Descargar Imprimir esta página

CyberPower PR2200LCDSL Manual De Usuario página 2

Publicidad

6.
FALLA: Este icono aparece si hay un problema con el UPS. Presione el botón de ENCENDIDO para apagar el UPS.
F01: Falla por Sobrecarga en Modo de Batería o Modo de CA/Suministro de Energía (Encienda el UPS otra vez.)
F02: Falla por Corto en la Salida de Batería (Encienda el UPS otra vez.)
F03: Falla del Cargador (Contacte a CyberPower Systems para obtener asistencia.)
F04: Falla Interna (Contacte a CyberPower Systems para obtener asistencia.)
F05: Anormalidad en el Ventilador (Contacte a CyberPower Systems para obtener asistencia.)
7.
SOBRECARGA: Aparece este icono y suena una alarma para indicar que las tomas suministradas por la batería están sobrecargadas.
Para eliminar la sobrecarga, desconecte algunos de sus equipos de las tomas suministradas por la batería hasta que el icono se apague
y la alarma deje de sonar.
8.
PROGRAMACIÓN DE HORARIO: Los usuarios pueden ajustar el horario para el apagado y encendido de la computadora y el UPS, a
través del software PowerPanel® Business Edition. La pantalla LCD mostrará cuánto tiempo queda para que el UPS se encienda o
apague.
9.
TIEMPO DE EJECUCIÓN ESTIMADO: Muestra el tiempo de ejecución estimado del UPS con la capacidad y carga actuales de la
batería.
10. Medidor de SALIDA: Este medidor medirá, en tiempo real, el voltaje de CA que el sistema UPS está suministrando a la computadora,
tales como el modo normal de CA , modo del AVR, y modo de respaldo de batería. (Nota: El medidor de SALIDA muestra el estado de
las tomas de respaldo de batería en términos de carga, frecuencia, y voltaje.)
11. Medidor de ENTRADA: Este medidor mide el voltaje de CA que el sistema UPS está recibiendo de la toma de pared. El UPS está
diseñado para corregir continuamente el voltaje de salida a los equipos conectados, por medio del uso de la regulación automática de
voltaje, proveyendo un rango seguro de voltaje de salida de 110/120V . En caso de un apagón completo, una variación de voltaje severa,
o una sobretensión, el UPS cuenta con su batería interna para proveer un voltaje de salida constante de 110/120V. El medidor de voltaje
de ENTRADA se puede utilizar como herramienta de diagnóstico para identificar energía de entrada de mala calidad.
12. EVENTO: Este medidor registra el número de apagones.
13. MUTE (Silencioso): Este icono aparece siempre que el UPS se encuentre en modo silencioso. La alarma no suena durante modo
silencioso hasta que la batería llega a capacidad baja.
14. AVR (Regulador Automático de Voltaje): Este icono aparece siempre que su UPS esté corrigiendo automáticamente una línea baja de
voltaje de CA, sin utilizar la energía de batería. Esta es una operación automática normal de su UPS y no requiere ninguna acción de su
parte.
For more information about functions setup, please refer to the Function Setup Guide.
TROUBLESHOOTING
Problem
Possible Cause
El Disyuntor Térmico se ha
El disyuntor térmico se ha botado
disparado de la parte trasera del
debido a una sobrecarga
UPS
Batería no cargada por completo
El UPS no provee respaldo de
batería
Batería desgastada
El interruptor encendido/apagado
está diseñado para prevenir daños
de encendidos/apagados rápidos
La unidad no está conectada a una
toma de CA
El UPS no enciende
Batería desgastada
Problema Mecánico
El cable serial o USB no está
conectado
El cable está conectado al puerto
incorrecto
PowerPanel® Business Edition
está inactive.
La unidad no está proveyendo
energía
El cable serial no es el cable que
venía con la unidad
Puede encontrar información adicional para la solución de problemas en "Ayuda" en
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Modelo
Capacidad
Voltaje de Entrada Nominal
Frecuencia de Entrada
Tipo de Toma de Entrada
Disyuntor Térmico de Entrada
Voltaje de Salida en Batería
Forma de Onda de Salida en Batería
Temperatura de Operación
Humedad Relativa de Operación
Tamaño (Alto x Ancho x Fondo)
Peso Neto
Tiempo de Recarga de Batería Típico
Tiempo de Vida Típico de Batería
Batería Recomendada
Aprobaciones de Seguridad
DIAGRAMA EN BLOQUE DE FUNCION DEL SISTEMA
Solution
Apague la unidad y desconecte al menos una pieza de
equipo. Espere 10 seg, resetee el disyuntor térmico
oprimiendo el botón y encienda la unidad.
Recargue la batería dejando conectado el UPS a la toma CA
Contacte a CyberPower para reemplazo de baterías
Apague la unidad. Espere 10 segundos y encienda el UPS
La unidad debe estar conectada a una toma de 110/120v
60Hz.
Contacte a CyberPower para reemplazo de baterías.
Contacte a CyberPower para soporte técnico.
Conecte el cable USB / serial al UPS y a un Puerto
desocupado USB / serial de la computadora. Debe usar el
cable que viene con la unidad.
Revise la parte trasera de la computadora para puertos
USB/Seriales adicionales. Mueva el cable a este puerto.
Apague su computadora y apague el UPS. Espere 10
segundos y encienda el UPS. Esto deberá resetear la
unidad.
Por favor use el cable que viene con la unidad para el
software.
www.cyberpower.com.mx
PR2200LCDSL
PR3000LCDSL
2070VA / 1980W
3000VA / 2700W
120Vac
60 Hz ± 3 Hz
NEMA 5-20P
NEMA L5-30P
20A
30A
120Vac
Onda Senoidal
+ 32°F to 104° F / 0° C to 40° C
0 a 90% sin condensación
6.7" x 8.7" x 17"
51.9lbs / 23.5kg
55.7lbs / 25.3kg
5 horas para un 90% de capacidad desde la descarga total
3 a 6 años, dependiendo del Número de ciclos de carga/descarga
Batería de Acido Sellada libre de mantenimiento
UL1778 4th, cUL CSA C22.2 No.107.3-05, FCC/DoC Class A
TECNOLOGÍA GREENPOWER UPS™ DE CYBERPOWER
Tecnología Bypass Patentada de Ahorro de Energía
La tecnología patentada GreenPower UPS™ de CyberPower, con Bypass (desvío), reduce los costos de
energía del UPS hasta en un 75% comparado con modelos UPS convencionales. Incluso cuando el suministro
de energía es normal, los modelos UPS convencionales constantemente pasan energía a través de un
transformador. En contraste, bajo condiciones normales, el circuito avanzado del GreenPower UPS™ no pasa
por el transformador. Como resultado, la eficiencia de la energía aumenta significativamente mientras que
disminuye el calor residual, usando menos energía y reduciendo los costos de energía.
Cuando se presentan condiciones anormales de energía, el GreenPower UPS™ automáticamente pasa
energía por sutransformador para regular el voltaje y proveer energía "segura". Puesto que el
suministro de energía es normal el 88% del tiempo, el GreenPower UPS™ opera, principalmente, en su
modo bypass eficiente.
El GreenPower UPS™ también es fabricado de acuerdo con la directriz de Restricción de Sustancias Peligrosas (RoHS),
haciéndolo uno de los UPS más ecológicos en el mercado de hoy.
GARANTÍA
Póliza de Garantía
Av. Revolución No. 639. Piso 2, Col. San Pedro de los Pinos,
C.P. 03800, Delegación Benito Juárez, Mexico DF.
RFC: CPS120525QJ3, Tel. (0155) 4622-8654. soporte.tecnico@cyberpower.mx
APLICA A MODELOS:
"ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO LEA CUIDADOSAMENTE LAS INDICACIONES DE SU
INSTRUCTIVO, INCLUIDO DENTRO DEL EMPAQUE DEL PRODUCTO"
CYBER POWER SYSTEMS S.A. DE C.V. (CYBERPOWER): Otorga una garantía de 36
meses a partir de la fecha de compra en todas sus partes y mano de obra, contra
cualquier defecto de fabricación, bajo las siguientes CONDICIONES:
• Para hacer efectiva esta garantía, debe presentar esta póliza sellada por el
establecimiento que lo vendió y/o la factura original, sin que se haya violado el sello de
garantía, junto con el producto en el lugar de su compra o al domicilio:
639. Piso 2, Col. San Pedro de los Pinos, C.P. 03800, Delegación Benito Juárez, Mexico
DF
• Los gastos de envío para regresar el producto una vez reparado/cambio correrán por
cuenta de CyberPower.
• El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días a partir de la fecha en
que sea recibido el equipo en el centro de servicio.
• Al término de esta garantía, las refacciones, las partes y accesorios de este producto los
podrá adquirir directamente en CYBERPOWER.
ESTA GARANTÍA NO SERÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS
(Este documento no deberá presentar raspaduras, enmendaduras o modificaciones)
Si el equipo se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
Si el equipo no hubiese sido operado siguiendo las indicaciones del instructivo de uso.
Si el equipo hubiese sido modificado, abierto o reparado por personal no autorizado.
PRODUCTO:______________________________________________________________________________
MODELO:____________________________
FECHA DE COMPRA:_______________________________________________________________________
NOMBRE DEL DISTRIBUIDOR:________________________________________________________________
DOMICILIO:________________________________________________________________________________
SELLO Y FIRMA DEL DISTRIBUIDOR:____________________________________________________________
Para mayor información, por favor contactar:
Cyber Power Systems S.A. de C.V.,
Av. Revolución No. 639. Piso 2, Col. San Pedro de los Pinos,
C.P. 03800, Delegación Benito Juárez, Mexico DF.
Tels: (0155) 4622-8654 ext. 11
CyberPower Systems ( USA ), Inc.
4241 12th Avenue East, Suite 400, Shakopee, MN55379
Phone: 1-877-297-6937
www.cyberpower.com.mx
El contenido es propiedad de copyright ©2012 CyberPower Systems, Todos los derechos reservados.
Prohibida la reproducción total o parcial de este manual. PowerPanel™ es marca registrada de Cyberpower Systems (USA) Inc.
PR2200LCDSL o PR3000LCDSL
Av. Revolución No.
NUMERO DE SERIE:________________________________

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Pr3000lcdsl