Dane Techniczne; Deklaracja Zgodności; Gato De Tijera - AMiO 02478 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 5
PL
ES
• części uszkodzone powinny być zastąpione częściami
identycznymi.
• nie należy używać części innych niż podane przez
autoryzowany serwis.
• podnośnik, a także jego wyposażenie należy przechowywać w
miejscu suchym i czystym, z dala od łatwopalnych cieczy.
• dzieci nie powinny mieć dostępu do urządzenia. Optymalna
temperatura przechowywania 5˚ do 30˚C.
• przechowywać urządzenie w oryginalnym opakowaniu.
• czyszczenie i konserwację wykonywać tylko i wyłącznie na
nieobciążonym podnośniku.
• urządzenie powinno być utrzymywane w czystości i
smarowane odpowiednim smarem.
• podnośnik należy zawsze przechowywać w pozycji
opuszczonej.
• przed każdym użyciem sprawdzaj produkt pod kątem
pękniętych spoin oraz uszkodzonych, poluzowanych, zużytych
lub brakujących części.
• należy kontrolować czy stan techniczny podczas użytkowania
jest taki jak na początku, aby urządzenie spełniało
wymagania zgodnie z przeznaczeniem. Należy sprawdzać czy
oznakowanie na maszynie jest takie samo jak na początku.

DANE TECHNICZNE:

P/N: 02478:
Maksymalny udźwig: 1500 kg
Minimalna wysokość: 110 mm
Maksymalna wysokość: 390 mm
P/N: 02479:
Maksymalny udźwig: 2000 kg
Minimalna wysokość: 110 mm
Maksymalna wysokość: 390 mm
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA:
• podnośnik przeznaczony jest wyłącznie do podnoszenia.
• używaj tylko na twardym, płaskim podłożu.
• podstawiaj podnośnik tylko w z punktach podnoszenia
wskazanych przez producenta pojazdu.
• nigdy nie wchodź pod pojazd, który jest uniesiony
na podnośniku i nie jest zabezpieczony podpórkami
warsztatowymi.
• nie uruchamiaj pojazdu, który jest uniesiony na podnośniku.
• nigdy nie dokonuj żadnych zmian w produkcie.
OBSŁUGA:
• zaparkuj pojazd na płaskim podłożu.
• wrzuć wsteczny bieg lub umieść dźwignię zmiany biegów w
pozycji P dla automatycznej skrzyni biegów.
• zaciągnij hamulec postojowy.
• poluzuj nakrętki/śruby, ale ich nie zdejmuj.
• umieść podnośnik w punkcie podnoszenia położonym
najbliżej koła przeznaczonego do wymiany.
• umieść dźwignię w podnośniku i podnieś pojazd, aż koło
będzie się swobodnie obracać nad ziemią.
• zdejmij nakrętki/śruby oraz koło.
• oczyść powierzchnię montażu i załóż nowe koło.
• dokręć ręcznie nakrętki/śruby w taki sposób, aby felga
przylegała do piasty.
• opuść podnośnik całkowicie.
• dokładnie dokręć nakrętki/śruby.
• odstaw podnośnik.
• po przejechaniu ok. 100km sprawdź dokręcenie nakrętek/śrub.
DBAJ O ŚRODOWISKO!
Aby zapobiec uszkodzeniom podczas transportu urządzenie
znajduje się w  opakowaniu. Opakowanie to jest surowcem,
4
który można użytkować ponownie lub można przeznaczyć do
powtórnego przerobu. Urządzenie oraz jego osprzęt składają
się z  różnych rodzajów materiałów, jak np. metal i  tworzywa
sztuczne. Uszkodzone elementy urządzenia proszę dostarczyć
do punktu zbiorczego surowców wtórnych. Recykling, jako
alternatywa wobec obowiązku zwrotu urządzenia: Alternatywnie
do
obowiązku
zwrotu
użytkowania, właściciel jest zobowiązany do współuczestnictwa
w jego prawidłowej utylizacji. Wycofane z eksploatacji urządzenie
można oddać również do punktu zbiórki surowców wtórnych,
który przeprowadzi utylizację zgodnie z  krajowymi przepisami
o odpadach i wykorzystaniu surowców wtórnych.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Model wyrobu/Identyfikator SEE: JFM-1.5T (02478),
JFM-2T (02479)
Nazwa i adres producenta: Amio sp z o.o. ul. Handlowa 3,
41–807 Zabrze
Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną
odpowiedzialność producenta.
Przedmiot deklaracji:
Nazwa: Podnośnik trapezowy z kluczem grzechotką + rękawiczki
robocze / Scissor Jack with hand crank 1,5T and free gloves
Podnośnik trapezowy z kluczem grzechotką + rękawiczki robocze
/ Scissor Jack with hand crank 2T and free gloves
Nr seryjne: JFM-1.5T (02478), JFM-2T (02479)
Rok produkcji: 2021
Wymieniony powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest
zgodny z odnośnymi wymaganiami unijnego prawodawstwa
harmonizacyjnego: spełnia wymagania dyrektywy Parlamentu
Europejskiego i Rady 2006/42/WE w sprawie maszyn (Dz. Urz.
UE L157 z 09.06.2006, str. 24) (rozporządzenia MG z 21.10.2008
r. Dz. U. Nr 199, poz. 1228) i norm zharmonizowanych: PN-EN
1494/A1:2008, EN ISO 12100:2010. Badanie na rynek WE zostało
przeprowadzone przez Istituto Servizi Europei Tecnologici
Via Donatori di Sangue, 9-46024 Moglia(MN)-ITALY
Dokumentacja techniczna przechowywana jest w siedzibie firmy
Amio Sp z o.o. ul. Handlowa 3, 41 – 807 Zabrze.
Inne informacje: Wyprodukowano w PRC dla Amio Sp z o.o.,
ul. Handlowa 3, 41 – 807 Zabrze
Osobą upoważnioną do przygotowania dokumentacji technicznej
oraz sporządzenia deklaracji w imieniu, jest:
Prezes Zarządu
Grzegorz Dudziak
Zabrze, 2021 r.
ES - INSTRUCCIÓN Y USO
(Traducción de las instrucciones originales)

GATO DE TIJERA

¡ATENCIÓN! Antes del uso o antes del montaje por favor lea
el presente manual de instrucciónes y uso.
Por cualquier daño o lesión resultante por el uso incorrecto
que no cumpla con las instrucciones el proveedor/ fabricnte
no se hará responsable.
AMiO Sp z o. o., ul. Handlowa 3, 41-807 Zabrze
DESCRIPCIÓN DE SÍMBOLOS
ANTES DE EMPEZAR A TRABAJAR CON EL DISPOSITIVO, POR
FAVOR ¡LEA LAS INSTRUCCIONES DEL PRESENTE MANUAL!
urządzenia
po
zakończeniu
jego

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

02479

Tabla de contenido