Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MagPro Family
MagPro R30
MagPro R30 con MagOption
MagPro X100
MagPro X100 con MagOption
Manual del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MagVenture MagPro Serie

  • Página 1 MagPro Family MagPro R30 MagPro R30 con MagOption MagPro X100 MagPro X100 con MagOption Manual del usuario...
  • Página 2 Copyright © 2019 Tonica Elektronik A/S. Reservados todos los derechos. El contenido del presente manual es propiedad de Tonica Elektronik A/S. Se prohíbe su reproducción, ya sea total o parcial. En el momento de su impresión, este manual describía correctamente el dispositivo y sus funciones. Sin embargo, como se han realizado modificaciones desde la producción del mismo, el embalaje del sistema puede contener uno o más anexos al manual.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Información de seguridad ........................... 5 Uso previsto ....................................5 Operador ......................................6 Contraindicaciones ..................................6 Precauciones ....................................6 Avisos y advertencias................................... 7 Comprobaciones de seguridad ..............................9 Seguridad del paciente ................................10 Directrices de seguridad ................................11 UNE-EN 60601-1 Equipos electromédicos ........................12 UNE-EN 60601-1 Requisitos de clasificación ........................
  • Página 4 Árbol de menú ..............................37 MagPro R30....................................37 MagPro R30 con MagOption ..............................38 MagPro X100 ....................................39 MagPro X100 con MagOption ............................... 40 Definición de la escala ............................41 MagPro R30....................................41 MagPro R30 con MagOption ..............................42 MagPro X100 ....................................43 MagPro X100 con MagOption ...............................
  • Página 5: Información De Seguridad

    Información de seguridad Información de seguridad • Esta sección contiene la información de seguridad, Cuando el dispositivo se conecte al suministro uso previsto, contraindicaciones, avisos generales, eléctrico, los conectores estarán conectados, advertencias, comprobaciones de seguridad diarias y y abrir tapas o quitar piezas con la ayuda de seguridad del paciente.
  • Página 6: Operador

    MagVenture y que haya leído y comprendido • plenamente el Manual del usuario antes de Pacientes con antecedentes de accidentes administrar cualquier tratamiento, o debe cerebrovasculares, traumatismo realizarse bajo su supervisión.
  • Página 7: Avisos Y Advertencias

    Información de seguridad ¿Lleva implantado un neuroestimulador (p. usar el equipo. Consulte el apartado ej., ECP, epidural/subdural, ENV)? Seguridad del paciente más adelante en esta sección. ¿Tiene usted un marcapasos o un catéter • intracardiaco? Para proteger a los pacientes de una exposición excesiva a gradientes magnéticos, 10.
  • Página 8 Información de seguridad cualquier material magnetosensible lanzados por el pulso del estímulo. Asegúrese implantado en la cabeza o bien en el área de de que no haya anillos, monedas u otros 30 cm alrededor de la bobina de tratamiento, objetos metálicos similares cerca de la bobina por ejemplo: implantes cocleares, cuando la active.
  • Página 9: Comprobaciones De Seguridad

    Información de seguridad Comprobaciones de seguridad sistema puede resbalar si se coloca sobre una superficie inclinada. Se deben realizar pruebas de seguridad de • Si se instala una bobina en el brazo flexible del acuerdo con la normativa nacional aplicable en sistema, la bobina debe colocarse encima de la materia de comprobación de dispositivos caja de MagPro con el brazo bloqueado, para...
  • Página 10: Seguridad Del Paciente

    Información de seguridad Seguridad del paciente Para obtener más información de seguridad, consulte las referencias siguientes: El uso de la técnica “estimulación magnética transcraneal repetitiva”, abreviada como “EMTr”, 1. Chen, Robert; Gerloff, Christian; Classen, es pertinente en muchos casos, si se emplea como Joseph;...
  • Página 11: Directrices De Seguridad

    Información de seguridad Directrices de seguridad AVISO La estimulación cortical rápida puede inducir crisis convulsivas. Asegúrese de adoptar las medidas de seguridad apropiadas. NUNCA supere las recomendaciones de seguridad máximas indicadas en la Figura 1, Figura 2 y Figura 3 siguientes y tenga en cuenta la dependencia de la frecuencia de pulso y el porcentaje Las directrices de seguridad se han extraído de la publicación “Safety of TMS Consensus Group.
  • Página 12: Une-En 60601-1 Equipos Electromédicos

    Información de seguridad UNE-EN 60601-1 Equipos UNE-EN 60601-1 Requisitos de electromédicos clasificación ADVERTENCIA Tipo de protección contra descarga eléctrica: Cuando se conecte el dispositivo, debe prestarse • atención a lo siguiente: Clase I: equipo en que la protección contra descarga eléctrica no se basa únicamente en el aislamiento básico sino en la instalación de UNE-EN 60601-1 precauciones de seguridad adicionales.
  • Página 13: Qué Es La Estimulación Magnética

    ¿Qué es la estimulación magnética? ¿Qué es la estimulación magnética? La estimulación magnética es una técnica no invasiva e indolora empleada para excitar y despolarizar las neuronas del cerebro y el sistema nervioso periférico, usando la inducción electromagnética. La excitación se consigue mediante débiles corrientes eléctricas inducidas en el tejido usando campos magnéticos.
  • Página 14: Determinación Del Umbral Motor (Um)

    Determinación del umbral motor (UM) Determinación del umbral motor (UM) Cuando haya Esta sección contiene información acerca de cómo localizado la zona medir el nivel de umbral motor de un paciente. de la mano en la corteza motora, Cuando se descarga una bobina magnética sobre la corteza motora y la energía de descarga supera el estimulaciones valor del umbral (UM), las neuronas se activan y los...
  • Página 15: Presentación

    Presentación Presentación Formas de onda La familia MagPro consta de distintos modelos con diferentes niveles de funciones. En este capítulo se El dispositivo es un estimulador magnético potente describen las diferencias entre modelos. y eficaz, con las formas de onda siguientes: El nombre del modelo MagPro puede verse en la pantalla durante el arranque.
  • Página 16: Funciones

    Los conectores de bobina de MagPro se adaptan a la mayoría de bobinas de estimulación de MagVenture (véase el Catálogo de accesorios). MagPro puede combinar y controlar equipos externos a través de los Disparadores de entrada/salida. Si se seleccionan los disparadores...
  • Página 17: Configuración Del Sistema Con Unidad De Refrigeración De Bobina

    AVISO Utilice siempre el transformador de aislamiento que limita la corriente de fuga del alojamiento. ADVERTENCIA El transformador de aislamiento MagVenture está disponible en distintos modelos para respaldar la corriente eléctrica local; 100 V~, 120 V~, 200 V~ y 230V~.
  • Página 18: Símbolos Y Conexiones

    Los conectores de serie COM1 y COM2 permiten proporcionados por conectar la interfaz a otros equipos. COM1 conecta MagVenture. con la interfaz de un Monitor PEM y COM2 con la exportación de datos y el control del estimulador de Modelo MagPro un ordenador externo.
  • Página 19: Controles

    Controles Controles Panel frontal Conector de la bobina (1) El conector naranja grande lleva la corriente más Siga las instrucciones de uso. elevada de la estimulación así como las señales de Consulte la documentación medición de Temperatura de bobina. incluida. Conectores Lemo (2 + 3) Aparato de tipo BF, es decir, la pieza aplicada está...
  • Página 20: Bobinas

    Controles Bobinas Botón de control de amplitud Botón disparador naranja Amarillo: desactivado Verde: activado Encender MagPro desde la bobina Bobinas con botón de control de amplitud: gire el botón de control al mínimo y pulse el disparador 2 segundos. Bobinas sin botón de control de amplitud: pulse el disparador 2 segundos.
  • Página 21: Controles De Software

    Tipo de bobina automáticamente cuando se produzca una de las situaciones siguientes: Todos los tipos de bobinas de estimulación de • MagVenture actuales pueden emplearse con Sobrecalentamiento de las bobinas MagPro. El dispositivo identifica automáticamente • Sobrecalentamiento del dispositivo el tipo de bobina conectado a los conectores de •...
  • Página 22: Información De Registro De Eventos Y Fecha/Hora

    Controles de software Información de registro de eventos y Área de selección (3) fecha/hora En el extremo superior derecho del área de estado se muestra la información siguiente: - Disponibilidad de la memoria USB - Datos de registro (los datos más recientes se hallan en la línea inferior) - Fecha y hora Para obtener más información acerca de la memoria...
  • Página 23: Conceptos Básicos

    AccesoriosConceptos básicos Conceptos básicos Flujo de trabajo general Menú Principal • Seleccione la bobina adecuada y conéctela al dispositivo. Encienda el dispositivo. • Elija una configuración en el menú Principal y coloque la bobina cerca del punto de estimulación. Active el dispositivo. •...
  • Página 24 AccesoriosConceptos básicos Configuración de fábrica siguiente dígito/letra y termine pulsando la tecla Con la Configuración de fábrica se puede recordar flexible Intro. la configuración de fábrica original del dispositivo. Con los dos botones de flecha puede desplazar el Dar nombre a las configuraciones cursor (fuente roja) hacia adelante y hacia atrás en Se puede dar un nombre individual a las nuevas el campo de nombre.
  • Página 25: Forma De Onda

    AccesoriosConceptos básicos Modo de 0 a 100 %. La amplitud del "Impulso A" se controla con la rueda de pulso. Modo Estándar Los modos Dual y Gemelo se pueden seleccionar El modo Estándar puede elegirse en las cuatro en tres formas de onda distintas: formas de onda: Monofásica Monofásica...
  • Página 26: Intervalo Entre Impulsos (Iep)

    AccesoriosConceptos básicos Bifásica (seno completo) estimulación, con un Intervalo entre impulsos (IEP) muy bajo. El modo de impul. bifásica puede emplearse para definir estimulaciones de ráfaga theta. Para obtener una descripción ampliada de la impul. bifásica y la ráfaga theta, consulte la página 29. Intervalo entre impulsos (IEP) El Intervalo entre impulsos es la duración entre el inicio del primer pulso hasta el inicio del segundo.
  • Página 27: Menú Programación

    AccesoriosConceptos básicos Menú Programación Menú Programación, interno Cuando se ejecuta la secuencia con el parámetro Aumento gradual, el factor real se muestra sobre la Secuencia barra de progreso. Si se selecciona Secuencia, deben definirse las opciones siguientes: Frec. repet. En este ejemplo, la amplitud se definió en 60 %. La frec.
  • Página 28: Menú Programación, Externo

    AccesoriosConceptos básicos Menú Programación, externo Inicio, Pausar/Ir y Parar Es posible utilizar una Acción Externa a MagPro Cuando la secuencia de programación esté lista, desde un dispositivo externo, por ejemplo, un encienda el estimulador y gire la Amplitud hasta el ®...
  • Página 29: Estimulación Por Impul. Bifásica (Ráfaga Theta)

    AccesoriosConceptos básicos Estimulación por impul. bifásica El Intervalo entre series se define como el periodo de tiempo entre el último pulso de la primera tanda (ráfaga theta) hasta el primer pulso de la siguiente. Para cumplir el intervalo del ejemplo anterior definido como El modo de Impul.
  • Página 30: Menú Programación

    AccesoriosConceptos básicos Menú Programación La potencia nominal máxima cuando el primer y el último pulso son iguales se muestra a continuación. Para una potencia nominal superior a la curva, el último pulso comenzará siendo inferior al primer pulso. En el menú Programación, se selecciona la frec. repet.
  • Página 31: Herramienta De Protocolo

    AccesoriosConceptos básicos Herramienta de protocolo Guardar configuración Para guardar la configuración actual en una letra Desde el menú Programación se puede seleccionar nueva de la lista de configuración, seleccione una la Herramienta de protocolo para crear secuencias letra (A-Z) o el valor predeterminado. La avanzadas de múltiples estimulaciones.
  • Página 32: Menú De Accionamiento

    AccesoriosConceptos básicos Tiempo de descarga automática Pulsos A+B Seleccione Pulsos A+B para activar el disparador en Para protegerse frente a una estimulación ambos estímulos. involuntaria de pulsos magnéticos, el dispositivo se descarga automáticamente un tiempo determinado Entrada acc. gemelo después de realizar la última estimulación o manipular los botones.
  • Página 33: Menú Servicio

    Seleccione la escala de temperatura en la pantalla en grados Celsius (ºC) o Fahrenheit (ºF). Control COM2 Solo para fines de investigación. Póngase en contacto con MagVenture para obtener más información. Fixed settings/Ampl. During train Información del sistema (Configuración/ampl. fijas durante la serie) A la izquierda se muestra la información del...
  • Página 34: Menú Calculadora

    Umbral motor del paciente. Research study (Estudio de investigación) Solo para fines de investigación. Póngase en contacto con MagVenture para obtener más información. MT coil selection (Selección de bobina de UM) Solo para fines de investigación. Póngase en contacto con MagVenture para obtener más...
  • Página 35: Accesorios

    AccesoriosAccesorios Bobinas de mariposa Accesorios Bobinas de estimulación magnética Todas las bobinas de estimulación de MagVenture pueden emplearse con MagPro. Se ofrecen diferentes tamaños y tipos de bobina. Criterios de selección para las bobinas de estimulación magnética ¿Grandes o pequeñas? Las bobinas grandes proporcionan una gran profundidad de penetración, pero no son muy...
  • Página 36: Carro

    Accesorios Carro Monitor PEM Transporte del equipo: asegúrese de que el brazo flexible se encuentra en posición vertical. Si se instala una unidad 9016C0701 1ch. PEM, pueden llevarse a cabo estudios electrofisiológicos Carga útil de seguridad (SWL, del inglés Safe como los siguientes: Working Load) = 37 kg P.
  • Página 37: Árbol De Menú

    Árbol de menú Árbol de menú MagPro R30 Principal Programación Configurar Control de programación Guardar configuración Tasa de repetición Retraso de carga Pulsos por tanda Tiempo de descarga automática Número de tandas Visualización de tipo de bobina Modo Estándar Intervalo entre tandas Disparador Sonido de aviso previo Salida de disparador...
  • Página 38: Magpro R30 Con Magoption

    Árbol de menú MagPro R30 con MagOption Principal Programación Configurar Control de programación Guardar configuración Estándar Tasa de repetición Retraso de carga Pulsos por tanda Tiempo de descarga automática Gemelo Relación A/B Número de tandas Visualización de tipo de bobina Disparador Intervalo entre tandas Sonido de aviso previo...
  • Página 39: Magpro X100

    Árbol de menú MagPro X100 Principal Programación Configurar Control de programación Guardar configuración Tasa de repetición Retraso de carga Pulsos por tanda Tiempo de descarga automática Número de tandas Visualización de tipo de bobina Modo Estándar Intervalo entre tandas Disparador Sonido de aviso previo Salida de disparador Aumento gradual...
  • Página 40: Magpro X100 Con Magoption

    Árbol de menú MagPro X100 con MagOption Principal Programación Configurar Estándar Control de programación Guardar configuración Alimentación Tasa de repetición Retraso de carga Pulsos por tanda Tiempo de descarga automática Gemelo* Relación B/A Número de tandas Visualización de tipo de bobina Intervalo entre tandas Disparador Modo...
  • Página 41: Definición De La Escala

    Definición de la escala Definición de la escala MagPro R30 Principal Programación Configuración A, B… Z, Predeterminado y nombre individual Frec. repet. 0,1, 0,2, 0,3, 0,4…20, 21, 22...30 pps Impulsos en serie 1, 2, 3, 4…1.000, 1.100, 1.200…2.000 Número de series 1, 2, 3, 4…500 Intervalo entre series 0,1, 0,2, 0,3, 0,4…...
  • Página 42: Magpro R30 Con Magoption

    Definición de la escala MagPro R30 con MagOption Principal Gemelo y Dual IEP monofásico 2,0, 2,1, 2,2…10,0, 10,5, 11,0… 20, 21, 22... 100 ms...3 s IEP bifásico 1,0, 1,1, 1,2…10,0, 10,5, 11,0…20, 21, 22…100 ms...3 s Relación Impulso A/B 0,20, 0,25, 0,30... 5,00 Amplitud Impulso B 1, 2, 3…100 % Programación...
  • Página 43: Magpro X100

    Definición de la escala MagPro X100 Principal IEP impul. bifásica 0,5, 0,6, 0,7…10,0, 10,5, 11,0… 20, 21, 22… 100 ms N.º de ráfagas bifásicas 2, 3, 4 o 5 Programación Configuración A, B… Z, Predeterminado y nombre individual Frec. repet. 0,1, 0,2, 0,3, 0,4…20, 21, 22…100 pps Frec.
  • Página 44: Magpro X100 Con Magoption

    Definición de la escala MagPro X100 con MagOption Principal IEP impul. bifásica 0,5, 0,6, 0,7…10,0, 10,5, 11,0… 20, 21, 22… 100 ms N.º de ráfagas bifásicas 2, 3, 4 o 5 Gemelo y Dual IEP monofásico 2,0, 2,1, 2,2…10,0, 10,5, 11,0… 20, 21, 22... 100 ms...3 s IEP bifásico y semisinusoide 1,0, 1,1, 1,2…10,0, 10,5, 11,0…20, 21, 22…100 ms...3 s Relación Impulso A/B...
  • Página 45: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos ambientales Datos técnicos Temperatura de Datos electromagnéticos funcionamiento: 10-30°C (50-86°F) Formas de onda de estimulación y Temperatura de anchura de pulso almacenamiento: 5-50°C (41-122°F) Modo Estándar: Humedad de Forma de Modelo de MagPro Anchura funcionamiento: HR 30-60 % onda del pulso Humedad de...
  • Página 46: Alimentación

    Salida de acción Anchura del pulso: 50 µs (descendente) Para otros modelos, póngase en contacto con Anchura del pulso: 1 ms (ascendente) MagVenture para obtener más información. Niveles de TTL Impedancia de salida > 50 Ω Polaridad: Definida por el usuario...
  • Página 47: Datos De Rendimiento - Reducción De La Amplitud

    Datos técnicos Datos de rendimiento – Reducción de la amplitud Potencia nominal en forma de porcentaje (%) frente a la frec. repet., en función de la forma de onda, mostrada por la bobina Cool-B70 conectada a MagPro X100 con MagOption. Condiciones: bobina refrigerada a <30 ºC (86 ºF).
  • Página 48: Mensajes De Error

    Datos técnicos En la curva siguiente se muestran los datos de rendimiento y la relación de UM posible para una bobina Cool-B70 a partir del nivel de UM típico. Ejemplo: a 1,2 veces el nivel del UM, puede realizarse una frec. repet. de hasta 97 pps sin reducción. El tipo de bobina, el nivel de potencia nominal y el Intervalo entre impulsos (IEP) influirán en los valores de di/dt.
  • Página 49: Números De Piezas De Repuesto

    Transformador de aislamiento para X/R, 120 V/230 V 9016D0031 Transformador de aislamiento para MagPro X/R, 230 V/230 V 9016D0041 Transformador de aislamiento para MagPro X/R, 100 V/230 V 9016D0051 Transformador de aislamiento para MagPro X/R, 200 V/230 V 9016D0071 Bobinas magnéticas Consulte: www.magventure.com...
  • Página 50: Descripción Técnica

    Descripción técnica Descripción técnica AVISO No modifique este equipo sin la autorización del fabricante. ADVERTENCIA No retire la tapa: existe peligro de descarga eléctrica. El mantenimiento del interior del dispositivo debe realizarlo personal de asistencia cualificado. Solicite asistencia exclusivamente a Tonica o a otro personal de asistencia autorizado, excepto para las tareas que realizará...
  • Página 51 Descripción técnica...
  • Página 52 Descripción técnica...
  • Página 53: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento Procedimientos de limpieza y Gestión de residuos desinfección El dispositivo y sus accesorios deben desecharse por separado como residuos electrónicos. El mantenimiento que puede llevar a cabo el operador se limita a la limpieza y desinfección del Residuos de Aparatos Eléctricos y dispositivo.
  • Página 54: Compatibilidad Electromagnética

    Compatibilidad electromagnética Compatibilidad electromagnética Emisiones electromagnéticas El uso de MagPro está previsto en el entorno electromagnético descrito a continuación. El cliente o el usuario de MagPro deben garantizar que se emplea en dicho entorno. Prueba de emisiones Cumplimiento Entorno electromagnético – orientación Emisiones de RF Grupo 1 MagPro se sirve de radiofrecuencia para su...
  • Página 55: Inmunidad Electromagnética

    Compatibilidad electromagnética Inmunidad electromagnética El uso de MagPro está previsto en el entorno electromagnético descrito a continuación. El cliente o el usuario de MagPro deben garantizar que se emplea en dicho entorno. Nivel de prueba Nivel de Prueba de inmunidad UNE-EN 60601 cumplimiento Entorno electromagnético –...
  • Página 56 Compatibilidad electromagnética Nivel de prueba Nivel de Prueba de inmunidad UNE-EN 60601 cumplimiento Entorno electromagnético – orientación Los equipos de comunicaciones por RF portátiles y móviles que deban usarse cerca de MagPro, lo harán a una distancia de separación recomendada calculada a partir de la ecuación aplicable a la frecuencia del transmisor, incluidos los cables.
  • Página 57 Compatibilidad electromagnética Distancias de separación recomendadas entre equipos de comunicaciones por RF portátiles y móviles y MagPro El uso de MagPro está previsto en un entorno electromagnético en el cual las perturbaciones de RF irradiadas estén controladas. El cliente o el usuario de MagPro pueden evitar las interferencias electromagnéticas guardando una distancia mínima entre los equipos portátiles y móviles de comunicaciones por RF (transmisores) y MagPro tal como se recomienda a continuación, según la potencia máxima de los equipos de comunicaciones.
  • Página 58: Acerca De Magventure

    Acerca de MagVenture Los estimuladores magnéticos MagPro se distribuyen en el MagVenture es una compañía de equipos médicos, esta- mercado mundial a través de filiales de ventas directas en blecida en 2007, especializada en sistemas no invasivos de Alemania, Reino Unido y Estados Unidos, y a través de una estimulación magnética para tratamientos de depresión,...

Tabla de contenido