Le non-respect de cet avertissement peut entraîner de
graves blessures.
■
N'arrêtez pas la tronçonneuse en pleine opération de
coupe. Gardez la tronçonneuse en fonctionnement
jusqu'à ce qu'elle soit sortie de la coupe.
■
Afin de réduire le risque de blessures infligées par des
pièces mobiles, mettez toujours l'appareil hors tension,
retirez le bloc-batterie et assurez-vous que toutes les
pièces mobiles se sont entièrement immobilisées:
●
avant de nettoyer ou de dégager la cause d'un
blocage
●
avant de laisser le produit sans surveillance
●
avant de mettre en place ou de retirer des
accessoires
●
avant de travailler sur le produit, de le vérifier ou de
l'entretenir
■
L'utilisation prolongée d'un outil est susceptible de
provoquer ou d'aggraver des blessures. Lorsque vous
utilisez le produit pendant de longues périodes, assurez-
vous de faire des pauses régulières.
■
Si le produit est tombé, a subi un choc important ou se met
à vibrer de façon anormale, arrêtez-le immédiatement
et recherchez les dommages éventuels ou identifiez la
cause des vibrations Toute pièce endommagée doit être
correctement remplacée ou réparée par un centre de
service agréé.
■
Utilisez le produit uniquement à des températures
comprises entre 0 et 40 °C.
■
Stockez le produit à un endroit dont la température
ambiante est comprise entre -10 et 50 °C.
ÉQUIPEMENT DE PROTECTION INDIVIDUEL
Un équipement de protection individuelle de bonne qualité,
comme celui des professionnels, réduira les risques de
blessures pour l'opérateur. Les éléments suivants doivent
être utilisés lorsque vous utilisez votre tronçonneuse :
■
Casque de sécurité
doit être conforme à EN 397 et porter l'inscription CE
–
■
Protection auditive
doit être conforme à EN 352-1 et porter l'inscription
–
CE
■
Protection oculaire et faciale
doit porter l'inscription CE et être conforme à EN 166
–
(pour les lunettes de sécurité) ou EN 1731 (pour les
visières à grille)
■
Gants
doit être conforme à EN 381-7 et porter l'inscription
–
CE
■
Protèges-jambes (jambières)
doivent être conformes à EN381-5, porter l'inscription
–
CE et protéger tout le tour des jambes.
■
Bottes de protection pour tronçonneuse
doivent être conformes à EN ISO 20345:2004 et
–
porter un pictogramme de tronçonneuse indiquant
la conformité à EN 381-3. (Les utilisateurs
occasionnels peuvent porter des chaussures de
sécurité à embouts acier et des guêtres de sécurité
conformes à EN 381-9 si le sol est régulier et que
le risque de trébucher ou de s'emmêler dans des
broussailles est faible)
■
Vestes de protection du haut du corps pour tronçonneuse
doit être conforme à EN 381-11 et porter l'inscription
–
CE
MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ
SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT LA BATTERIE
■
Pour réduire le risque d'incendie, de blessures corporelles
et de dommages causés par un court-circuit, n'immergez
jamais l'outil, le bloc de batterie ou le chargeur dans un
liquide ne laissez pas couler un fluide à l'intérieur de celui-
ci Les fluides corrosifs ou conducteurs, tels que l'eau de
mer, certains produits chimiques industriels, les produits de
blanchiment ou contenant des agents de blanchiment etc.
peuvent provoquer un court-circuit
■
Rechargez le bloc de batterie à un endroit où la
temperature ambiante est comprise entre 10 et 38 °C.
■
Remisez le bloc de batterie à un endroit où la temperature
ambiante est comprise entre 10 et 20°C
DES INSTRUCTIONS CONCERNANT LES
TECHNIQUES DE BASE DE L'ÉBRANCHAGE ET
DE LA COUPE TRANSVERSALE.
COMPRÉHENSION DES FORCES PRÉSENTES DANS
LE BOIS
Une fois comprises les pressions directionnelles et les
tensions présentes dans le bois, vous pouvez réduire les
"pincement" ou au moins les prévoir en cours de coupe. Une
tension dans le bois signifi e que les fi bres subissent une
force de traction et que si vous coupez dans cette zone,
le "trait de coupe" ou la coupe auront tendance à s'ouvrir à
mesure que la tronçonneuse progressera. Si une bûche est
soutenue par un chevalet et que son extrémité pend sans
être soutenue à son extrémité, une tension se crée alors
sur son dessus due au poids de la partie qui dépasse et qui
étire les fi bres. De la même façon, le dessous de la bûche
sera comprimé et les fi bres seront compressées. Si une
coupe est eff ectuée dans cette zone, le trait de coupe aura
tendance à se refermer en cours de coupe. Cette coupe
pincerait la lame.
POUSSÉE ET TRACTION
La force de réaction s'exerce toujours dans la direction
opposée au sens de rotation de la chaîne. L'opérateur doit
être prêt à contrôler la tendance de la machine à tracter
(mouvement vers l'avant) lors de la coupe avec le côté bas
de la chaîne et à pousser (vers l'opérateur) lors de la coupe
avec le côté supérieur. Lors d'une coupe le long du bord
supérieur, le produit peut être poussé vers l'arrière (vers
l'opérateur).
TRONÇONNEUSE COINCÉE DANS LA COUPE
Éteindre l'appareil et retirer le bloc batterie. Ne tentez pas
de faire sortir de force la chaîne et le guide-chaîne de la
coupe, vous risqueriez de provoquer le bris de la chaîne
qui pourrait alors basculer en arrière et frapper l'opérateur.
Cette situation arrive généralement lorsque le bois est mal
soutenu et force la coupe à se resserrer sous la pression,
entraînant le pincement de la chaîne et du guide-chaîne. Si
le réglage du support ne parvient pas à dégager la chaîne
et le guide-chaîne, ouvrez la coupe à l'aide de coins ou
d'un levier. Ne tentez jamais de mettre la tronçonneuse en
marche lorsque le guide-chaîne se trouve déjà dans une
coupe ou dans un trait d'abattage.
Traduction de la notice originale
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
13