Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
User's Manual
Professional Rack Mount LCD XL Series
PR3000ELCDRTXL2U
K01-0000140-02

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para CyberPower PR3000ELCDRTXL2U

  • Página 1 User’s Manual Professional Rack Mount LCD XL Series PR3000ELCDRTXL2U K01-0000140-02...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    DO NOT INSTALL THE UPS WHERE IT WOULD BE EXPOSED TO DIRECT SUNLIGHT OR NEAR A STRONG HEAT SOURCE! DO NOT BLOCK OFF VENTILATION OPENINGS AROUND THE HOUSING! DO NOT CONNECT DOMESTIC APPLIANCES SUCH AS HAIR DRYERS TO UPS OUTPUT SOCKETS. Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 3 (9) Serial Interface Cable (DB-9) x 2; (10) Power cord x 4 AUTOMATIC VOLTAGE REGULATOR(AVR) The PR3000ELCDRTXL2U can stabiliz the consistent utility power. The utility power may be damaging to important data and hardware, but Automatic Voltage Regulation helps the computer not experience dangerous voltage levels.
  • Página 4 UPS unit. OPTION 1: USER SUPPLIED NORMALLY OPEN SWITCH OPTION 2: USER SUPPLIED NORMALLY CLOSED SWITCH (RECOMMENDED) 3-4 JUMPER N.O.EPO SWITCH RJ11 N.C.EPO SWITCH PLUG NO CONNECTION NO CONNECTION Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 5: Basic Operation

    3. Multifunction LCD Readout An LCD that shows various UPS information using icons and messages. 4. LCD Readout Toggle Button Used to select among a variety of information the LCD can display. Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 6 14. EPO (Emergency Power Off) Port Allow for an emergency UPS Power-Off from a remote location. 15. External Battery Pack Connector Provides a connection for additional CyberPower external battery packs for extended runtime. 16. Ground Stud Use the Ground Stud to ground the UPS.
  • Página 7: Hardware Installation

    Step 4: Adjust rack mount rails to fit your rack Slide the UPS on top of the newly installed Rackmount Rails, and secure the UPS to your existing rack system [via the Rackmount Ears] using fasteners that are designed for your rack system. Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 8 Rotate it to the preferred orientation. Push it back in with your fingers. Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 9: Battery Replacement

    Servicing the batteries should only be performed by professionals. Please Contact your dealer. Make a note for the replacement battery pack number, (RBP0040), regarding PR3000ELCDRTXL2U. CAUTION! Use only the specified type of battery: HR9-12FR(BB) for PR3000ELCDRTXL2U. Contact your dealer for replacement batteries.
  • Página 10 UPS performs expected runtime. REMINDER! The used batteries are hazardous wastes and must be disposed through recycling. Most retailers that sell lead-acid batteries collect used batteries for recycling, as required by the local regulations. Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 11 10. BATT. CAPACITY: BATT. CAPACITY is shown as a bar chart; each segment indicates approximately a 20% of battery capacity. 11. LOAD CAPACITY: Load CAPACITY is shown as a bar chart; each segment indicates approximately a 20% of load capacity. Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 12 These programmable items are sorted by unit as in the following table Items Unit Delay Time Battery Pack Numbers Voltage Mode (220/230/240) Static Frequency Tolerance Slew Rate Low Battery Shutdown Voltage Firmware Version None Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 13 Battery or AVR Mode. Under this condition Green Power UPS™ and a traditional UPS would operate about the same. On average utility power operates 88% of the time and the CyberPower GreenPower Technology will work in its money/ energy saving Bypass Mode.
  • Página 14: Technical Specifications

    Windows 10 / 8 / 7 / Vista / XP / 2000 / 2003 / Server 2008 / Server 2003 Edition Software Management Self -Test Manual Self-Test Auto-Charger /Auto-Restart COM Interface True RS232 x 1+ Contact Closure x 1 Built- in USB interface SNMP/HTTP Optional Networking Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 15: Troubleshooting

    For more information, contact us at: CyberPower Systems, Inc Website: www.cyberpower.com Entire contents copyright ©2015 CyberPower Systems, Inc. All rights reserved. Reproduction in whole or in ® ® part without permission is prohibited. PowerPanel and PowerPanel Plus are trademarks of CyberPower Systems (USA) Inc.
  • Página 16 Manual de usuario Professional Rack Mount LCD Series PR3000ELCDRTXL2U...
  • Página 17: Instrucciones Importantes De Seguridad

    La condensación del acuario podría entrar en contacto con los contactos eléctricos metálicos del SAI y provocar un cortocircuito en la máquina. Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 18: Instalar Su Sistema Sai

    4 REGULADOR AUTOMÁTICO DE VOLTAJE (AVR) El equipo PR3000ELCDRTXL2U puede estabilizar el nivel de voltaje de la red eléctrica. El voltaje de la red eléctrica podría resultar perjudicial para los datos y el hardware de carácter crítico. Sin embargo, el regulador automático de voltaje evita que lleguen al equipo los niveles peligrosos de voltaje.
  • Página 19 SAI. OPTION 1: USER SUPPLIED NORMALLY OPEN SWITCH OPTION 2: USER SUPPLIED NORMALLY CLOSED SWITCH (RECOMMENDED) 3-4 JUMPER N.O.EPO SWITCH RJ11 N.C.EPO SWITCH PLUG NO CONNECTION NO CONNECTION Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 20: Funcionamiento Básico

    Si desea obtener más información, consulte la sección “Definición de los indicadores LCD luminosos”. 4. Botón de conmutación de la pantalla LCD Utilice este botón para seleccionar la información que desee que muestre la pantalla LCD. Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 21 13. Puerto de expansión Permite a los usuarios añadir una tarjeta SNMP opcional. 14. Puerto EPO (apagado de emergencia) En caso de emergencia, se puede utilizar para desactivar inmediatamente la alimentación de la unidad de sistema SAI. Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 22: Sustitución De La Batería

    FUNCIONAMIENTO BÁSICO 15. Conector de batería externa Permite conectar baterías externas CyberPower a fin de prolongar el tiempo de funcionamiento. 16. Terminal de tierra Utilice el terminal de tierra para conectar el dispositivo SAI a tierra. SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA Lea y respete las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD antes de sustituir la batería.
  • Página 23 RECUERDE! Las baterías usadas son residuos de tipo peligroso y deben eliminarse por medio de reciclado. La mayoría de los minoristas que venden baterías de plomo y ácido recogen baterías usadas para su reciclaje, de acuerdo con las normas locales. Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 24 20 % de capacidad de la batería. CAPACIDAD DE CARGA: La CAPACIDAD DE CARGA se muestra en forma de barra; cada segmento representa aproximadamente un 20 % de capacidad de la CARGA. Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 25 Dichas opciones programables se muestran en la siguiente tabla clasificadas por unidad: Elemento Unidad Tiempo de retardo Min. Números de batería Modo de voltaje (220/230/240) Tolerancia de frecuencia estática Rapidez de respuesta Voltaje de apagado por nivel bajo de batería Versión de firmware Ninguna Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 26 Manteniendo pulsado el botón de “Conmutación de pantalla” durante 10 segundos. TECNOLOGÍA GREENPOWER DE CYBERPOWER PARA SISTEMAS SAI El diseño de circuito GreenPower de CyberPower es una solución a esta pérdida de potencia”. Mientras que el suministro de energía funciona normalmente, nuestro SAI GreenPower funciona en modo de Derivación.
  • Página 27 Windows 10 / 8 / 7 / Vista / XP / 2000 / 2003 / Server 2008 / Server 2003 Business Edition Administración Test automático Prueba automática manual Cargador automático Reinicio automático Interfaz COM RS232 nativo x 1 + Cierre de contacto x 1 Interfaz USB integrada Red SNMP/HTTP Opcional Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 28: Solución De Problemas

    Para mayor información, porfavor contactar: CyberPower Systems, Inc. Sitio: www.cyberpower.com Todo el contenido es copyright ©2015 de CyberPower Systems, Inc. Todos los derechos reservados. Se ® ® encuentra prohibida la reproducción total o parcial sin autorización previa. PowerPanel...
  • Página 29 Manuel d’utilisation Professional Rack Mount LCD Series PR3000ELCDRTXL2U...
  • Página 30: Avertissements De Securite Importants

    NE PAS INSTALLER L'ONDULEUR LÀ OÙ IL SERAIT EXPOSÉ EN PLEIN SOLEIL, NI PRÈS D'UNE FORTE SOURCE DE CHALEUR! NE PAS BLOQUER LES OUVERTURES D'AÉRATION AUTOUR DU BOÎTIER ! NE PAS BRANCHER DES APPAREILS MÉNAGERS TELS QUE DES SÈCHE-CHEVEUX SUR LES PRISES DE SORTIE DE L'ONDULEUR. Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 31: Installation De Votre Systeme Ups

    (gris); (9) 2 câble d'interface série (DB-9); (10) 4 cordons d'alimentation RÉGULATEUR DE TENSION AUTOMATIQUE (AVR) Le PR3000ELCDRTXL2U peut stabiliser les incohérences de l'alimentation. L'alimentation secteur pour endommager des données importantes et du matériel, mais la régulation de tension automatique de l'ordinateur permet à votre ordinateur de ne jamais voir de tels niveaux de tensions dangereuses.
  • Página 32 être immédiatement utilisé pour couper l'alimentation de l'onduleur. OPTION 1: USER SUPPLIED NORMALLY OPEN SWITCH OPTION 2: USER SUPPLIED NORMALLY CLOSED SWITCH (RECOMMENDED) 3-4 JUMPER N.O.EPO SWITCH RJ11 N.C.EPO SWITCH PLUG NO CONNECTION NO CONNECTION Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 33: Operations De Base

    Pour de plus amples informations veuillez consulter la section “Définitions des voyants allumés de l’écran numérique”. 4. Bouton de bascule de l'affichage LCD Permet de choisir parmi une variété d'informations que l'écran LCD peut afficher. Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 34 Le port série II permet à l'onduleur d'initier l'arrêt automatique de l'ordinateur connecté en cas d'urgence. 13.Port d'extension Permet à l'utilisateur d'ajouter la carte SNMP optionnelle. 14.Port EPO (Arrêt d'urgence) En cas d'urgence, il peut être immédiatement utilisé pour couper l'alimentation de l'onduleur. Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 35: Remplacement De La Batterie

    OPERATIONS DE BASE 15. Connecteur externe pour bloc piles Permet le branchement d’un bloc piles CyberPower externe additionnel pour une autonomie étendue. 16. Plot de mise à terre Utilisez le plot de mise à terre pour relier votre onduleur UPS à la terre.
  • Página 36 RAPPEL ! Les batteries usagées sont des déchets dangereux et doivent être éliminées par recyclage. La plupart des détaillants qui vendent des batteries acide-plomb collectent les batteries usagées pour le recyclage, tel que cela est demandé par les réglementations locales. Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 37 10. CAPACITÉ BATT.: CAPACITÉ BATT. s'affiche sous forme d'histogramme; chaque segment indique environ 20% de capacité batterie. CAPACITÉ DE CHARGE: CAPACITÉ DE CHARGE s'affiche sous forme d'histogramme; chaque segment indique environ 20% de capacité DE CHARGE. Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 38: Fonctions De Configuration Lcd

    Ces éléments programmables sont triés par l'unité comme dans le tableau suivant : Éléments Unité Délai Numéros du bloc batterie Mode de tension (220/230/240) Tolérance de fréquence statique Vitesse de montée Tension d'arrêt sur batterie faible Version de firmware Aucune Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 39 électrique est anormal, l’UPS fonctionnera en mode Batterie ou AVR. Dans ces conditions, l’UPS GreenPower fonctionnera à peu près de la même manière qu’un UPS traditionnel. La technologie GreenPower de CyberPower fonctionnera en moyenne 88% du temps en Mode de Dérivation. Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 40: Specifications Techniques

    Windows 10 / 8 / 7 / Vista / XP / 2000 / 2003 / Server 2008 / Server 2003 Business Edition Gestion Auto Test Autotest manuel Chargeur auto/ Redémarrage auto Interface COM Vrai RS232 x 1+ Fermeture de contact x 1 Interface USB intégrée Réseau SNMP / HTTP En option Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 41: Problèmes Et Solutions

    Des informations complémentaires relatives aux Problèmes et Solutions se trouve dans la section “Support” du site www.cyberpower.com. Pour plus d’informations, contactez CyberPower Systems, Inc. Site: www.cyberpower.com Copyright contenu complet ©2015 CyberPower Systems, Inc. Tous droits réservés. Reproduction en tout ou en ® ® partie interdite sans permission. PowerPanel et PowerPanel Plus sont des marques déposées de...
  • Página 42: Manuale Utente

    Manuale utente Professional Rack Mount LCD Series PR3000ELCDRTXL2U...
  • Página 43: Istruzioni Di Sicurezza Importanti

    NON INSTALLARE L'ALIMENTATORE CONTINUO DI ELETTRICITÀ IN LUOGHI IN CUI SIA ESPOSTO ALLA LUCE SOLARE DIRETTA O ACCANTO A UNA SORGENTE DI CALORE INTENSO! Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 44: Installazione Hardware

    (10) 4 cordoni elettrici di alimentazione REGOLATORE AUTOMATICO DI TENSIONE (AVR) I modelli PR3000ELCDRTXL2U sono in grado di stabilizzare l'alimentazione di rete AC costante. L'alimentazione di rete AC potrebbe danneggiare dati importanti e hardware, un regolatore automatico di tensione però contribuisce a far sì che i computer non raggiungano livelli di tensione pericolosi.
  • Página 45 OPTION 1: USER SUPPLIED NORMALLY OPEN SWITCH OPTION 2: USER SUPPLIED NORMALLY CLOSED SWITCH (RECOMMENDED) 3-4 JUMPER N.O.EPO SWITCH RJ11 N.C.EPO SWITCH PLUG NO CONNECTION NO CONNECTION Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 46: Funzionamento Di Base

    3. Lettura multifunzione LCD An LCD that shows various UPS information using icons and messages. 4. Pulsante Alterna lettura LCD Viene utilizzato per scegliere tra le svariate informazioni che possono essere visualizzate sullo schermo LCD. Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 47 La porta seriale II consente all'alimentatore continuo di elettricità di avviare lo spegnimento automatico graduale del computer collegato nel caso si verifichi una situazione di emergenza. 13. Porta di espansione Consente agli utenti di aggiungere una scheda SNMP supplementare. Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 48 Nel caso si verifichi un'emergenza vi si può fare ricorso per interrompere immediatamente l'alimentazione all'unità dell'alimentatore continuo di elettricità. 15. Connettore esterno per la batteria Fornisce una connessione per batterie esterne CyberPower aggiuntive per tempi di esercizio più lunghi. 16. Perno Terra Usare il Perno Terra per collegare a terra gli UPS.
  • Página 49 RICORDARE! Le batterie usate sono rifiuti pericolosi e devono essere smaltiti mediante riciclaggio. La maggior parte dei negozianti che vendono batterie acide al piombo raccolgono le batterie usate per riciclarle, come richiesto dalle leggi locali. Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 50 20% della capacità della batteria. CAPACITÀ DI CARICO: La CAPACITÀ DI CARICO è indicata da un grafico a colonne; ciascun segmento indica circa un 20% della capacità della CARICO. Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 51 Queste voci programmabili sono raggruppate per unità, come nella tabella seguente: Voci Unità Intervallo di ritardo Numeri del gruppo batteria Modalità di tensione (220/230/240) Tolleranza di frequenza statica: Velocità di risposta Tensione di spegnimento causa carica batteria bassa Versione del firmware Nessuna Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 52 Supponendo che l’alimentazione di rete funzioni per l’88% del tempo, in questi periodi di tempo gli apparecchi che fanno ricorso alla tecnologia dell’energia verde di CyberPower saranno in funzione in modalità bypass, risparmiando denaro ed energia. Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 53: Caratteristiche Tecniche

    Windows 10 / 8 / 7 / Vista / XP / 2000 / 2003 / Server 2008 / Server 2003 in versione per uso aziendale Gestione Test Automatico Auto-carica Auto-riavvio Rete SNMP / HTTP Opzionale Copyright © 2015 CyberPower Systems, Inc.
  • Página 54 Per maggiori informazioni contattare CyberPower Systems, Inc. Sito: www.cyberpower.com Tutti i contenuti soggetti a copyright ©2015 CyberPower Systems, Inc. Tutti i diritti riservati. E’ vietata la riproduzione non autorizzata parziale o totale. PowerPanel® e PowerPanel® Plus sono marchi di CyberPower Systems (USA) Inc.

Tabla de contenido