RECEPTOR DE RADIO
Todas las entradas están normalmente abiertas y son momentáneas,
excepto la parada normalmente cerrada (N.C.). Las instrucciones que
presentamos a continuación están basadas en el modelo UL325 e
incluyen recomendaciones para una mayor seguridad.
Se recomienda seguir las pautas UL presentadas en este manual.
Consulte las instrucciones suministradas con los dispositivos de control
opcionales para el montaje, cableado, programación y ajuste.
Al usar un control remoto o una estación de control de un solo botón
en lugar de la característica de apertura suavemente, efectúe las
siguientes modificaciones del operador:
1. Quite el cable verde de R4 del bloque de radio y monte el cable en el
bloque de terminales TB1, posición 6.
2. Mueva el cable de color café del bloque de terminales TB1, posición 6
(del bloque de radio R4) al bloque de terminales TB1, posición 1.
La corriente para accesorios de 24 Vca puede encontrarse en los
terminales R1 y R2 ubicados en el bloque de terminales de radio.
El receptor de radio LiftMaster viene conectado de fábrica al operador
• Quite la antena de bronce de la caja de accesorios y atorníllela al
conector "F" suministrado del lado del operador de la puerta.
NOTA: El receptor de radio está cableado de fábrica para que un solo
botón controle la apertura y el cierre de la puerta.
PROGRAMACIÓN DEL RECEPTOR DE RADIO
Graduación del modo de seguridad
El receptor universal puede usarse con hasta 15 transmisores de código
o claves rodantes en el modo de HIGH (ALTA) seguridad.
Alternativamente, puede usarse con hasta 31 de cualquier tipo de
transmisor en el modo NORMAL de seguridad, incluyendo cualquier
combinación de código rodante, código de billón, o remotos de
conmutador de código.
El puente debe graduarse en la posición HIGH (ALTA) para que el
receptor opere en el modo HIGH (ALTA) seguridad. Debe graduarse a la
posición NORMAL para operar en el modo NORMAL (Figura 1).
Deben borrarse todos los códigos previos del transmisor, al cambiar el
modo de seguridad de NORMAL a HIGH. Repetir los pasos 2 y 3 en el
lado 2 para reprogramar (vea la página 19) el receptor para cada
transmisor de control remoto en uso.
El receptor se gradúa de fábrica a HIGH.
Graduación de la duración de la salida
Para aplicaciones comerciales, el receptor puede graduarse para cierre
constante o momentáneo en los contactos de salida. El uso de cierre
constante está prohibido en los abridores de puertas de garaje
residenciales ya que cancela los mecanismos de inversión de seguridad.
Con el puente en la posición "M" (Momentánea), los contactos se cierran
por 1/4 de segundo sin importar la duración de la transmisión radial. Con
el puente en la posición "C" (Constante), los contactos permanecen
cerrados mientras la radio continúa transmitiendo (Figura 2).
El receptor está graduado de fábrica a M.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVERTISSEMENT
19
Receptor
4
3
2
1
Conector
ADVERTENCIA
Bandeja accesoria
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Para prevenir LESIONES GRAVES o MUERTE posible por
electrocución:
• Asegurarse que la electricidad no está conectada ANTES de instalar
el receptor.
Para prevenir LESIONES GRAVES o MUERTE por una entrada o
puerta de garaje móvil:
• Mantener SIEMPRE los controles remotos fuera del alcance de los
niños. No permitia NUNCA que los niños operen, o jueguen con
transmisores de control remoto.
• Activar la entrada o puerta SÓLO cuando pueda verse claramente,
esté bien ajustada, y no haya obstrucciones al recorrido de la
puerta.
• Mantener SIEMPRE la entrada o puerta del garaje a la vista hasta
que esté completamente cerrada. NUNCA permitia que alguien cruce
la trayectoria de una entrada o puerta móvil.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
El uso de OPERACION CONSTANTE en abridores residenciales está
PROHIBIDO, para prevenir LESIONES GRAVES o MUERTE posibles.
PRECAUCIÓN
Figura 1
Terminales de
Puente
modo de
Seguridad
MODO DE
ALTA SEGURIDAD
WARNING
CAUTION
Terminales
del operador
R4
Control de relé
R3
R2
Alimentación de 24Vca
R1
Antena
Terminales de
Puente
modo de
Seguridad
MODO DE
NORMAL SEGURIDAD