Página 1
E Series Oven Use and Care Guide Guía de uso y mantenimiento Guide d’utilisation et d’entretien Guida all’uso e alla manutenzione Bedienungs- und Pflegeanleitung Gids voor gebruik en onderhoud 使用和维护指南...
Oven Operation tion and name of your authorized Wolf dealer. Record this IMPORTANT NOTE highlights information that is especially information below for future reference.
Safety Precautions IMPORTANT INSTRUCTIONS GENERAL SAFETY PRECAUTIONS WARNING • Read this guide carefully before using this appliance to reduce The appliance and its accessible parts become hot during risk of fire, electric shock or injury. use. Care should be taken to avoid touching heating ele- ments.
Página 4
Safety Precautions IMPORTANT INSTRUCTIONS GENERAL SAFETY PRECAUTIONS • Never use this appliance to warm or heat the room. • Always use dry pot holders when removing pans from this • Do not use water on grease fires. Smother the flame or use a appliance.
Full-Extension Oven Racks down until fully seated. Refer to the illustration below. of your Wolf E Series Oven. Control Panel To ensure the best results, review the cooking modes and OVEN RACKS Touchscreen special features on page 8.
Página 6
Oven Operation Controls Oven Operation Wolf E Series Ovens use a combination of a control panel PRIOR TO USE CLOCK CONTROL PANEL TOUCH PADS and touchscreen. The oven has ten cooking modes—Bake, To ensure all residual oil from the manufacturing process...
Página 7
Oven Operation Oven Operation Cooking Modes TIMER EXTENDED OPTIONS GOURMET GOURMET GUIDE MEAT Beef* steak, tenderloin, roast, Each timer can be set for a maximum of 99 hours and 59 Touch (Settings) to access extended options. Use the Gourmet provides a variety of quick and convenient meal prime rib, meatloaf, slow cook minutes.
Oven Operation Cooking Modes Temperature Probe Use only the temperature probe shipped with this appli- MODE PRESET RANGE PROBE USES CAUTION ance. Refer to the illustration below. The temperature BAKE 175°C 95–290°C • Best for single-rack cooking, primarily baked foods. Use for Pull straight down when removing the probe from probe measures the internal temperature of food while standard recipes.
Página 9
Oven Operation Auto Program Clean TIMED COOK DELAYED START During Clean, the oven is heated to an extremely high DELAYED CLEAN temperature to burn off food soil. The oven lights are Timed Cook automatically turns the oven off at a specified Delayed Start automatically turns the oven on and off at Setting controls: disabled.
Clean mode. If residue is not cleaned from the cavity, etching of cavity, contact Wolf Factory Certified Service. the porcelain may occur. Once the Clean cycle is complete, allow the oven to cool completely and wipe out After 10 seconds, the unit enters Sabbath.
Página 11
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove & Design are registered trademarks and service marks of Sub-Zero Group, Inc. and its subsidiaries.
Recomendaciones de mantenimiento información que resulta especialmente importante. autorizado de Wolf. Guarde la siguiente información para Localización y solución de problemas PRECAUCIÓN indica una situación en la que se pueden tenerla como referencia en el futuro.
Precauciones de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD AVISO • Lea detenidamente esta guía antes de utilizar la unidad El aparato y sus zonas accesibles pueden calentarse durante para reducir el riesgo de que se produzca un incendio, una su uso.
Página 14
Precauciones de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD • No utilice nunca este aparato para calentar la habitación. • Utilice siempre elementos aislantes secos para retirar las • No utilice agua para apagar los incendios producidos por cazuelas de este aparato. Si los elementos aislantes están grasa.
Panel de mandos del horno de la serie E de Wolf. Observe la siguiente ilustración. Pantalla táctil Para asegurarse de que logra los mejores resultados, consulte la sección Características especiales y modos de...
Página 16
Funcionamiento del horno Mandos Funcionamiento del horno Los hornos de la serie E de Wolf incorporan un panel de ANTES DE SU USO RELOJ MANDOS DEL PANEL DE CONTROL mandos y una pantalla táctil. El horno cuenta con diez Para asegurarse de que se han eliminado todos los restos El reloj se puede ver en la pantalla táctil en todos los...
Página 17
Funcionamiento del horno Funcionamiento del horno Modos de cocción TEMPORIZADOR OPCIONES AVANZADAS GOURMET GUÍA GOURMET CARNE Ternera* bistec, solomillo, asado, Puede programar el temporizador para un máximo de Pulse (Ajustes) para acceder a las opciones avanzadas. Gourmet ofrece una variedad de preparaciones de costilla de primera, pastel de 99 horas y 59 minutos.
Funcionamiento del horno Modos de cocción Sensor de temperatura Utilice solamente la sonda enviada con este aparato. VALORES PRECAUCIÓN MODO PREDETERMINADOS COCINA SENSOR USOS Observe la siguiente ilustración. El sensor de temperatura Tire hacia abajo cuando retire la sonda del receptá- mide la temperatura interna de la comida durante su HORNEADO 175 °C...
Funcionamiento del horno Programa automático Limpieza COCCIÓN PROGRAMADA INICIO PROGRAMABLE Durante la limpieza, el horno se calienta a una temperatura LIMPIEZA PROGRAMADA muy alta para quemar las manchas de alimentos. Las luces La cocción programada apaga automáticamente el horno El inicio programable enciende y apaga el horno Controles de configuración: del horno se apagan.
Después de 10 segundos, el horno entra en técnico autorizado de Wolf. introducir el modo de limpieza. Si no se limpian los residuos de la cavidad, la porcelana puede decaparse.
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, los mandos de color rojo, Cove, y Cove & Design son marcas registradas y marcas de servicio de Sub-Zero Group, Inc. y sus filiales.
Consignes d’entretien REMARQUE IMPORTANTE met l’accent sur un agréé Wolf. Consignez ces renseignements pour pouvoir renseignement particulièrement important. Dépannage vous y reporter ultérieurement. MISE EN GARDE signale un danger qui pourrait causer une...
Mesures de sécurité CONSIGNES IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES AVERTISSEMENT • Afin de minimiser les risques d’incendie, de choc électrique et Le four et ses pièces accessibles peuvent devenir chaudes de blessure, lisez attentivement ce guide avant d’utiliser cet pendant l’utilisation. Prenez vos précautions pour éviter appareil ménager.
Mesures de sécurité CONSIGNES IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALE • N’utilisez jamais le four pour chauffer la pièce. • Utilisez toujours des maniques sèches lorsque vous retirez les • Ne jetez pas d’eau sur des feux de graisse. Étouffez la flamme plats du four.
Página 25
à l’avant. bien en place. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous. Panneau de commande recommandations d’entretien qui s’appliquent à votre four Wolf de série E. Panneau de commande tactile GRILLES DU FOUR Pour obtenir les meilleurs résultats, examinez les différents Ventilateurs de convection Pour insérer une grille normale dans le four, placez le...
Página 26
Mode d’emploi du four Commandes Mode d’emploi du four Les fours de série E se commandent au moyen d’un AVANT UTILISATION HORLOGE TOUCHES À EFFLEUREMENT DU PANNEAU DE COMMANDE panneau de commande et d’un écran tactile. Le four Nettoyez le four de la manière suivante pour que tous L’horloge apparaît sur le panneau de commande dans tous Arrêter/Désactiver comporte dix modes de cuisson—Pâtisserie, Convection,...
Mode d’emploi du four Mode d’emploi du four Modes de cuisson MINUTERIE OPTIONS SUPPLÉMENTAIRES GOURMET GUIDE GOURMET VIANDE Bœuf* steak, filet, rôti, côte de bœuf, Chaque minuterie peut être programmée pour une durée Effleurez (Réglages) pour accéder aux options Le mode Gourmet offre une variété de sous-modes pain de viande, cuisson lente maximale de 99 heures 59 minutes.
Mode d’emploi du four Modes de cuisson Thermomètre de cuisson N’utilisez que le thermomètre de cuisson fourni avec PLAGE DE MISE EN GARDE MODE CONSIGNE VALEURS SONDE USAGES ce four. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous. Le Tirez vers le bas lorsque vous retirez la sonde du thermomètre de cuisson (ou sonde à...
Mode d’emploi du four Cuisson programmée Nettoyage DURÉE DE CUISSON MISE EN MARCHE DIFFÉRÉE Pendant le nettoyage, le four chauffe à des températures NETTOYAGE DIFFÉRÉ très élevées pour que les résidus d’aliments soient La fonction Durée de cuisson éteint automatiquement le La fonction Mise en marche différée allume et éteint Réglages : incinérés.
Certains ternissements sont permanents, mais ils n’affectent pas le fonctionnement de la porcelaine. Sélectionnez le mode et la température de cuisson, puis four, adressez-vous à un prestataire agréé par l’usine Wolf. Avant d’utiliser l’auto-nettoyage par pyrolyse, pulvérisez un produit de nettoyage abrasif ou dégraissant pas effleurez (Mettre en marche/Entrer).
Página 31
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, Wolf & Design,Wolf Gourmet, W & Design, les boutons de couleur rouge, Cove et Cove & Design sont des marques déposées et des marques de services de Sub-Zero Group, Inc.
Funzionamento del forno sono inoltre necessari la data di installazione e il nome NOTA IMPORTANTE evidenzia informazioni di del rivenditore Wolf autorizzato presso il quale è stato Consigli per la manutenzione particolare rilievo. effettuato l’acquisto. Annotare le seguenti informazioni a...
Precauzioni di sicurezza ISTRUZIONI IMPORTANTI PRECAUZIONI GENERALI DI SICUREZZA AVVERTENZA • Prima di utilizzare l’elettrodomestico, leggere attentamente la L’elettrodomestico e le parti accessibili al suo interno presente guida per ridurre il rischio di incendio, folgorazione o possono diventare bollenti durante l’utilizzo. Fare lesioni alle persone.
Página 34
Precauzioni di sicurezza ISTRUZIONI IMPORTANTI PRECAUZIONI GENERALI DI SICUREZZA • Non utilizzare mai l’apparecchio per riscaldare una stanza. • Usare sempre presine asciutte per rimuovere le pentole • Non utilizzare acqua sulle fiamme provocate dal grasso. dall’elettrodomestico. Presine bagnate o umide possono Soffocare il fuoco o le fiamme o utilizzare un estintore causare ustioni.
Página 35
Fare riferimento alla figura riportata Pannello di controllo il funzionamento e i consigli sulla manutenzione del forno di seguito. Wolf serie E. Touchscreen Per acquisire i migliori risultati, consultare le modalità di Ventole di convezione GRIGLIE DEL FORNO cottura e le caratteristiche specifiche del forno a pagina 8.
Página 36
Funzionamento del forno Comandi Funzionamento del forno I forni serie E di Wolf utilizzano una combinazione di PRIMA DELL’USO OROLOGIO COMANDI TATTILI DEL PANNELLO DI CONTROLLO pannello di controllo e touchscreen. Il forno è dotato Per assicurarsi che eventuali oli residui del processo di L’orologio è...
Página 37
Funzionamento del forno Funzionamento del forno Modalità di cottura TIMER OPZIONI ESTESE GOURMET GUIDA GOURMET CARNE Manzo* bistecca, filetto, roast beef, Ciascun timer può essere impostato su un massimo Toccare (Impostazioni) per accedere alle opzioni Gourmet offre svariate preparazioni di pasti rapidi e costata, polpettone, stufato di 99 ore e 59 minuti.
Funzionamento del forno Modalità di cottura Sonda di temperatura Utilizzare la sonda della temperatura fornita con questo MODALITÀ PREDEFINITO INTERVALLO SONDA FUNZIONE ATTENZIONE apparecchio. Fare riferimento alla figura riportata di RESISTENZA 175 °C 95-290 °C • studiata per cotture su di un unico vassoio. Da utilizzare per Tirare verso il basso quando si rimuove la sonda dalla seguito.
Página 39
Funzionamento del forno Programmazione automatica Pulitura COTTURA A TEMPO AVVIO RITARDATO Durante la pulitura il forno raggiunge una temperatura PULIZIA RITARDATA estremamente elevata per carbonizzare i residui di cibo. La funzione di cottura a tempo spegne automaticamente L’avvio ritardato accende e spegne automaticamente il Impostazione dei comandi: Le luci forno sono disattivate.
(Start (Avvio)). acqua e sapone per rimuovere le sostanze chimiche detergenti prima di avviare la pulitura. Se tali residui non fabbrica Wolf. vengono rimossi dal forno, possono verificarsi corrosioni della porcellana. Una volta completata la pulitura, Dopo 10 secondi l’unità entra in sabbatico.
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, manopole rosse, Cove e Cove & Design, sono marchi registrati e marchi di servizio di Sub-Zero Group, Inc. e delle sue filiali. Tutti gli altri marchi registrati sono di proprietà...
Página 42
Arten hervorgehobener Informationen in der Bedienung des Backofens außerdem das Datum der Installation und den Namen Ihres gesamten Anleitung: Wolf-Vertragshändlers. Zeichnen Sie die nachstehenden Pflegeempfehlungen WICHTIGER HINWEIS hebt Informationen hervor, die Informationen für zukünftige Nachschlagezwecke auf. besonders wichtig sind.
Sicherheitshinweise WICHTIGE ANWEISUNGEN ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG • Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie dieses Das Gerät und die zugänglichen Teile werden während der Gerät benutzen, um der Gefahr von Brand, Stromschlag oder Verwendung heiß. Achten Sie darauf, die Heizelemente nicht Verletzungen vorzubeugen.
Página 44
Sicherheitshinweise WICHTIGE ANWEISUNGEN ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE • Dieses Gerät auf keinen Fall zum Beheizen des Raums verwenden. • Immer trockene Ofenhandschuhe verwenden, um heißes • Brennendes Fett nicht mit Wasser löschen. Die Flamme Backgeschirr aus dem Gerät herauszunehmen. Nasse ersticken oder eine Trockenchemikalie bzw. einen oder feuchte Topflappen können Dampfverbrennungen Löschschaum verwenden.
Página 45
Merkmalen sowie unseren Empfehlungen für und nach unten schieben, bis sie vollständig sitzen. Siehe Bedienfeld die Bedienung und Pflege Ihres Backofens der E-Serie von Abbildung unten. Wolf vertraut machen. Touchscreen-Display Um die besten Ergebnisse zu gewährleisten, sollten Sie Umluftventilatoren OFENROSTE...
Página 46
Bedienung des Ofens Bedienelemente Bedienung des Ofens Die Wolf Backöfen der E-Serie bieten eine Kombination aus VOR DER VERWENDUNG TOUCHPADS DES BEDIENFELDS Bedienfeld und Touchscreen-Display. Der Backofen verfügt Um sicherzustellen, dass das gesamte Öl vom Herstellungs- Die Uhr ist in allen Kochmodi auf dem Touchscreen- über zehn Kochmodi –...
Página 47
Bedienung des Ofens Bedienung des Ofens Kochmodi TIMER ERWEITERTE OPTIONEN GOURMET ANLEITUNG ZU GOURMET FLEISCH Rind* Steak, Rinderfilet, Braten, Jeder Timer kann maximal auf 99 Stunden 59 Minuten (Einstellungen) berühren, um die erweiterten Optionen Gourmet bietet eine Reihe von Möglichkeiten für eine Hochrippe, Hackbraten, eingestellt werden.
Página 48
Bedienung des Ofens Kochmodi Temperatursonde Verwenden Sie nur die mit diesem Gerät mitgelieferte MODUS VOREINSTELLUNG BEREICH SONDE VERWENDUNG VORSICHT Temperatursonde. Siehe Abbildung unten. Die BACKEN 175 °C 95-290 °C • Am besten für das Kochen mit einem einzigen Rost, insbesondere Ziehen Sie gerade nach unten, wenn Sie die Sonde Temperatursonde misst die interne Temperatur der Speisen zum Backen von Speisen.
Página 49
Bedienung des Ofens Automatisches Programm Reinigung KOCHEN MIT TIMER EINSCHALTVERZÖGERUNG Während der Reinigung wird der Backofen auf eine extrem VERZÖGERTES REINIGEN hohe Temperatur erhitzt, um Lebensmittelrückstände zu Beim Kochen mit Timer wird der Backofen zu einer Mit der Einschaltverzögerung wird der Ofen zu Bedienelemente einstellen: verbrennen.
Página 50
Zum Auswechseln der Glühlampe an der Oberseite des Den gesamten Garraum mit Seife und Wasser waschen, um Reinigungschemikalien zu entfernen, bevor der Garraums wenden Sie sich an ein zugelassenes Wolf- Reinigungsmodus aufgerufen wird. Wenn die Speisereste nicht aus dem Innenraum entfernt werden, kann das Zum Ändern der Ofentemperatur im Sabbatmodus die...
Página 51
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, rotfarbige Schaltknebel, Cove und Cove & Design sind eingetragene Marken und Servicemarken der Sub-Zero Group, Inc. und ihrer Tochtergesellschaften.
Eigenschappen van E-serie oven Voor de garantie moet ook de installatiedatum en de deze handleiding: Ovenbediening naam van uw erkende Wolf-dealer bekend zijn. Noteer die BELANGRIJK duidt op informatie van bijzonder belang. gegevens hieronder. Aanbevelingen voor onderhoud VOORZICHTIG duidt op een situatie waar licht letsel of Probleemoplossing schade kan optreden als instructies niet worden gevolgd.
Veiligheidsmaatregelen BELANGRIJKE INSTRUCTIES ALGEMENE VEILIGHEIDSMAATREGELEN WAARSCHUWING • Lees deze handleiding zorgvuldig voordat u dit apparaat Het apparaat en de toegankelijke delen worden heet tijdens gebruikt om risico op brand, elektrische schokken of letsel gebruik. Zorg dat u geen verwarmingselementen aanraakt. te verminderen.
Página 54
Veiligheidsmaatregelen BELANGRIJKE INSTRUCTIES ALGEMENE VEILIGHEIDSMAATREGELEN • Gebruik dit apparaat niet om de kamer te verwarmen. • Gebruik altijd droge pannenlappen bij het afnemen van • Gebruik geen water om brandend vet te blussen. Smoor pannen van dit apparaat. Natte of vochtige pannenlappen de vlammen of gebruik een droge chemische stof of kunnen brandwonden van stoom veroorzaken.
Página 55
Zie de afbeelding hieronder. Bedieningspaneel E-serie oven van Wolf. Aanraakscherm Voor de beste resultaten raadpleegt u de verschillende OVENREKKEN kookstanden en speciale functies op pagina 8.
Bediening van de oven Knoppen Bediening van de oven De E-serie ovens van Wof beschikken over zowel een VÓÓR GEBRUIK KLOK AANRAAKPUNTEN OP BEDIENINGSPANEEL bedieningspaneel als een aanraakscherm. De oven heeft Om te zorgen dat alle overgebleven olie uit het De klok is tijdens alle kookmodi zichtbaar op het tien kookstanden: bakken, convectie, grill, convectiegrill, productieproces is verwijderd, moet de oven de volgende...
Página 57
Bediening van de oven Bediening van de oven Kookstanden TIMER EXTRA OPTIES GOURMET HANDLEIDING VOOR GOURMET VLEES Rundvlees* biefstuk, varkenshaas, Elke timer kan voor een maximum van 99 uur en 59 Tik op (Instellingen) voor uitgebreide opties. Scroll Gourmet biedt verschillende snelle en handige gegrild vlees, kotelet, minuten worden ingesteld.
Página 58
Bediening van de oven Kookstanden Thermometer Gebruik alleen de thermometer die met dit apparaat wordt STAND VOORINSTELLING FORNUIS THERMOMETER GEBRUIK VOORZICHTIG geleverd. Zie de afbeelding hieronder. Met de thermometer BAKKEN 175°C 95-290°C • Geschikt voor koken op een enkel rek, vooral Trek recht naar beneden wanneer u de sonde uit de kan de interne temperatuur van het voedsel tijdens de gebakken gerechten.
Página 59
Bediening van de oven Automatisch programma Reinigen GETIMED KOKEN UITGESTELDE START Tijdens het reinigen wordt de oven verwarmd tot een VERTRAAGD REINIGEN extreem hoge temperatuur om voedselresten uit te Bij getimed koken wordt de oven automatisch op een Bij Uitgestelde start wordt de oven automatisch aan- en Instellen van bedieningselementen: branden.
Na 10 seconden gaat het apparaat over op sabbat. Neem contact op met een door de Wolf-fabriek erkende Voordat u de functie Reinigen inschakelt, kunt u hardnekkige vlekken met een mild schuurmiddel of ontvetter...
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove en Cove & Design zijn gedeponeerde handelsmerken en dienstmerken van Sub-Zero Group, Inc. en diens dochters.