportero En esta sección puede ajustar algunos parámetros básicos para los videoporteros, tales como el Contestador de los videoporteros y los Timbres. Para modificar parámetros avanzados de los videoporteros, tales como Direcciones, Intercom, Telecámaras y Activación, consulte la sección...
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento ALTA CALIDAD VIDEOPORTERO Selecciona la calidad de registro de video Mensaje de voz Baja calidad Mensaje de voz Alta calidad Mensajes de saludo Calidad de registro de video Alto GRABAR UN NUEVO MENSAJE DE SALUDO...
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Timbres En esta sección puede modificar el volumen de los timbres y asociar una melodía específica con algunos eventos (llamada). VIDEOPORTERO Mensaje de voz Mensajes de saludo Calidad de registro de video Alto...
Asimismo, se informa que el servicio ofrecido por BTicino mediante el uso a distancia con la App comporta el uso de datos; por consiguiente, el gasto relacionado con el consumo de ellos depende de la tipología de contrato que el cliente ha firmado con un ISP (Internet Service...
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento TIPO DE CONEXIÓN Parámetros Selecciona el tipo de red Tipo de conexión Ethernet Wi-Fi LAN Casa Ethernet 3. Toque para seleccionar qué tipo de conexión de red el dispositivo utilizará para conectarse al enrutador doméstico.
Página 103
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento ETHERNET ETHERNET Parámetros Parámetros DHCP DHCP Configuración automática de parámetros de red Configuración automática de parámetros de red Dirección IP 192.168.2.102 Dirección IP 192.168.2.102 Máscara de subred 255.255.255.0 Máscara de subred 255.255.255.0 Gateway 192.168.2.1...
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Conexión a la red mediante la tecnología Wi-Fi TIPO DE CONEXIÓN Selecciona el tipo de red Parámetros Introducir contraseña Wi-Fi Tipo de conexión Wi-Fi 123456– Ethernet Wi-Fi Seleccionar red Las redes WiFi de 5GHz no son compatibles.
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Mi casa Mi casa Parámetros Parámetros Parámetros Tipo de conexión Wi-Fi Señal -50dB Señal -50dB Wi-Fi DHCP DHCP Configuración automática de parámetros de red Automatic configuration of network Parámetros Mi casa Dirección IP 192.168.2.102...
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Amazon Alexa® En esta sección puede vincular el dispositivo con Amazon Alexa® para utilizar sus funciones (consulte el párrafo Uso desde Amazon Alexa®). Tras haber efectuado la vinculación, puede configurar algunos parámetros. Nota: si, tras el primer encendido, ha realizado la vinculación, aparece directamente el menú de configuración de los parámetros Amazon Alexa®...
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Mi App En esta sección puede vincular el dispositivo con la App Home + Security (consulte el párrafo desde la App Home + Security). Tras haber efectuado la vinculación, puede eliminar todas las cuentas vinculadas con el dispositivo Nota: si, tras el primer encendido, ha realizado la vinculación, aparece directamente la página de...
AYUDA SKILLS AMAZON ALEXA Ayuda Skills Amazon Alexa Para todas las funciones de Alexa de tu Classe 300EOS with Netatmo, habilita las siguientes dos skills CONTINUAR 1. Toque para visualizar el tutorial 2. Siga paso a paso el tutorial. Ajustes avanzados parámetros avanzados de videroporteros...
Unidad principal La unidad principal será la única que se puede conectar a las aplicaciones. Atención: solo un Classe 300EOS with Netatmo por instalación puede ser la unidad principal Intercomunicación Cámara Placa exterior Activación...
Unidad principal La unidad principal será la única que se puede conectar a las aplicaciones. Atención: solo un Classe 300EOS with Netatmo por instalación puede ser la unidad principal Intercomunicación Cámara...
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Objetos Intercom, Cerradura y Activación Para poder utilizar los objetos de los videoporteros en la página Favoritos, debe crearlos primero en esta sección. Los objetos de los videoporteros disponibles son: Intercom Este objeto le permite varios tipos de comunicaciones como se indica en la tabla:...
General alguien llama Unidad principal La unidad principal será la única que se puede conectar a las aplicaciones. Atención: solo un Classe 300EOS with Netatmo por instalación puede ser la unidad principal Intercomunicación Cámara Placa exterior FIJAR Activación...
Unidad principal La unidad principal será la única que se puede conectar a las aplicaciones. Atención: solo un Classe 300EOS with Netatmo por instalación puede ser la unidad principal Intercomunicación Interno 1 Cámara...
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento Reiniciar el dispositivo Esta función le permite reiniciar el dispositivo sin perder las configuraciones AJUSTES AVANZADOS AJUSTES AVANZADOS Ajustes Ajustes Sistema de videoportero Sistema de videoportero Reiniciar Reboot Reiniciar TEl dispositivo no estará disponible durante 1 minuto.
Página 115
Classe 300EOS Manual de uso y mantenimiento CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVO Restauración en progreso Esto puede llevar algo de tiempo Bienvenido a la configuración del Classe 300EOS with Netatmo. Antes de comenzar, asegúrate de que el dispositivo está correctamente conectado. COMENZAR Cuando transcurra un tiempo determinado, el dispositivo se reinicia y se visualiza la primera pantalla de configuración.
Página 116
BTicino SpA Viale Borri, 231 21100 Varese www.bticino.com BTicino Spa se reserva el derecho de modificar en todo momento el contenido del presente impreso y comunicar, de cualquier forma y modalidad, las modificaciones aportadas.